summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-ne-NP/mail/chrome/messenger/addressbook
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-ne-NP/mail/chrome/messenger/addressbook')
-rw-r--r--l10n-ne-NP/mail/chrome/messenger/addressbook/abAddressBookNameDialog.dtd43
-rw-r--r--l10n-ne-NP/mail/chrome/messenger/addressbook/abContactsPanel.dtd15
-rw-r--r--l10n-ne-NP/mail/chrome/messenger/addressbook/abMailListDialog.dtd60
-rw-r--r--l10n-ne-NP/mail/chrome/messenger/addressbook/abMainWindow.dtd36
-rw-r--r--l10n-ne-NP/mail/chrome/messenger/addressbook/addressBook.properties140
-rw-r--r--l10n-ne-NP/mail/chrome/messenger/addressbook/ldapAutoCompErrs.properties138
-rw-r--r--l10n-ne-NP/mail/chrome/messenger/addressbook/pref-directory-add.dtd76
-rw-r--r--l10n-ne-NP/mail/chrome/messenger/addressbook/pref-directory.dtd54
-rw-r--r--l10n-ne-NP/mail/chrome/messenger/addressbook/replicationProgress.properties70
9 files changed, 632 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-ne-NP/mail/chrome/messenger/addressbook/abAddressBookNameDialog.dtd b/l10n-ne-NP/mail/chrome/messenger/addressbook/abAddressBookNameDialog.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..4f25af0569
--- /dev/null
+++ b/l10n-ne-NP/mail/chrome/messenger/addressbook/abAddressBookNameDialog.dtd
@@ -0,0 +1,43 @@
+<!-- ***** BEGIN LICENSE BLOCK *****
+ Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1
+
+ The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version
+ 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with
+ the License. You may obtain a copy of the License at
+ http://www.mozilla.org/MPL/
+
+ Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis,
+ WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License
+ for the specific language governing rights and limitations under the
+ License.
+
+ The Original Code is Mozilla Communicator client code, released
+ March 31, 1998.
+
+ The Initial Developer of the Original Code is
+ Netscape Communications Corporation.
+ Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 1998-1999
+ the Initial Developer. All Rights Reserved.
+
+ Contributor(s):
+
+ Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of
+ either the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), or
+ the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"),
+ in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead
+ of those above. If you wish to allow use of your version of this file only
+ under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to
+ use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your
+ decision by deleting the provisions above and replace them with the notice
+ and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete
+ the provisions above, a recipient may use your version of this file under
+ the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL.
+
+ ***** END LICENSE BLOCK ***** -->
+<!-- Labels -->
+
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY name.label "ठेगाना पुस्तिका नाम">
diff --git a/l10n-ne-NP/mail/chrome/messenger/addressbook/abContactsPanel.dtd b/l10n-ne-NP/mail/chrome/messenger/addressbook/abContactsPanel.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..1a35d30059
--- /dev/null
+++ b/l10n-ne-NP/mail/chrome/messenger/addressbook/abContactsPanel.dtd
@@ -0,0 +1,15 @@
+
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY addressbookPicker.label "ठेगाना पुस्तिका:">
+<!ENTITY SearchNameOrEmail.label "नाम वा इमेल">
+
+<!ENTITY addtoToFieldMenu.label "लाई फिल्डमा थप्नुहोस्">
+<!ENTITY addtoCcFieldMenu.label "बोधार्थ प्रतिलिपि फिल्डमा थप्नुहोस्">
+<!ENTITY addtoBccFieldMenu.label "गुप्त बोधार्थ प्रतिलिपि फिल्डमा थप्नुहोस्">
+
+<!ENTITY toButton.label "लाई मा थप्नुहोस्:">
+<!ENTITY ccButton.label "बोधार्थ प्रतिलिपिमा थप्नुहोस्:">
+
diff --git a/l10n-ne-NP/mail/chrome/messenger/addressbook/abMailListDialog.dtd b/l10n-ne-NP/mail/chrome/messenger/addressbook/abMailListDialog.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..cdb96bfd9f
--- /dev/null
+++ b/l10n-ne-NP/mail/chrome/messenger/addressbook/abMailListDialog.dtd
@@ -0,0 +1,60 @@
+<!-- ***** BEGIN LICENSE BLOCK *****
+ Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1
+
+ The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version
+ 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with
+ the License. You may obtain a copy of the License at
+ http://www.mozilla.org/MPL/
+
+ Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis,
+ WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License
+ for the specific language governing rights and limitations under the
+ License.
+
+ The Original Code is Mozilla Communicator client code, released
+ March 31, 1998.
+
+ The Initial Developer of the Original Code is
+ Netscape Communications Corporation.
+ Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 1998-1999
+ the Initial Developer. All Rights Reserved.
+
+ Contributor(s):
+ James Green <jg@cyberstorm.demon.co.uk>
+
+ Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of
+ either the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), or
+ the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"),
+ in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead
+ of those above. If you wish to allow use of your version of this file only
+ under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to
+ use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your
+ decision by deleting the provisions above and replace them with the notice
+ and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete
+ the provisions above, a recipient may use your version of this file under
+ the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL.
+
+ ***** END LICENSE BLOCK ***** -->
+<!-- Title -->
+
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- Labels -->
+<!ENTITY addToAddressBook.label "यसमा थप्नुहोस्: ">
+
+<!ENTITY addToAddressBook.accesskey "A">
+<!ENTITY ListName.label "सूची नाम: ">
+<!ENTITY ListName.accesskey "L">
+<!ENTITY ListNickName.label "सूची उपनाम: ">
+<!ENTITY ListNickName.accesskey "N">
+<!ENTITY ListDescription.label "वर्णन: ">
+<!ENTITY ListDescription.accesskey "e">
+
+<!-- See bug 58485, when we implement drag and drop, add 'or drag addresses' back in -->
+<!ENTITY AddressTitle.label "पत्राचार सूचीमा इमेल ठेगाना थप्न तिनीहरूलाई टाइप गर्नुहोस्:">
+<!ENTITY UpButton.label "माथि सार्नुहोस्">
+<!ENTITY DownButton.label "तल सार्नुहोस्">
+<!-- Access Keys -->
+
diff --git a/l10n-ne-NP/mail/chrome/messenger/addressbook/abMainWindow.dtd b/l10n-ne-NP/mail/chrome/messenger/addressbook/abMainWindow.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..2962ee03b1
--- /dev/null
+++ b/l10n-ne-NP/mail/chrome/messenger/addressbook/abMainWindow.dtd
@@ -0,0 +1,36 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- File Menu -->
+
+<!-- Edit Menu -->
+
+<!-- View Menu -->
+
+<!-- Tools Menu -->
+
+<!-- Help Menu -->
+
+<!-- Address Book Toolbar and Context Menus -->
+
+<!-- Address Book Toolbar Tooltips -->
+
+<!-- Dir Tree header -->
+
+<!-- Search Bar -->
+
+<!ENTITY SearchNameOrEmail.label "नाम वा इमेल">
+<!-- Results Pane -->
+
+<!ENTITY GeneratedName.label "नाम">
+<!ENTITY PrimaryEmail.label "इमेल">
+<!-- Results pane context menu -->
+
+<!-- Card Summary Pane -->
+<!-- Box Headings -->
+
+<!-- Status Bar -->
+
+<!-- Mac OS X Window Menu -->
+
diff --git a/l10n-ne-NP/mail/chrome/messenger/addressbook/addressBook.properties b/l10n-ne-NP/mail/chrome/messenger/addressbook/addressBook.properties
new file mode 100644
index 0000000000..f3b7e60287
--- /dev/null
+++ b/l10n-ne-NP/mail/chrome/messenger/addressbook/addressBook.properties
@@ -0,0 +1,140 @@
+# ***** BEGIN LICENSE BLOCK *****
+# Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1
+#
+# The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version
+# 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with
+# the License. You may obtain a copy of the License at
+# http://www.mozilla.org/MPL/
+#
+# Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis,
+# WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License
+# for the specific language governing rights and limitations under the
+# License.
+#
+# The Original Code is mozilla.org code.
+#
+# The Initial Developer of the Original Code is
+# Netscape Communications Corporation.
+# Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 1998
+# the Initial Developer. All Rights Reserved.
+#
+# Contributor(s):
+# Paul Hangas <hangas@netscape.com>
+# Alec Flett <alecf@netscape.com>
+# Seth Spitzer <sspitzer@netscape.com>
+#
+# Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of
+# either the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), or
+# the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"),
+# in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead
+# of those above. If you wish to allow use of your version of this file only
+# under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to
+# use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your
+# decision by deleting the provisions above and replace them with the notice
+# and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete
+# the provisions above, a recipient may use your version of this file under
+# the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL.
+#
+# ***** END LICENSE BLOCK *****
+
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+#
+# The following are used by the Mailing list dialog
+#
+emptyListName=तपाईँले सूची नाम प्रविष्ट गर्नुपर्दछ ।
+lastFirstFormat=%S, %S
+firstLastFormat=%S %S
+
+# don't translate vCard
+editVCardTitle=vCard सम्पादन गर्नुहोस्
+# %S will be the card's display name, don't translate vCard
+editVCardTitleWithDisplayName=%S का लागि vCard सम्पादन गर्नुहोस्
+
+## LOCALIZATION NOTE (cardRequiredDataMissingMessage): do not localize \n
+cardRequiredDataMissingMessage=तपाईँले कम्तिमा पनि तलका सामाग्री मध्ये एकलाई प्रविष्ट गर्नुपर्दछ:\nइमेल ठेगाना, पहिलो नाम, अन्तिम नाम, प्रदर्शन नाम, सङ्गठन ।
+cardRequiredDataMissingTitle=आवश्यक सूचना हराइरहेको छ
+incorrectEmailAddressFormatMessage=प्राथमिक इमेल ठेगाना user@host. स्वरूपको हुनु पर्दछ
+incorrectEmailAddressFormatTitle=गलत इमेल ठेगाना ढाँचा
+
+viewListTitle=पत्राचार सूची: %S
+mailListNameExistsTitle=पत्राचार सूची पहिला नै अवस्थित छ
+mailListNameExistsMessage=त्यो नाम भएको पत्राचार सूची पहिला नै अवस्थित छ । कृपया भिन्न नाम रोज्नुहोस् ।
+
+propertyPrimaryEmail=इमेल
+propertyListName=सूची नाम
+propertySecondaryEmail=थप इमेल
+propertyNickname=उपनाम
+propertyDisplayName=नाम प्रदर्शन गर्नुहोस्
+propertyWork=कार्य
+propertyHome=गृह
+propertyFax=फ्याक्स
+propertyCellular=मोबाइल
+propertyPager=पेजर
+propertyCustom1=अनुकूल १
+propertyCustom2=अनुकूल २
+propertyCustom3=अनुकूल ३
+propertyCustom4=अनुकूल ४
+
+## LOCALIZATION NOTE (cityAndStateAndZip):
+## %1$S is city, %2$S is state, %3$S is zip
+cityAndStateAndZip=%1$S, %2$S %3$S
+## LOCALIZATION NOTE (cityAndStateNoZip):
+## %1$S is city, %2$S is state
+cityAndStateNoZip=%1$S, %2$S
+## LOCALIZATION NOTE (cityOrStateAndZip):
+## %1$S is city or state, %2$S is zip
+cityOrStateAndZip=%1$S %2$S
+
+stateZipSeparator=_: stateZipSeparator\n
+
+prefixTo=लाई
+prefixCc=बोधार्थ प्रतिलिपि
+prefixBcc=गुप्त बोधार्थ प्रतिलिपि
+addressBook=ठेगाना पुस्तिका
+
+# mailnews.js
+ldap_2.servers.pab.description=व्यक्तिगत ठेगाना पुस्तिका
+ldap_2.servers.history.description=सङ्ककलन गरिएका ठेगाना
+
+## LOCALIZATION NOTE (matchesFound): do not localize %S
+noMatchFound=मिल्दो जोडा फेला परेन
+
+invalidName=कृपया वैध नाम प्रविष्ट गर्नुहोस् ।
+invalidHostname=कृपया वैध होस्टनाम प्रविष्ट गर्नुहोस् ।
+invalidPortNumber=कृपया वैध पोर्ट नम्बर प्रविष्ट गर्नुहोस् ।
+invalidResults=कृपया नतिजा फिल्डमा वैध नम्बर प्रविष्ट गर्नुहोस् ।
+abReplicationOfflineWarning=LDAP जवाफ सम्पादन गर्न तपाईँ अनलाइन हुनुपर्दछ ।
+abReplicationSaveSettings=डाइरेक्टरी डाउनलोड हुनुभन्दा पहिला सेटिङ बचत हुनुपर्दछ ।
+
+LDIFFiles=LDIF
+CSVFiles=अल्पविराम विभाजित
+TABFiles=सीमाङ्कित ट्याब
+failedToExportTitle=निर्यात असफल भयो
+failedToExportMessageNoDeviceSpace=ठेगाना पुस्तक निर्यात गर्न असफल, यन्त्रमा खाली स्थान छैन ।
+failedToExportMessageFileAccessDenied=ठेगाना पुस्तिका निर्यात गर्न असफल, फाइल पहुँच अस्वीकार गरियो ।
+
+# For getting authDN for replication using dlg box
+AuthDlgTitle=ठेगाना पुस्तक LDAP जवाफ
+AuthDlgDesc=डाइरेक्टरी सर्भर पहुँच गर्न, आफ्नो प्रयोगकर्ता नाम र पासवर्ड प्रविष्ट गर्नुहोस् ।
+
+# LOCALIZATION NOTE(joinMeInThisChat)
+# use + for spaces
+joinMeInThisChat=Join+me+in+this+Chat.
+
+headingHome=गृह
+headingWork=कार्य
+headingOther=अन्य
+headingPhone=फोन
+headingDescription=वर्णन
+headingAddresses=ठेगाना
+
+# For corrupt .mab files
+corruptMabFileTitle=ठेगाना पुस्तिका फाइल बिगार्नुहोस्
+corruptMabFileAlert=तपाईँको ठेगाना पुस्तिकाको एउटा फाइल (%1$S file) पढ्न सक्ने छैन । एउटा नयाँ %2$S फाइल सिर्जना गरिन्छ र त्यही डाइरेक्टरीमा %3$S भनिने, पूरानो फाइलको जगेडा सिर्जना गरिन्छ ।
+
+# For locked .mab files
+lockedMabFileTitle=ठेगाना पुस्तिका फाइल लोड गर्न अक्षम
+lockedMabFileAlert=ठेगाना पुस्तिका फाइल %S लोड गर्न अक्षम । यो पढ्ने मात्र, वा अन्य अनुप्रयोगद्वारा ताल्चा लगाइएको हुनसक्छ । कृपया पछि फेरि प्रयास गर्नुहोस् ।
diff --git a/l10n-ne-NP/mail/chrome/messenger/addressbook/ldapAutoCompErrs.properties b/l10n-ne-NP/mail/chrome/messenger/addressbook/ldapAutoCompErrs.properties
new file mode 100644
index 0000000000..b6f426a263
--- /dev/null
+++ b/l10n-ne-NP/mail/chrome/messenger/addressbook/ldapAutoCompErrs.properties
@@ -0,0 +1,138 @@
+# ***** BEGIN LICENSE BLOCK *****
+# Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1
+#
+# The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version
+# 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with
+# the License. You may obtain a copy of the License at
+# http://www.mozilla.org/MPL/
+#
+# Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis,
+# WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License
+# for the specific language governing rights and limitations under the
+# License.
+#
+# The Original Code is the mozilla.org autocomplete code.
+#
+# The Initial Developer of the Original Code is
+# Netscape Communications Corporation.
+# Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 2001
+# the Initial Developer. All Rights Reserved.
+#
+# Contributor(s):
+# Dan Mosedale <dmose@netscape.com>
+# Robin Foster-Clark <robinf@netscape.com>
+#
+# Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of
+# either the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), or
+# the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"),
+# in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead
+# of those above. If you wish to allow use of your version of this file only
+# under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to
+# use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your
+# decision by deleting the provisions above and replace them with the notice
+# and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete
+# the provisions above, a recipient may use your version of this file under
+# the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL.
+#
+# ***** END LICENSE BLOCK *****
+
+# These are error strings for problems that happen while in the
+# various states declared in nsILDAPAutoCompFormatter.idl. Note that
+# the number that indexes each error state is the same as the number
+# corresponding to that state in nsILDAPAutoCompFormatter.idl.
+
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# These are error strings for problems that happen while in the
+# various states declared in nsILDAPAutoCompFormatter.idl. Note that
+# the number that indexes each error state is the same as the number
+# corresponding to that state in nsILDAPAutoCompFormatter.idl.
+
+## @name ERR_STATE_UNBOUND
+## @loc none
+0=LDAP थालनी समस्या
+
+## @name ERR_STATE_INITIALIZING
+## @loc none
+1=LDAP सर्भर जडान असफल भयो
+
+## @name ERR_STATE_BINDING
+## @loc none
+2=LDAP सर्भर जडान असफल भयो
+
+## @name ERR_STATE_BOUND
+## @loc none
+3=LDAP सर्भर सञ्चार समस्या
+
+## @name ERR_STATE_SEARCHING
+## @loc none
+4=LDAP सर्भर खोजी समस्या
+
+
+## The following errors are for error codes other than LDAP-specific ones.
+## Someday mozilla will actually have a system for mapping nsresults to
+## error strings that's actually widely used, unlike nsIErrorService. But
+## until it does, these strings live here...
+
+## @name HOST_NOT_FOUND
+## @loc none
+5000=होस्ट फेला परेन
+
+## @name GENERIC_ERROR
+## @loc none
+9999=अज्ञात त्रुटि
+
+
+# Hints to for the user, associated with specific error codes (ie error code
+# + 10000)
+
+
+## @name TIMELIMIT_EXCEEDED_HINT
+## @loc none
+10003=कृपया फरि पछि प्रयास गर्नुहोस्, वा अन्यथा तपाईँको प्रणाली प्रशासकलाई सम्पर्क गर्नुहोस् ।
+
+## @name STRONGAUTH_REQUIRED_HINT
+## @loc none
+10008=कठीन प्रमाणीकरण हाल समर्थन गरिएको छैन ।
+
+## @name INVALID_SYNTAX_HINT
+## @loc none
+10021=खोजी फिल्टर ठीक भएको रुजु गर्नुहोस्, वा अन्यथा तपाईँको प्रणाली प्रशासकलाई सम्पर्क गर्नुहोस् । खोजी फिल्टर ठीक भएको रुजु गर्न, सम्पादन मेनुबाट, प्राथमिकता, त्यसपछि मेल र समचार समूह, र त्यसपछि सम्बोधन बटन रोज्नुहोस् । सम्पादन डाइरेक्टरी क्लिक गर्नुहोस्, र प्रयोग भइराखेको LDAP सर्भर चयन गर्नुहोस् । खोजी फिल्टर प्रदर्शन गर्न सम्पादन, र त्यसपछि उन्नत बटन क्लिक गर्नुहोस् ।
+
+## @name NO_SUCH_OBJECT_HINT
+## @loc none
+10032=आधार DN ठीक भएको रुजु गर्नुहोस्, वा अन्यथा तपाईँको प्रणाली प्रशासकलाई सम्पर्क गर्नुहोस् । आधार DN ठीक भएको रुजु गर्न, सम्पादन मेनुबाट, प्राथमिकता रोज्नुहोस्, त्यसपछि मेल र समाचार समूह रोज्नुहोस्, र त्यसपछि सम्बोधन रोज्नुहोस् । सम्पादन डाइरेक्टरी बटनमा क्लिक गर्नुहोस्, र प्रयोग गरिराखेको LDAP सर्भर चयन गर्नुहोस् । आधार DN प्रदर्शन गर्न सम्पादन बटन क्लिक गर्नुहोस् ।
+
+## @name BUSY_HINT
+## @loc none
+10051=कृपया पछि फेरि प्रयास गर्नुहोस् ।
+
+## @name SERVER_DOWN_HINT
+## @loc none
+10081=होस्ट नाम र पोर्ट नम्बर ठीक भएको रुजु गर्नुहोस्, र त्यसपछि फेरि प्रयास गर्नुहोस्, वा अन्यथा तपाइँको प्रणाली प्रशासकलाई सम्पर्क गर्नुहोस् । होस्ट नाम र पोर्ट नम्बर ठीक भएको रुजु गर्न, सम्पादन मेनुबाट, प्राथमिकता रोज्नुहोस्, त्यसपछि मेल र समाचार समूह रोज्नुहोस्, र त्यसपछि सम्बोधन रोज्नुहोस् । सम्पादन डाइरेक्टरी क्लिक गर्नुहोस्, र प्रयोग गरिराखेको LDAP सर्भर चयन गर्नुहोस् । होस्टनाम प्रदर्शन गर्न सम्पादन क्लिक गर्नुहोस् । पोर्ट नम्बर प्रदर्शन गर्न उन्नत बटनमा क्लिक गर्नुहोस् ।
+
+## @name TIMEOUT_HINT
+## @loc none
+10085=कृपया पछि फेरि प्रयास गर्नुहोस् ।
+
+## @name FILTER_ERROR_HINT
+## @loc none
+10087=खोजी फिल्टर ठीक भएको रुजु गर्नुहोस्, वा अन्यथा तपाईँको प्रणाली प्रशासकलाई सम्पर्क गर्नुहोस् । खोजी फिल्टर ठीक भएको रुजु गर्न, सम्पादन मेनुबाट, प्राथमिकता, त्यसपछि मेल र समचार समूह, र त्यसपछि सम्बोधन बटन रोज्नुहोस् । सम्पादन डाइरेक्टरी क्लिक गर्नुहोस्, र प्रयोग भइराखेको LDAP सर्भर चयन गर्नुहोस् । खोजी फिल्टर प्रदर्शन गर्न सम्पादन, र त्यसपछि उन्नत बटन क्लिक गर्नुहोस् ।
+
+## @name NO_MEMORY_HINT
+## @loc none
+10090=कृपया केही अन्य सञ्झ्याल र/वा अनुप्रयोग बन्द गर्नुहोस् र फेरि प्रयास गर्नुहोस् ।
+
+## @name CONNECT_ERROR_HINT
+## @loc none
+10091=होस्ट नाम र पोर्ट नम्बर ठीक भएको रुजु गर्नुहोस्, र त्यसपछि फेरि प्रयास गर्नुहोस्, वा अन्यथा तपाइँको प्रणाली प्रशासकलाई सम्पर्क गर्नुहोस् । होस्ट नाम र पोर्ट नम्बर ठीक भएको रुजु गर्न, सम्पादन मेनुबाट, प्राथमिकता रोज्नुहोस्, त्यसपछि मेल र समाचार समूह रोज्नुहोस्, र त्यसपछि सम्बोधन रोज्नुहोस् । सम्पादन डाइरेक्टरी क्लिक गर्नुहोस्, र प्रयोग गरिराखेको LDAP सर्भर चयन गर्नुहोस् । होस्टनाम प्रदर्शन गर्न सम्पादन क्लिक गर्नुहोस् । पोर्ट नम्बर प्रदर्शन गर्न उन्नत बटनमा क्लिक गर्नुहोस् ।
+
+## @name HOST_NOT_FOUND_HINT
+## @loc none
+15000=होस्ट नाम ठीक भएको रुजु गर्नुहोस्, र त्यसपछि फेरि प्रयास गर्नुहोस्, वा अन्यथा तपाईँको प्रणाली प्रशासकलाई सम्पर्क गर्नुहोस् । होस्ट नाम ठीक भएको रुजु गर्न, सम्पादन मेनुबाट, प्राथमिकता रोज्नुहोस्, त्यसपछि मेल र समाचार समूह, र त्यसपछि सम्बोधन रोज्नुहोस् । सम्पादन डाइरेक्टरी क्लिक गर्नुहोस्, र प्रयोग भइराखेको LDAP सर्भर चयन गर्नुहोस् । होस्ट नाम प्रदर्शन गर्न सम्पादन बटन क्लिक गर्नुहोस् ।
+
+## @name GENERIC_HINT
+## @loc none
+19999=कृपया तपाईँको प्रणाली प्रशासकलाई सम्पर्क गर्नुहोस् ।
diff --git a/l10n-ne-NP/mail/chrome/messenger/addressbook/pref-directory-add.dtd b/l10n-ne-NP/mail/chrome/messenger/addressbook/pref-directory-add.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..518a6dc4b2
--- /dev/null
+++ b/l10n-ne-NP/mail/chrome/messenger/addressbook/pref-directory-add.dtd
@@ -0,0 +1,76 @@
+<!-- ***** BEGIN LICENSE BLOCK *****
+ Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1
+
+ The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version
+ 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with
+ the License. You may obtain a copy of the License at
+ http://www.mozilla.org/MPL/
+
+ Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis,
+ WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License
+ for the specific language governing rights and limitations under the
+ License.
+
+ The Original Code is Mozilla Communicator client code, released
+ March 31, 1998.
+
+ The Initial Developer of the Original Code is
+ Netscape Communications Corporation.
+ Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 1998-2002
+ the Initial Developer. All Rights Reserved.
+
+ Contributor(s):
+
+ Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of
+ either the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), or
+ the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"),
+ in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead
+ of those above. If you wish to allow use of your version of this file only
+ under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to
+ use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your
+ decision by deleting the provisions above and replace them with the notice
+ and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete
+ the provisions above, a recipient may use your version of this file under
+ the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL.
+
+ ***** END LICENSE BLOCK ***** -->
+
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY directoryName.label "नाम: ">
+<!ENTITY directoryName.accesskey "n">
+<!ENTITY directoryHostname.label "होस्टनाम: ">
+<!ENTITY directoryHostname.accesskey "o">
+<!ENTITY directoryBaseDN.label "आधार DN: ">
+<!ENTITY directoryBaseDN.accesskey "b">
+<!ENTITY findButton.label "फेला पार्नुहोस्">
+<!ENTITY findButton.accesskey "f">
+<!ENTITY directorySecure.label "सूरक्षित जडान प्रयोग गर्नुहोस् (SSL)">
+<!ENTITY directorySecure.accesskey "U">
+<!ENTITY directoryLogin.label "बाइन्ड DN: ">
+<!ENTITY directoryLogin.accesskey "i">
+<!ENTITY General.tab "साधारण">
+<!ENTITY Offline.tab "अफलाइन">
+<!ENTITY Advanced.tab "उन्नत">
+<!ENTITY portNumber.label "पोर्ट नम्बर: ">
+<!ENTITY portNumber.accesskey "p">
+<!ENTITY searchFilter.label "खोजी फिल्टर: ">
+<!ENTITY searchFilter.accesskey "f">
+<!ENTITY scope.label "क्षेत्र: ">
+<!ENTITY scope.accesskey "c">
+<!ENTITY scopeOneLevel.label "एक स्तर">
+<!ENTITY scopeOneLevel.accesskey "L">
+<!ENTITY scopeSubtree.label "सब ट्री">
+<!ENTITY scopeSubtree.accesskey "S">
+<!ENTITY return.label "यसभन्दा पछाडि नफर्कनुहोस्">
+<!ENTITY return.accesskey "r">
+<!ENTITY results.label "परिणाम">
+<!ENTITY offlineText.label "तपाईँले यस डाइरेक्टरीको स्थानीय प्रति डाउनलोड गर्न सक्नुहुन्छ त्यसैले तपाईँले अफलाइनमा कार्य गर्दा पनि यो उपलब्ध हुन्छ ।">
+
+<!-- Localization note: this is here because the width of the dialog
+ is determined by the width of the base DN box; and that is likely
+ to vary somewhat with the language.
+-->
+<!ENTITY newDirectoryWidth "36em">
diff --git a/l10n-ne-NP/mail/chrome/messenger/addressbook/pref-directory.dtd b/l10n-ne-NP/mail/chrome/messenger/addressbook/pref-directory.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..f697b5475b
--- /dev/null
+++ b/l10n-ne-NP/mail/chrome/messenger/addressbook/pref-directory.dtd
@@ -0,0 +1,54 @@
+<!-- ***** BEGIN LICENSE BLOCK *****
+ Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1
+
+ The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version
+ 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with
+ the License. You may obtain a copy of the License at
+ http://www.mozilla.org/MPL/
+
+ Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis,
+ WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License
+ for the specific language governing rights and limitations under the
+ License.
+
+ The Original Code is Mozilla Communicator client code, released
+ March 31, 1998.
+
+ The Initial Developer of the Original Code is
+ Netscape Communications Corporation.
+ Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 1998-1999
+ the Initial Developer. All Rights Reserved.
+
+ Contributor(s):
+
+ Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of
+ either the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), or
+ the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"),
+ in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead
+ of those above. If you wish to allow use of your version of this file only
+ under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to
+ use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your
+ decision by deleting the provisions above and replace them with the notice
+ and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete
+ the provisions above, a recipient may use your version of this file under
+ the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL.
+
+ ***** END LICENSE BLOCK ***** -->
+<!-- LOCALIZATION NOTE (window.title) : do not translate "LDAP" in below line -->
+
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY pref.ldap.window.title "LDAP डाइरेक्टरी सर्भर">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (directories.label) : do not translate "LDAP" in below line -->
+<!ENTITY directories.label "LDAP डाइरेक्टरी सर्भर:">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (directoriesText.label) : do not translate "LDAP" in below line -->
+<!ENTITY directoriesText.label "LDAP डाइरेक्टरी सर्भर चयन गर्नुहोस्:">
+<!ENTITY directoriesText.accesskey "S">
+<!ENTITY addDirectory.label "थप्नुहोस्">
+<!ENTITY addDirectory.accesskey "a">
+<!ENTITY editDirectory.label "सम्पादन">
+<!ENTITY editDirectory.accesskey "e">
+<!ENTITY deleteDirectory.label "मेट्नुहोस्">
+<!ENTITY deleteDirectory.accesskey "d">
diff --git a/l10n-ne-NP/mail/chrome/messenger/addressbook/replicationProgress.properties b/l10n-ne-NP/mail/chrome/messenger/addressbook/replicationProgress.properties
new file mode 100644
index 0000000000..29a9cb52b0
--- /dev/null
+++ b/l10n-ne-NP/mail/chrome/messenger/addressbook/replicationProgress.properties
@@ -0,0 +1,70 @@
+#***** BEGIN LICENSE BLOCK *****
+#Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1
+#
+#The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version
+#1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with
+#the License. You may obtain a copy of the License at
+#http://www.mozilla.org/MPL/
+#
+#Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis,
+#WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License
+#for the specific language governing rights and limitations under the
+#License.
+#
+#The Original Code is mozilla.
+#
+#The Initial Developer of the Original Code is
+# Srilatha Moturi <srilatha@netscape.com>.
+#Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 2002
+#the Initial Developer. All Rights Reserved.
+#
+#Contributor(s):
+# Rajiv Dayal <rdayal@netscape.com>
+# Seth Spitzer <sspitzer@netscape.com>
+#
+#Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of
+#either the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), or
+#the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"),
+#in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead
+#of those above. If you wish to allow use of your version of this file only
+#under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to
+#use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your
+#decision by deleting the provisions above and replace them with the notice
+#and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete
+#the provisions above, a recipient may use your version of this file under
+#the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL.
+#
+#***** END LICENSE BLOCK *****
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+replicationStarted=जवाफ कार्य सुरु...
+changesStarted=जवाफ दिन परिवर्तन फेला पार्न सुरु...
+replicationSucceeded=जवाफ सफल भयो
+replicationFailed=जवाफ असफल भयो
+replicationCancelled=जवाफ रद्द गरियो
+# LOCALIZATION NOTE
+# do not localize %S. %S is the current entry number (an integer)
+currentCount=जवाफ डाइरेक्टरी प्रविष्टि: %S
+
+downloadButton=अहिले डाउनलोड गर्नुहोस्
+cancelDownloadButton=डाउनलोड रद्द गर्नुहोस्
+