diff options
Diffstat (limited to 'l10n-zh-TW/mail/chrome/messenger/accountCreationUtil.properties')
-rw-r--r-- | l10n-zh-TW/mail/chrome/messenger/accountCreationUtil.properties | 35 |
1 files changed, 35 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-zh-TW/mail/chrome/messenger/accountCreationUtil.properties b/l10n-zh-TW/mail/chrome/messenger/accountCreationUtil.properties new file mode 100644 index 0000000000..0a107546e3 --- /dev/null +++ b/l10n-zh-TW/mail/chrome/messenger/accountCreationUtil.properties @@ -0,0 +1,35 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# This file has the strings, mostly error strings, for the logic / JS backend / model +# files: sanitizeDatatypes.js, fetchhttp.js, util.js + + +# sanitizeDatatypes.js +hostname_syntax.error=主機名稱為空白的或者包含被禁止的字元。只有英文字母、數字、「-」和「.」是被允許的。 +alphanumdash.error=包含了不支援的字元。只有英文字母、數字、「-」和「_」是被允許的。 +allowed_value.error=提供的值並不在允許清單裡 +url_scheme.error=網址(URL)結構不被允許 +url_parsing.error=網址(URL)不被認可 +string_empty.error=您必須提供一個值給這個字串 +boolean.error=並非一個布林值(Boolean) +no_number.error=並非一個數字 +number_too_large.error=數值太大了 +number_too_small.error=數值太小了 + + +# fetchhttp.js +cannot_contact_server.error=無法連繫伺服器 +bad_response_content.error=錯誤的回應內容 + +# verifyConfig.js +# LOCALIZATION NOTE(auth_failed_generic.error): The login failed (server refused to allow the user in), but the server did not give any meaningful error message. This is a common case when the user entered a wrong password or is otherwise not allowed. +auth_failed_generic.error=登入失敗。請確認使用者帳號、電子郵件地址,以及密碼是否正確。 +# LOCALIZATION NOTE(auth_failed_with_reason.error): The login failed (server refused to allow the user in), and the server gave an error message which we can present to the user. This is a common case when the user entered a wrong password or is otherwise not allowed. %1$S will be the IMAP/POP3/SMTP server hostname. %2$S will be the error message from the server (usually in the local language where the server is or in English). +auth_failed_with_reason.error=登入失敗。伺服器 %1$S 回應: %2$S +# LOCALIZATION NOTE(verification_failed.error): We had some other error, not during authentication with the server, but at earlier points, e.g. locally or we entirely failed to contact the given server, and we unfortunately have no detailed error message. +verification_failed.error=登入驗證因為未知的原因失敗。 +# LOCALIZATION NOTE(verification_failed_with_exception.error): We had some other error, not during authentication with the server, but at earlier points, e.g. locally or we entirely failed to contact the given server, and we have an error message. %1$S will be an error message, possibly in English +verification_failed_with_exception.error=登入驗證失敗,錯誤訊息: %1$S + |