summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-th/calendar/calendar
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-th/calendar/calendar')
-rw-r--r--l10n-th/calendar/calendar/calendar-context-menus.ftl7
-rw-r--r--l10n-th/calendar/calendar/calendar-delete-prompt.ftl17
-rw-r--r--l10n-th/calendar/calendar/calendar-editable-item.ftl16
-rw-r--r--l10n-th/calendar/calendar/calendar-event-dialog-reminder.ftl8
-rw-r--r--l10n-th/calendar/calendar/calendar-ics-file-dialog.ftl41
-rw-r--r--l10n-th/calendar/calendar/calendar-invitation-panel.ftl12
-rw-r--r--l10n-th/calendar/calendar/calendar-summary-dialog.ftl15
-rw-r--r--l10n-th/calendar/calendar/calendar-uri-redirect-dialog.ftl11
-rw-r--r--l10n-th/calendar/calendar/calendar-widgets.ftl6
-rw-r--r--l10n-th/calendar/calendar/category-dialog.ftl7
-rw-r--r--l10n-th/calendar/calendar/preferences.ftl186
11 files changed, 326 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-th/calendar/calendar/calendar-context-menus.ftl b/l10n-th/calendar/calendar/calendar-context-menus.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..8590881a84
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/calendar/calendar/calendar-context-menus.ftl
@@ -0,0 +1,7 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+calendar-item-context-menu-modify-menuitem =
+ .label = แก้ไข
+ .accesskey = ก
diff --git a/l10n-th/calendar/calendar/calendar-delete-prompt.ftl b/l10n-th/calendar/calendar/calendar-delete-prompt.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..19eac46559
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/calendar/calendar/calendar-delete-prompt.ftl
@@ -0,0 +1,17 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+calendar-delete-event-prompt-title =
+ { $count ->
+ *[other] ลบเหตุการณ์
+ }
+calendar-delete-task-prompt-title =
+ { $count ->
+ *[other] ลบงาน
+ }
+calendar-delete-item-prompt-title =
+ { $count ->
+ *[other] ลบรายการ
+ }
+calendar-delete-prompt-disable-message = ไม่ต้องถามฉันอีก
diff --git a/l10n-th/calendar/calendar/calendar-editable-item.ftl b/l10n-th/calendar/calendar/calendar-editable-item.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..402ca59ef7
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/calendar/calendar/calendar-editable-item.ftl
@@ -0,0 +1,16 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+calendar-editable-item-privacy-icon-private =
+ .alt = ความเป็นส่วนตัว: กิจกรรมส่วนตัว
+calendar-editable-item-privacy-icon-confidential =
+ .alt = ความเป็นส่วนตัว: แสดงวันและเวลาเท่านั้น
+calendar-editable-item-recurrence =
+ .alt = เกิดซ้ำ
+calendar-editable-item-recurrence-exception =
+ .alt = ข้อยกเว้นการเกิดซ้ำ
+calendar-editable-item-todo-icon-task =
+ .alt = งาน
+calendar-editable-item-todo-icon-completed-task =
+ .alt = งานที่เสร็จสมบูรณ์
diff --git a/l10n-th/calendar/calendar/calendar-event-dialog-reminder.ftl b/l10n-th/calendar/calendar/calendar-event-dialog-reminder.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..49938cb404
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/calendar/calendar/calendar-event-dialog-reminder.ftl
@@ -0,0 +1,8 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+calendar-event-reminder-icon-display =
+ .alt = แสดงการแจ้งเตือน
+calendar-event-reminder-icon-email =
+ .alt = ส่งอีเมล
diff --git a/l10n-th/calendar/calendar/calendar-ics-file-dialog.ftl b/l10n-th/calendar/calendar/calendar-ics-file-dialog.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..941485cbbe
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/calendar/calendar/calendar-ics-file-dialog.ftl
@@ -0,0 +1,41 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+calendar-ics-file-window-2 =
+ .title = นำเข้าเหตุการณ์และงานในปฏิทิน
+calendar-ics-file-dialog-import-event-button-label = นำเข้าเหตุการณ์
+calendar-ics-file-dialog-import-task-button-label = นำเข้างาน
+calendar-ics-file-dialog-2 =
+ .buttonlabelaccept = นำเข้าทั้งหมด
+calendar-ics-file-accept-button-ok-label = ตกลง
+calendar-ics-file-cancel-button-close-label = ปิด
+calendar-ics-file-dialog-message-2 = นำเข้าจากไฟล์…
+calendar-ics-file-dialog-calendar-menu-label = นำเข้าสู่ปฏิทิน:
+calendar-ics-file-dialog-items-loading-message =
+ .value = กำลังโหลดรายการ…
+calendar-ics-file-dialog-search-input =
+ .placeholder = กรองรายการ…
+calendar-ics-file-dialog-sort-start-ascending =
+ .label = เรียงตามวันเริ่ม (หัวถึงท้าย)
+# "A > Z" is used as a concise way to say "alphabetical order".
+# You may replace it with something appropriate to your language.
+calendar-ics-file-dialog-sort-title-ascending =
+ .label = เรียงตามหัวเรื่อง (ก > ฮ)
+# "Z > A" is used as a concise way to say "reverse alphabetical order".
+# You may replace it with something appropriate to your language.
+calendar-ics-file-dialog-sort-title-descending =
+ .label = เรียงตามหัวเรื่อง (ฮ > ก)
+calendar-ics-file-dialog-progress-message = กำลังนำเข้า…
+calendar-ics-file-import-success = นำเข้าเรียบร้อย!
+calendar-ics-file-import-error = เกิดข้อผิดพลาดและการนำเข้าล้มเหลว
+calendar-ics-file-import-complete = การนำเข้าเสร็จสมบูรณ์
+calendar-ics-file-import-duplicates =
+ { $duplicatesCount ->
+ *[other] { $duplicatesCount } รายการถูกเพิกเฉยเนื่องจากมีอยู่ในปฏิทินปลายทางแล้ว
+ }
+calendar-ics-file-import-errors =
+ { $errorsCount ->
+ *[other] ไม่สามารถนำเข้า { $errorsCount } รายการได้ ตรวจสอบคอนโซลข้อผิดพลาดสำหรับรายละเอียด
+ }
+calendar-ics-file-dialog-no-calendars = ไม่มีปฏิทินที่สามารถนำเข้าเหตุการณ์หรืองานได้
diff --git a/l10n-th/calendar/calendar/calendar-invitation-panel.ftl b/l10n-th/calendar/calendar/calendar-invitation-panel.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..b6da2245e9
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/calendar/calendar/calendar-invitation-panel.ftl
@@ -0,0 +1,12 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+calendar-invitation-panel-action-button = บันทึก
+calendar-invitation-panel-accept-button = ใช่
+calendar-invitation-panel-decline-button = ไม่
+calendar-invitation-panel-tentative-button = อาจจะ
+calendar-invitation-panel-prop-title-when = เมื่อ:
+calendar-invitation-panel-prop-title-location = ตำแหน่งที่ตั้ง:
+calendar-invitation-panel-prop-title-attendees = ผู้เข้าร่วม:
+calendar-invitation-panel-prop-title-description = คำอธิบาย:
diff --git a/l10n-th/calendar/calendar/calendar-summary-dialog.ftl b/l10n-th/calendar/calendar/calendar-summary-dialog.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..e41ce04597
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/calendar/calendar/calendar-summary-dialog.ftl
@@ -0,0 +1,15 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+calendar-summary-dialog-edit-button =
+ .label = แก้ไข
+ .accesskey = E
+calendar-summary-dialog-edit-menu-button =
+ .label = แก้ไข
+edit-button-context-menu-this-occurrence =
+ .label = แก้ไขเหตุการณ์นี้เท่านั้น
+ .accesskey = t
+edit-button-context-menu-all-occurrences =
+ .label = แก้ไขเหตุการณ์ทั้งหมด
+ .accesskey = a
diff --git a/l10n-th/calendar/calendar/calendar-uri-redirect-dialog.ftl b/l10n-th/calendar/calendar/calendar-uri-redirect-dialog.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..3a4c4694e2
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/calendar/calendar/calendar-uri-redirect-dialog.ftl
@@ -0,0 +1,11 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+calendar-uri-redirect-window =
+ .title = การเปลี่ยนเส้นทาง URI ของปฏิทิน
+calendar-uri-redirect-description =
+ เซิร์ฟเวอร์กำลังเปลี่ยนเส้นทาง URI สำหรับปฏิทิน "{ $calendarName }"
+ ต้องการยอมรับการเปลี่ยนเส้นทางและเริ่มใช้ URI ใหม่สำหรับปฏิทินนี้หรือไม่?
+calendar-uri-redirect-original-uri-label = URI ปัจจุบัน:
+calendar-uri-redirect-target-uri-label = เปลี่ยนเส้นทางไปยัง URI ใหม่:
diff --git a/l10n-th/calendar/calendar/calendar-widgets.ftl b/l10n-th/calendar/calendar/calendar-widgets.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..aa4e8c09be
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/calendar/calendar/calendar-widgets.ftl
@@ -0,0 +1,6 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+calendar-deactivated-notification-events = ปฏิทินทั้งหมดถูกปิดใช้งานในขณะนี้ ให้เปิดใช้งานปฏิทินที่มีอยู่หรือเพิ่มปฏิทินใหม่เพื่อสร้างและแก้ไขเหตุการณ์
+calendar-deactivated-notification-tasks = ปฏิทินทั้งหมดถูกปิดใช้งานในขณะนี้ ให้เปิดใช้งานปฏิทินที่มีอยู่หรือเพิ่มปฏิทินใหม่เพื่อสร้างและแก้ไขงาน
diff --git a/l10n-th/calendar/calendar/category-dialog.ftl b/l10n-th/calendar/calendar/category-dialog.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..314c04be70
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/calendar/calendar/category-dialog.ftl
@@ -0,0 +1,7 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+category-name-label = ชื่อ
+category-color-label =
+ .label = ใช้สี
diff --git a/l10n-th/calendar/calendar/preferences.ftl b/l10n-th/calendar/calendar/preferences.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..d1885ecc86
--- /dev/null
+++ b/l10n-th/calendar/calendar/preferences.ftl
@@ -0,0 +1,186 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+calendar-title = ปฏิทิน
+calendar-title-reminder = ตัวเตือนความจำ
+calendar-title-category = หมวดหมู่
+dateformat-label =
+ .value = รูปแบบข้อความวันที่:
+ .accesskey = ว
+# $date (String) - the formatted example date
+dateformat-long =
+ .label = ยาว: { $date }
+# $date (String) - the formatted example date
+dateformat-short =
+ .label = สั้น: { $date }
+timezone-label =
+ .value = เขตเวลา:
+weekstart-label =
+ .value = เริ่มต้นสัปดาห์ที่:
+ .accesskey = ร
+day-1-name =
+ .label = วันอาทิตย์
+day-2-name =
+ .label = วันจันทร์
+day-3-name =
+ .label = วันอังคาร
+day-4-name =
+ .label = วันพุธ
+day-5-name =
+ .label = วันพฤหัสบดี
+day-6-name =
+ .label = วันศุกร์
+day-7-name =
+ .label = วันเสาร์
+show-weeknumber-label =
+ .label = แสดงหมายเลขสัปดาห์ในมุมมองและเดือนขนาดเล็ก
+ .accesskey = ส
+workdays-label =
+ .value = วันทำงานในหนึ่งสัปดาห์:
+day-1-checkbox =
+ .label = อาทิตย์
+ .accesskey = า
+day-2-checkbox =
+ .label = จันทร์
+ .accesskey = จ
+day-3-checkbox =
+ .label = อังคาร
+ .accesskey = อ
+day-4-checkbox =
+ .label = พุธ
+ .accesskey = พ
+day-5-checkbox =
+ .label = พฤหัสบดี
+ .accesskey = ฤ
+day-6-checkbox =
+ .label = ศุกร์
+ .accesskey = ศ
+day-7-checkbox =
+ .label = เสาร์
+ .accesskey = ส
+dayweek-legend = มุมมองวันและสัปดาห์
+visible-hours-label =
+ .value = แสดง:
+ .accesskey = ส
+visible-hours-end-label =
+ .value = ชั่วโมงต่อครั้ง
+day-start-label =
+ .value = วันเริ่มที่:
+ .accesskey = ว
+day-end-label =
+ .value = วันสิ้นสุดที่:
+ .accesskey = น
+midnight-label =
+ .label = เที่ยงคืน
+noon-label =
+ .label = เที่ยงวัน
+location-checkbox =
+ .label = แสดงตำแหน่งที่ตั้ง
+ .accesskey = ส
+multiweek-legend = มุมมองหลายสัปดาห์
+number-of-weeks-label =
+ .value = จำนวนสัปดาห์ที่จะแสดง (รวมถึงสัปดาห์ก่อนหน้า):
+ .accesskey = จ
+week-0-label =
+ .label = ไม่มี
+week-1-label =
+ .label = 1 สัปดาห์
+week-2-label =
+ .label = 2 สัปดาห์
+week-3-label =
+ .label = 3 สัปดาห์
+week-4-label =
+ .label = 4 สัปดาห์
+week-5-label =
+ .label = 5 สัปดาห์
+week-6-label =
+ .label = 6 สัปดาห์
+previous-weeks-label =
+ .value = สัปดาห์ก่อนหน้าที่จะแสดง:
+ .accesskey = ส
+todaypane-legend = บานหน้าต่างวันนี้
+# Note: "Upcoming" is the name of a section and the translation must match the
+# translation of that section name (calendar.upcoming.button.label). Also,
+# it should be upper case (as a proper name) if the target language permits.
+soon-label =
+ .value = ส่วน กำลังมาถึง แสดง:
+ .accesskey = ก
+event-task-legend = เหตุการณ์และงาน
+default-length-label =
+ .value = ความยาวเหตุการณ์และงานเริ่มต้น:
+ .accesskey = ย
+task-start-label =
+ .value = วันที่เริ่ม:
+task-start-1-label =
+ .label = ไม่มี
+task-start-2-label =
+ .label = เริ่มต้นของวัน
+task-start-3-label =
+ .label = สิ้นสุดของวัน
+task-start-4-label =
+ .label = พรุ่งนี้
+task-start-5-label =
+ .label = สัปดาห์ถัดไป
+task-start-6-label =
+ .label = สัมพันธ์กับเวลาปัจจุบัน
+task-start-7-label =
+ .label = สัมพันธ์กับเวลาเริ่มต้น
+task-start-8-label =
+ .label = สัมพันธ์กับชั่วโมงถัดไป
+task-due-label =
+ .value = วันที่ครบกำหนด:
+edit-intab-label =
+ .label = แก้ไขเหตุการณ์และงานในแท็บแทนในหน้าต่างโต้ตอบ
+ .accesskey = ท
+accessibility-legend = การช่วยการเข้าถึง
+accessibility-colors-label =
+ .label = ปรับสีให้เหมาะสมสำหรับการช่วยการเข้าถึง
+ .accesskey = ส
+reminder-legend = เมื่อการเตือนความจำครบกำหนด:
+reminder-play-checkbox =
+ .label = เล่นเสียง
+ .accesskey = ล
+reminder-play-alarm-button =
+ .label = เล่น
+ .accesskey = ล
+reminder-default-sound-label =
+ .label = ใช้เสียงเริ่มต้น
+ .accesskey = ช
+reminder-custom-sound-label =
+ .label = ใช้ไฟล์เสียงดังต่อไปนี้
+ .accesskey = ช
+reminder-browse-sound-label =
+ .label = เรียกดู…
+ .accesskey = ร
+reminder-dialog-label =
+ .label = แสดงกล่องโต้ตอบการเตือนความจำ
+ .accesskey = ส
+missed-reminder-label =
+ .label = แสดงการเตือนความจำที่พลาดสำหรับปฏิทินที่เขียนได้
+ .accesskey = พ
+reminder-default-legend = ค่าเริ่มต้นการเตือนความจำ
+default-snooze-label =
+ .value = ความยาวการเลื่อนเริ่มต้น:
+ .accesskey = ค
+event-alarm-label =
+ .value = การตั้งค่าการเตือนความจำเริ่มต้นสำหรับเหตุการณ์:
+ .accesskey = ก
+alarm-on-label =
+ .label = เปิด
+alarm-off-label =
+ .label = ปิด
+task-alarm-label =
+ .value = การตั้งค่าการเตือนความจำเริ่มต้นสำหรับงาน:
+ .accesskey = ร
+event-alarm-time-label =
+ .value = เวลาเริ่มต้นที่การเตือนความจำถูกตั้งค่าก่อนเหตุการณ์:
+ .accesskey = เ
+task-alarm-time-label =
+ .value = เวลาเริ่มต้นที่การเตือนความจำถูกตั้งค่าก่อนงาน:
+ .accesskey = อ
+category-new-label = หมวดหมู่ใหม่
+category-edit-label = แก้ไขหมวดหมู่
+category-overwrite-title = คำเตือน: ชื่อซ้ำกัน
+category-overwrite = มีหมวดหมู่ชื่อนั้นแล้ว คุณต้องการเขียนทับหรือไม่?
+category-blank-warning = คุณต้องป้อนชื่อหมวดหมู่