summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-ast/mail/installer/mui.properties
blob: 4d634baa34fceb8a9072eb0a392453b379b527bf (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

# To make the l10n tinderboxen see changes to this file you can change a value
# name by adding - to the end of the name followed by chars (e.g. Branding-2).

# LOCALIZATION NOTE:

# This file must be saved as UTF8

# Accesskeys are defined by prefixing the letter that is to be used for the
# accesskey with an ampersand (e.g. &).

# Do not replace $BrandShortName, $BrandFullName, or $BrandFullNameDA with a
# custom string and always use the same one as used by the en-US files.
# $BrandFullNameDA allows the string to contain an ampersand (e.g. DA stands
# for double ampersand) and prevents the letter following the ampersand from
# being used as an accesskey.

# You can use \n to create a newline in the string but only when the string
# from en-US contains a \n.
MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE=Bienllegáu al encontu pa instalar $BrandFullNameDA
MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT=Esti encontu va guiate a traviés de la instalación de $BrandFullNameDA.\n\nRecomiéndase que zarres toles aplicaciones enantes d'aniciar la instalación. Esto va permitir anovar los ficheros de sistema afeutaos ensin tener que reaniciar l'equipu.\n\n$_CLICK
MUI_TEXT_COMPONENTS_TITLE=Esbillar componentes
MUI_TEXT_COMPONENTS_SUBTITLE=Escueyi qué carauterístiques de $BrandFullNameDA quies instalar.
MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_TITLE=Descripción
MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO=Alluga'l punteru del mur sobre un componente pa ver la so descripción.
MUI_TEXT_DIRECTORY_TITLE=Escueyi una llocalización pa la instalación
MUI_TEXT_DIRECTORY_SUBTITLE=Seleiciona la carpeta na que quies instalar $BrandFullNameDA.
MUI_TEXT_INSTALLING_TITLE=Instalando
MUI_TEXT_INSTALLING_SUBTITLE=Por favor, espera mentanto s'instala $BrandFullNameDA.
MUI_TEXT_FINISH_TITLE=Instalación completa
MUI_TEXT_FINISH_SUBTITLE=La instalación completóse correutamente.
MUI_TEXT_ABORT_TITLE=Instalación albortada
MUI_TEXT_ABORT_SUBTITLE=La instalación nun se completó correutamente.
MUI_BUTTONTEXT_FINISH=&Finar
MUI_TEXT_FINISH_INFO_TITLE=Completando l'encontu d'instalación de $BrandFullNameDA
MUI_TEXT_FINISH_INFO_TEXT=$BrandFullNameDA instalóse nel equipu.\n\nCalca en Finar pa zarrar esti Encontu.
MUI_TEXT_FINISH_INFO_REBOOT=Hai de reaniciar l'equipu pa completar la instalación de $BrandFullNameDA. ¿Quies reanicialu agora?
MUI_TEXT_FINISH_REBOOTNOW=Reaniciar agora
MUI_TEXT_FINISH_REBOOTLATER=Quiero reanicialu manualmente más sero
MUI_TEXT_STARTMENU_TITLE=Escueyi carpeta del menú Aniciu
MUI_TEXT_STARTMENU_SUBTITLE=Escueyi una carpeta del menú Aniciu pa los accesos direutos de $BrandFullNameDA.
MUI_INNERTEXT_STARTMENU_TOP=Seleiciona la carpeta del menú Aniciu na que te prestaría facer los accesos direutos del programa. Tamién pues introducir un nome pa crear una carpeta nueva.
MUI_TEXT_ABORTWARNING=¿De xuru que quies colar de la instalación de $BrandFullName?
MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE=Bienllegáu al Encontu de desinstalación de $BrandFullNameDA
MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT=Esti encontu va guiate a traviés de la desinstalación de $BrandFullNameDA.\n\nEnantes d'entamar la desinstalación, asegúrese de que $BrandFullNameDA nun ta executándose.\n\n$_CLICK
MUI_UNTEXT_CONFIRM_TITLE=Desinstalar $BrandFullNameDA
MUI_UNTEXT_CONFIRM_SUBTITLE=Desaniciar $BrandFullNameDA del equipu.
MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_TITLE=Desinstalar
MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_SUBTITLE=Por favor, espera mientres se desinstala $BrandFullNameDA.
MUI_UNTEXT_FINISH_TITLE=Desinstalación completa
MUI_UNTEXT_FINISH_SUBTITLE=La desinstalación completóse correutamente.
MUI_UNTEXT_ABORT_TITLE=Desinstalación albortada
MUI_UNTEXT_ABORT_SUBTITLE=La desinstalación nun se completó correutamente.
MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TITLE=Completando l'encontu de desinstalación de $BrandFullNameDA
MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TEXT=$BrandFullNameDA desinstalóse del equipu.\n\nCalca en Finar pa zarrar esti Encontu.
MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_REBOOT=Hai de reaniciar l'equipu pa completar la desinstalación de $BrandFullNameDA. ¿Quies reanicialu agora?
MUI_UNTEXT_ABORTWARNING=¿De xuru que quies colar de la desinstalación de $BrandFullName?