summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-sk/suite/chrome/mailnews/smime
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-sk/suite/chrome/mailnews/smime')
-rw-r--r--l10n-sk/suite/chrome/mailnews/smime/am-smime.dtd37
-rw-r--r--l10n-sk/suite/chrome/mailnews/smime/am-smime.properties41
-rw-r--r--l10n-sk/suite/chrome/mailnews/smime/certFetchingStatus.dtd9
-rw-r--r--l10n-sk/suite/chrome/mailnews/smime/msgCompSMIMEOverlay.dtd20
-rw-r--r--l10n-sk/suite/chrome/mailnews/smime/msgCompSMIMEOverlay.properties6
-rw-r--r--l10n-sk/suite/chrome/mailnews/smime/msgCompSecurityInfo.dtd18
-rw-r--r--l10n-sk/suite/chrome/mailnews/smime/msgCompSecurityInfo.properties13
-rw-r--r--l10n-sk/suite/chrome/mailnews/smime/msgReadSMIMEOverlay.dtd8
-rw-r--r--l10n-sk/suite/chrome/mailnews/smime/msgReadSMIMEOverlay.properties11
-rw-r--r--l10n-sk/suite/chrome/mailnews/smime/msgReadSecurityInfo.dtd14
-rw-r--r--l10n-sk/suite/chrome/mailnews/smime/msgSecurityInfo.properties44
11 files changed, 221 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-sk/suite/chrome/mailnews/smime/am-smime.dtd b/l10n-sk/suite/chrome/mailnews/smime/am-smime.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..bc006083b1
--- /dev/null
+++ b/l10n-sk/suite/chrome/mailnews/smime/am-smime.dtd
@@ -0,0 +1,37 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY securityTitle.label "Bezpečnosť">
+<!ENTITY securityTab.label "Bezpečnosť">
+<!ENTITY securityHeading.label "Ak chcete posielať a prijímať podpísané alebo šifrované správy, mali by ste zadať certifikát pre šifrovanie a certifikát pre digitálne podpisovanie.">
+<!ENTITY encryptionGroupTitle.label "Šifrovanie">
+<!ENTITY encryptionChoiceLabel.label "Prednastavené šifrovanie pri posielaní správ:">
+<!ENTITY neverEncrypt.label "Nikdy (nepoužívať šifrovanie)">
+<!ENTITY neverEncrypt.accesskey "N">
+<!ENTITY alwaysEncryptMessage.label "Vždy (neumožní odoslanie, ak všetci adresáti nemajú certifikát)">
+<!ENTITY alwaysEncryptMessage.accesskey "d">
+<!ENTITY encryptionCert.message "Na šifrovanie a dešifrovanie správ posielaných vám používať tento osobný certifikát:">
+<!ENTITY digitalSign.certificate.button "Vybrať…">
+<!ENTITY digitalSign.certificate.accesskey "b">
+<!ENTITY digitalSign.certificate_clear.button "Vymazať">
+<!ENTITY digitalSign.certificate_clear.accesskey "V">
+<!ENTITY encryption.certificate.button "Vybrať…">
+<!ENTITY encryption.certificate.accesskey "a">
+<!ENTITY encryption.certificate_clear.button "Vymazať">
+<!ENTITY encryption.certificate_clear.accesskey "z">
+<!ENTITY signingGroupTitle.label "Digitálne podpisovanie">
+<!ENTITY signMessage.label "Digitálne podpisovať správy (predvolene)">
+<!ENTITY signMessage.accesskey "D">
+<!ENTITY signingCert.message "Na digitálne podpisovanie správ používať tento osobný certifikát:">
+
+<!ENTITY certificates.label "Certifikáty">
+<!ENTITY manageCerts2.label "Spravovať certifikáty…">
+<!ENTITY manageCerts2.accesskey "S">
+<!ENTITY manageDevices.label "Spravovať bezpečnostné zariadenia…">
+<!ENTITY manageDevices.accesskey "e">
+
+<!-- Strings for the cert picker dialog -->
+<!ENTITY certPicker.title "Vyberte certifikát">
+<!ENTITY certPicker.info "Certifikát:">
+<!ENTITY certPicker.detailsLabel "Podrobnosti vybraného certifikátu:">
diff --git a/l10n-sk/suite/chrome/mailnews/smime/am-smime.properties b/l10n-sk/suite/chrome/mailnews/smime/am-smime.properties
new file mode 100644
index 0000000000..9a842a04fe
--- /dev/null
+++ b/l10n-sk/suite/chrome/mailnews/smime/am-smime.properties
@@ -0,0 +1,41 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+## S/MIME error strings.
+## Note to localization: %S is a placeholder
+NoSenderSigningCert=Požiadali ste o digitálne podpísanie správy, ale certifikát zadaný v nastavení účtu sa nenašiel alebo jeho platnosť vypršala.
+NoSenderEncryptionCert=Požiadali ste o zašifrovanie správy, ale šifrovací certifikát zadaný v nastavení účtu sa nenašiel alebo jeho platnosť vypršala.
+MissingRecipientEncryptionCert=Požiadali ste o zašifrovanie tejto správy, avšak nenašiel sa šifrovací certifikát pre %S.
+ErrorEncryptMail=Nepodarilo sa zašifrovať správu. Overte, že máte platný poštový certifikát pre každého adresáta. Skontrolujte, že certifikáty zadané v Nastavení účtov pre Poštu a diskusné skupiny sú platné a dôveryhodné pre poštu.
+ErrorCanNotSignMail=Nepodarilo sa podpísať správu. Overte, že certifikáty zadané pre tento účet v Nastavení účtov sú platné a dôveryhodné pre poštu.
+
+## Strings used for in the prefs.
+prefPanel-smime=Bezpečnosť
+NoSigningCert=Správca certifikátov nevie nájsť platný certifikát, ktorým by sa dali podpísať vaše správy.
+NoSigningCertForThisAddress=Správca certifikátov nevie nájsť platný certifikát, ktorým by sa dali podpísať vaše správy s adresou <%S>.
+NoEncryptionCert=Správca certifikátov nevie nájsť platný certifikát, ktorý by mohli použiť iní ľudia na to, aby vám odoslali zašifrované správy.
+NoEncryptionCertForThisAddress=Správca certifikátov nevie nájsť platný certifikát, ktorý by mohli použiť iní ľudia na to, aby vám odoslali zašifrované správy na adresu <%S>.
+
+encryption_needCertWantSame=Mali by ste tiež určiť certifikát, ktorý budú používať iní ľudia, keď vám budú posielať šifrované správy. Chcete na to použiť ten istý certifikát?
+encryption_wantSame=Chcete použiť ten istý certifikát na šifrovanie a dešifrovanie správ pre vás?
+encryption_needCertWantToSelect=Mali by ste tiež určiť certifikát, ktorý budú používať iní ľudia, keď vám budú posielať šifrované správy. Chcete nastaviť šifrovací certifikát teraz?
+signing_needCertWantSame=Mali by ste tiež určiť certifikát, ktorý sa bude používať na digitálne podpisovanie vašich správ. Chcete na to použiť ten istý certifikát?
+signing_wantSame=Chcete použiť ten istý certifikát na digitálne podpísanie vašich správ?
+signing_needCertWantToSelect=Mali by ste tiež určiť certifikát, ktorý sa bude používať na digitálne podpisovanie vašich správ. Chcete nakonfigurovať certifikát pre digitálne podpisovanie teraz?
+
+## Strings used by nsMsgComposeSecure
+mime_smimeEncryptedContentDesc=Zašifrovaná správa S/MIME
+mime_smimeSignatureContentDesc=Kryptografický podpis S/MIME
+
+## Strings used by the cert picker.
+CertInfoIssuedFor=Vydaný pre:
+CertInfoIssuedBy=Vydal:
+CertInfoValid=Platný
+CertInfoFrom=od
+CertInfoTo=do
+CertInfoPurposes=Účely
+CertInfoEmail=E-mail
+CertInfoStoredIn=Uložený v:
+NicknameExpired=(platnosť skončila)
+NicknameNotYetValid=(ešte nie je platný)
diff --git a/l10n-sk/suite/chrome/mailnews/smime/certFetchingStatus.dtd b/l10n-sk/suite/chrome/mailnews/smime/certFetchingStatus.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..d84d5dc751
--- /dev/null
+++ b/l10n-sk/suite/chrome/mailnews/smime/certFetchingStatus.dtd
@@ -0,0 +1,9 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!--LOCALIZATION NOTE shown while obtaining certificates from a directory -->
+
+<!ENTITY title.label "Sťahovanie certifikátov">
+<!ENTITY info.message "Vyhľadávajú sa certifikáty adresátov. Môže to trvať niekoľko minút.">
+<!ENTITY stop.label "Zastaviť vyhľadávanie">
diff --git a/l10n-sk/suite/chrome/mailnews/smime/msgCompSMIMEOverlay.dtd b/l10n-sk/suite/chrome/mailnews/smime/msgCompSMIMEOverlay.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..58e073e34c
--- /dev/null
+++ b/l10n-sk/suite/chrome/mailnews/smime/msgCompSMIMEOverlay.dtd
@@ -0,0 +1,20 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!--LOCALIZATION NOTE msgCompSMIMEOverlay.dtd UI for s/mime hooks in message composition -->
+
+<!ENTITY menu_securityEncryptRequire.label "Zašifrovať túto správu">
+<!ENTITY menu_securityEncryptRequire.accesskey "Z">
+
+<!ENTITY menu_securitySign.label "Digitálne podpísať túto správu">
+<!ENTITY menu_securitySign.accesskey "D">
+
+<!ENTITY menu_securityStatus.label "Zobraziť informácie o zabezpečení">
+<!ENTITY menu_securityStatus.accesskey "o">
+
+<!ENTITY securityButton.label "Bezpečnosť">
+<!ENTITY securityButton.tooltip "Zobraziť alebo zmeniť nastavenie bezpečnosti">
+
+<!ENTITY menu_viewSecurityStatus.label "Informácie o zabezpečení správy">
+<!ENTITY menu_viewSecurityStatus.accesskey "I">
diff --git a/l10n-sk/suite/chrome/mailnews/smime/msgCompSMIMEOverlay.properties b/l10n-sk/suite/chrome/mailnews/smime/msgCompSMIMEOverlay.properties
new file mode 100644
index 0000000000..cb7bd6e9c7
--- /dev/null
+++ b/l10n-sk/suite/chrome/mailnews/smime/msgCompSMIMEOverlay.properties
@@ -0,0 +1,6 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+## S/MIME mail compose window error strings.
+NeedSetup=Pred použitím tejto funkcie potrebujete nastaviť jeden alebo viac osobných certifikátov. Chcete to teraz urobiť?
diff --git a/l10n-sk/suite/chrome/mailnews/smime/msgCompSecurityInfo.dtd b/l10n-sk/suite/chrome/mailnews/smime/msgCompSecurityInfo.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..fc8f75ac2d
--- /dev/null
+++ b/l10n-sk/suite/chrome/mailnews/smime/msgCompSecurityInfo.dtd
@@ -0,0 +1,18 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!--LOCALIZATION NOTE msgCompSecurityInfo.dtd UI for viewing security status when composing a message -->
+
+<!ENTITY title.label "Zabezpečenie správy">
+<!ENTITY subject.plaintextWarning "Poznámka: Pamätajte, že riadky s predmetom správy nie sú nikdy šifrované.">
+<!ENTITY status.heading "Obsah správy bude odoslaný nasledovne:">
+<!ENTITY status.signed "Digitálne podpísaný:">
+<!ENTITY status.encrypted "Zašifrovaný:">
+<!ENTITY status.certificates "Certifikáty:">
+<!ENTITY view.label "Zobraziť">
+<!ENTITY view.accesskey "Z">
+<!ENTITY tree.recipient "Adresát:">
+<!ENTITY tree.status "Stav:">
+<!ENTITY tree.issuedDate "Vydaný:">
+<!ENTITY tree.expiresDate "Platný do:">
diff --git a/l10n-sk/suite/chrome/mailnews/smime/msgCompSecurityInfo.properties b/l10n-sk/suite/chrome/mailnews/smime/msgCompSecurityInfo.properties
new file mode 100644
index 0000000000..149ae59b91
--- /dev/null
+++ b/l10n-sk/suite/chrome/mailnews/smime/msgCompSecurityInfo.properties
@@ -0,0 +1,13 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+StatusNotFound=Nenájdený
+StatusValid=Platný
+StatusExpired=Platnosť skončila
+StatusUntrusted=Nedôveryhodný
+StatusRevoked=Zrušený
+StatusInvalid=Neplatný
+StatusYes=Áno
+StatusNo=Nie
+StatusNotPossible=Nie je prijateľný
diff --git a/l10n-sk/suite/chrome/mailnews/smime/msgReadSMIMEOverlay.dtd b/l10n-sk/suite/chrome/mailnews/smime/msgReadSMIMEOverlay.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..5ec25c58db
--- /dev/null
+++ b/l10n-sk/suite/chrome/mailnews/smime/msgReadSMIMEOverlay.dtd
@@ -0,0 +1,8 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!--LOCALIZATION NOTE msgReadSMIMEOverlay.dtd UI for s/mime hooks in message reading -->
+
+<!ENTITY menu_securityStatus.label "Informácie o zabezpečení správy">
+<!ENTITY menu_securityStatus.accesskey "I">
diff --git a/l10n-sk/suite/chrome/mailnews/smime/msgReadSMIMEOverlay.properties b/l10n-sk/suite/chrome/mailnews/smime/msgReadSMIMEOverlay.properties
new file mode 100644
index 0000000000..b469e45f71
--- /dev/null
+++ b/l10n-sk/suite/chrome/mailnews/smime/msgReadSMIMEOverlay.properties
@@ -0,0 +1,11 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+ImapOnDemand=Zobrazená správa bola digitálne podpísaná, ale zatiaľ neboli stiahnuté všetky jej prílohy, takže nemožno overiť správnosť podpisu. Kliknutím na tlačidlo OK stiahnete celú správu a umožníte overenie podpisu.
+#
+#NOTE To translater, anything between %..% and <..> should not be translated.
+# the former will be replaced by java script, and the latter is HTML formatting.
+#
+CantDecryptTitle=%brand% nedokázal dešifrovať túto správu
+CantDecryptBody=Odosielateľ zašifroval správu pomocou niektorého z vašich verejných certifikátov, ale %brand% tento certifikát a odpovedajúci privátny kľúč nenašiel. <br> Možné riešenia: <br><ul><li>Ak používate čipovú kartu - vložte ju do čítacieho zariadenia. <li>Ak používate nový počítač alebo nový používateľský profil program %brand% - obnovte zo zálohy vaše certifikáty a odpovedajúce privátne kľúče. Zálohy certifikátov majú väčšinou príponu ".p12".</ul>
diff --git a/l10n-sk/suite/chrome/mailnews/smime/msgReadSecurityInfo.dtd b/l10n-sk/suite/chrome/mailnews/smime/msgReadSecurityInfo.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..818f01ce34
--- /dev/null
+++ b/l10n-sk/suite/chrome/mailnews/smime/msgReadSecurityInfo.dtd
@@ -0,0 +1,14 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!--LOCALIZATION NOTE msgReadSecurityInfo.dtd UI for viewing security status when reading a received message -->
+
+<!ENTITY status.label "Zabezpečenie správy">
+<!ENTITY signatureCert.label "Zobraziť certifikát podpisu">
+<!ENTITY encryptionCert.label "Zobraziť certifikát šifrovania">
+
+<!ENTITY signer.name "Podpísal:">
+<!ENTITY recipient.name "Zašifrované pre:">
+<!ENTITY email.address "E-mailová adresa:">
+<!ENTITY issuer.name "Certifikát vydal:">
diff --git a/l10n-sk/suite/chrome/mailnews/smime/msgSecurityInfo.properties b/l10n-sk/suite/chrome/mailnews/smime/msgSecurityInfo.properties
new file mode 100644
index 0000000000..2e4a2ddc7b
--- /dev/null
+++ b/l10n-sk/suite/chrome/mailnews/smime/msgSecurityInfo.properties
@@ -0,0 +1,44 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+## Signature Information strings
+SINoneLabel=Správa neobsahuje elektronický podpis
+SINone=Táto správa neobsahuje digitálny podpis odosielateľa. Keďže tento podpis chýba, mohol túto správu odoslať ktokoľvek, kto pozná danú e-mailovú adresu. Je tiež možné, že správa bola pozmenená počas cesty v sieti. Nie je ale zrejmé, že sa niečo takéto stalo.
+
+SIValidLabel=Správa je podpísaná
+SIValid=Táto správa obsahuje platný elektronický podpis. To znamená, že po odoslaní nebola nijako pozmenená.
+
+SIInvalidLabel=Elektronický podpis nie je platný
+SIInvalidHeader=Táto správa obsahuje elektronický podpis, ale ten nie je platný.
+
+SIContentAltered=Podpis danej správy nie je správny. Zdá sa, že správa bola po odoslaní upravená. Tejto správe by ste nemali dôverovať, kým si jej obsah neoveríte u odosielateľa.
+SIExpired=Certifikát použitý na podpísanie správy už stratil platnosť. Skontrolujte nastavenie systémového času vo vašom počítači.
+SIRevoked=Certifikát použitý na podpísanie správy bol zrušený. Tejto správe by ste nemali dôverovať, kým si jej obsah neoveríte u odosielateľa.
+SINotYetValid=Certifikát použitý na podpísanie správy zatiaľ nie je platný. Skontrolujte nastavenie systémového času vo vašom počítači.
+SIUnknownCA=Certifikát použitý na podpísanie správy bol vydaný neznámou certifikačnou autoritou.
+SIUntrustedCA=Certifikát použitý na podpísanie správy bol vydaný certifikačnou autoritou, ktorej nedôverujete pri vydávaní tohto druhu certifikátov.
+SIExpiredCA=Certifikát použitý na podpísanie správy bol vydaný certifikačnou autoritou, ktorej vypršala platnosť jej vlastného certifikátu. Skontrolujte nastavenie systémového času vo vašom počítači.
+SIRevokedCA=Certifikát použitý na podpísanie správy bol vydaný certifikačnou autoritou, ktorej vlastný certifikát bol zrušený. Tejto správe by ste nemali dôverovať, kým si jej obsah neoveríte u odosielateľa.
+SINotYetValidCA=Certifikát použitý na podpísanie správy bol vydaný autoritou, ktorej vlastný certifikát zatiaľ nie je platný. Skontrolujte nastavenie systémového času vo vašom počítači.
+SIInvalidCipher=Správa bola podpísaná pomocou stupňa šifrovania, ktorý táto verzia vášho softvéru nepodporuje.
+SIClueless=Podpis danej správy obsahuje neznáme chyby. Tejto správe by ste nemali dôverovať, kým si jej obsah neoveríte u odosielateľa.
+
+SIPartiallyValidLabel=Správa má elektronický podpis
+SIPartiallyValidHeader=Aj keď je elektronický podpis platný, nie je isté, že odosielateľ a osoba, ktorá správu odoslala, je tá istá osoba.
+
+SIHeaderMismatch=E-mailová adresa v elektronickom podpise je iná než adresa, z ktorej bola táto správa odoslaná. Prezrite si detaily certifikátu a zistite, kto podpísal túto správu.
+SICertWithoutAddress=Certifikát použitý na podpísanie správy neobsahuje e-mailovú adresu. Prezrite si detaily certifikátu a zistite, kto podpísal túto správu.
+
+## Encryption Information strings
+EINoneLabel2=Správa nie je zašifrovaná
+EINone=Táto správa nebola pred odoslaním zašifrovaná. Informácie posielané cez internet bez šifrovania môžu byť počas prenosu sledované inými osobami.
+
+EIValidLabel=Správa je zašifrovaná
+EIValid=Táto správa bola pred odoslaním zašifrovaná. Takto zašifrovanú správu je možné počas prenosu len veľmi ťažko prečítať.
+
+EIInvalidLabel=Správu nie je možné dešifrovať
+EIInvalidHeader=Správa bola pred odoslaním zašifrovaná, ale teraz ju nemožno dešifrovať.
+
+EIContentAltered=Zdá sa, že obsah správy bol počas prenosu pozmenený.
+EIClueless=So zašifrovanou správou nastali neznáme problémy.