1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
|
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
e2e-intro-description = Norėdami siųsti užšifruotus ar skaitmeniškai pasirašytus pranešimus, turite sukonfigūruoti šifravimo technologiją - „OpenPGP“ arba „S/MIME“.
e2e-intro-description-more = Pasirinkite savo asmeninį raktą, kad galėtumėte naudoti „OpenPGP“, arba asmeninį sertifikatą, kad galėtumėte naudoti „S/MIME“. Kaip asmeninio rakto ar sertifikato savininkas, jūs turite atitinkamą slaptą raktą.
e2e-advanced-section = Papildomi nustatymai
openpgp-key-user-id-label = Paskyra / Vartotojo ID
openpgp-keygen-title-label =
.title = Sugeneruoti „OpenPGP“ raktą
openpgp-cancel-key =
.label = Atšaukti
.tooltiptext = Atšaukti rakto generavimą
openpgp-key-gen-expiry-title =
.label = Rakto galiojimo laikas
openpgp-key-gen-expire-label = Rakto galiojimas baigiasi
openpgp-key-gen-days-label =
.label = dienų
openpgp-key-gen-months-label =
.label = mėnesių
openpgp-key-gen-years-label =
.label = metų
openpgp-key-gen-no-expiry-label =
.label = Raktas nenustoja galioti
openpgp-key-gen-key-size-label = Rakto dydis
openpgp-key-gen-console-label = Raktų generavimas
openpgp-key-gen-key-type-label = Rakto tipas
openpgp-key-gen-key-type-rsa =
.label = RSA
openpgp-key-gen-key-type-ecc =
.label = ECC (elipsinės kreivės)
openpgp-generate-key =
.label = Sukurti raktą
.tooltiptext = Sukuria naują, su „OpenPGP“ suderinamą raktų porą šifravimui ir (arba) pasirašymui
openpgp-advanced-prefs-button-label =
.label = Papildomai…
openpgp-keygen-desc = <a data-l10n-name="openpgp-keygen-desc-link"><b>Raktų generavimas gali užtrukti iki kelių minučių.</b></a> Neišeikite iš programos, kol generuojami raktai. Aktyvus naršymas ar aktyvios disko naudojimas raktų generavimo metu pagerins atsitiktinių reikšmių statistiką ir pagreitins procesą. Kai raktai bus sukurti, jus įspės.
openpgp-key-expiry-label =
.label = Galiojimo pabaiga
openpgp-key-id-label =
.label = Rakto ID
openpgp-cannot-change-expiry = Tai raktas su sudėtinga struktūra, jo galiojimo pabaigos keitimas nepalaikomas.
openpgp-key-man-title =
.title = „OpenPGP Key Manager“
openpgp-key-man-generate =
.label = Nauja raktų pora
.accesskey = N
openpgp-key-man-gen-revoke =
.label = Atšaukimo pažymėjimas
.accesskey = A
openpgp-key-man-ctx-gen-revoke-label =
.label = Sukurti ir išsaugoti atšaukimo pažymėjimą
openpgp-key-man-file-menu =
.label = Failas
.accesskey = F
openpgp-key-man-edit-menu =
.label = Keisti
.accesskey = K
openpgp-key-man-view-menu =
.label = Peržiūrėti
.accesskey = P
openpgp-key-man-generate-menu =
.label = Generuoti
.accesskey = G
openpgp-key-man-keyserver-menu =
.label = Raktų serveris
.accesskey = R
openpgp-key-man-import-public-from-file =
.label = Importuoti viešą (-us) raktą (-us) iš failo
.accesskey = I
openpgp-key-man-import-secret-from-file =
.label = Importuoti slaptą(-us) raktą (-us) iš failo
openpgp-key-man-import-sig-from-file =
.label = Importuoti atšaukimą (-us) iš failo
openpgp-key-man-import-from-clipbrd =
.label = Importuoti raktą (-us) iš mainų srities
.accesskey = m
openpgp-key-man-import-from-url =
.label = Importuoti raktą (-us) iš URL
.accesskey = u
openpgp-key-man-export-to-file =
.label = Eksportuoti viešą (-us) raktą (-us) į failą
.accesskey = E
openpgp-key-man-send-keys =
.label = Siųsti viešą (-us) raktą (-us) el. paštu
.accesskey = S
openpgp-key-man-backup-secret-keys =
.label = Išsaugoti slaptą raktą faile
.accesskey = s
openpgp-key-man-discover-cmd =
.label = Ieškoti raktų internete
.accesskey = I
openpgp-key-man-discover-prompt = „OpenPGP“ raktų paieškai internete, raktų serveryje arba WKD protokolu įveskite arba elektroninio pašto adresą arba rakto ID.
openpgp-key-man-discover-progress = Ieškoma…
openpgp-key-copy-key =
.label = Kopijuoti viešąjį raktą
.accesskey = K
openpgp-key-export-key =
.label = Eksportuoti viešą (-us) raktą (-us) į failą
.accesskey = E
openpgp-key-backup-key =
.label = Išsaugoti slaptą raktą faile
.accesskey = s
openpgp-key-send-key =
.label = Siųsti viešą raktą el. paštu
.accesskey = s
openpgp-key-man-copy-key-ids =
.label =
{ $count ->
[one] Kopijuoti rakto ID į mainų sritį
[few] Kopijuoti raktų ID į mainų sritį
*[other] Kopijuoti raktų ID į mainų sritį
}
.accesskey = K
openpgp-key-man-copy-fprs =
.label =
{ $count ->
[one] Kopijuoti „piršto atspaudą“ į mainų sritį
[few] Kopijuoti „pirštų atspaudus“ į mainų sritį
*[other] Kopijuoti „pirštų atspaudus“ į mainų sritį
}
.accesskey = K
openpgp-key-man-copy-to-clipboard =
.label =
{ $count ->
[one] Kopijuoti viešąjį raktą į mainų sritį
[few] Kopijuoti viešuosius raktus į mainų sritį
*[other] Kopijuoti viešųjų raktų į mainų sritį
}
.accesskey = K
openpgp-key-man-ctx-expor-to-file-label =
.label = Eksportuoti raktus į failą
openpgp-key-man-ctx-copy =
.label = Kopijuoti
.accesskey = K
openpgp-key-man-ctx-copy-fprs =
.label =
{ $count ->
[one] „Pirštų atspaudas“
[few] „Pirštų atspaudai“
*[other] „Pirštų atspaudų“
}
.accesskey = a
openpgp-key-man-ctx-copy-key-ids =
.label =
{ $count ->
[one] Rakto ID
[few] Raktų ID
*[other] Raktų ID
}
.accesskey = I
openpgp-key-man-ctx-copy-public-keys =
.label =
{ $count ->
[one] Viešasis raktas
[few] Viešieji raktai
*[other] Viešųjų raktų
}
.accesskey = V
openpgp-key-man-close =
.label = Užverti
openpgp-key-man-reload =
.label = Perkrauti raktų talpyklą
.accesskey = P
openpgp-key-man-change-expiry =
.label = Keisti galiojimo datą
.accesskey = K
openpgp-key-man-del-key =
.label = Ištrinti raktą (-us)
.accesskey = I
openpgp-delete-key =
.label = Ištrinti raktą
.accesskey = I
openpgp-key-man-revoke-key =
.label = Atšaukti raktą
.accesskey = A
openpgp-key-man-key-props =
.label = Rakto savybės
.accesskey = R
openpgp-key-man-key-more =
.label = Daugiau
.accesskey = D
openpgp-key-man-view-photo =
.label = Nuotrauka
.accesskey = N
openpgp-key-man-ctx-view-photo-label =
.label = Peržiūrėti nuotrauką
openpgp-key-man-show-invalid-keys =
.label = Rodyti netinkamus raktus
.accesskey = R
openpgp-key-man-show-others-keys =
.label = Rodyti kitų žmonių raktus
.accesskey = R
openpgp-key-man-user-id-label =
.label = Vardas
openpgp-key-man-fingerprint-label =
.label = „Pirštų atspaudas“
openpgp-key-man-select-all =
.label = Pasirinkti visus raktus
.accesskey = v
openpgp-key-man-empty-tree-tooltip =
.label = Įįveskite paieškos sąlygas aukščiau esančiame laukelyje
openpgp-key-man-nothing-found-tooltip =
.label = Nei vienas raktas neatitinka jūsų paieškos sąlygų
openpgp-key-man-please-wait-tooltip =
.label = Palaukite, raktai įkeliami…
openpgp-key-man-filter-label =
.placeholder = Raktų paieška
openpgp-key-man-select-all-key =
.key = v
openpgp-key-man-key-details-key =
.key = I
openpgp-key-details-signatures-tab =
.label = Sertifikatai
openpgp-key-details-structure-tab =
.label = struktūra
openpgp-key-details-uid-certified-col =
.label = Vartotojo ID / patvirtino
openpgp-key-details-id-label =
.label = ID
openpgp-key-details-key-type-label = Tipas
openpgp-key-details-key-part-label =
.label = Rakto dalis
openpgp-key-details-algorithm-label =
.label = Algoritmas
openpgp-key-details-size-label =
.label = Dydis
openpgp-key-details-created-label =
.label = Sukurtas
openpgp-key-details-created-header = Sukurtas
openpgp-key-details-expiry-label =
.label = Galiojimo pabaiga
openpgp-key-details-expiry-header = Galiojimo pabaiga
openpgp-key-details-usage-label =
.label = Naudojimas
openpgp-key-details-fingerprint-label = „Pirštų atspaudas“
openpgp-key-details-sel-action =
.label = Pasirinkite veiksmą…
.accesskey = P
openpgp-card-details-close-window-label =
.buttonlabelaccept = Užverti
openpgp-acceptance-label =
.label = Jūsų nutarimas
openpgp-acceptance-rejected-label =
.label = Ne, šį raktą atmesti.
openpgp-acceptance-undecided-label =
.label = Dar ne, gal vėliau.
openpgp-acceptance-unverified-label =
.label = Taip, bet aš nepatikrinau, ar tai teisingas raktas.
openpgp-acceptance-verified-label =
.label = Taip, aš asmeniškai patikrinau, ar šis raktas turi teisingą „pirštų atspaudą“.
key-accept-personal =
Šiam raktui turite ir viešoją, ir slaptąją dalis. Galite naudoti jį kaip asmeninį raktą.
Bet jei šį raktą jums davė kažkas kitas, nenaudokite jo kaip asmeninio rakto.
openpgp-personal-no-label =
.label = Ne, nenaudoti jo kaip mano asmeninio rakto.
openpgp-personal-yes-label =
.label = Taip, tai asmeninis raktas.
openpgp-copy-cmd-label =
.label = Kopijuoti
## e2e encryption settings
# $key (String) - the currently selected OpenPGP key
openpgp-selection-status-error = Dabartinėje konfigūracijoje naudojamas raktas <b> { $key } </b>, kurio galiojimo laikas baigėsi.
openpgp-add-key-button =
.label = Pridėti raktą…
.accesskey = P
e2e-learn-more = Sužinoti daugiau
openpgp-keygen-success = „OpenPGP“ raktas sukurtas sėkmingai!
openpgp-keygen-import-success = „OpenPGP“ raktai sėkmingai importuoti!
openpgp-keygen-external-success = Išorinio „GnuPG“ rakto ID išsaugotas.
## OpenPGP Key selection area
openpgp-radio-none =
.label = Joks
openpgp-radio-none-desc = Šiai tapatybei „OpenPGP“ nenaudoti.
openpgp-radio-key-not-found = Šio rakto rasti nepavyko! Jei norite jį naudoti, turite jį importuoti į „{ -brand-short-name }“.
# $key (String) - the expiration date of the OpenPGP key
openpgp-radio-key-expires = Galiojimas baigiasi: { $date }
# $key (String) - the expiration date of the OpenPGP key
openpgp-radio-key-expired = Negalioja nuo: { $date }
openpgp-key-expand-section =
.tooltiptext = Daugiau informacijos
openpgp-key-revoke-title = Atšaukti raktą
openpgp-key-edit-title = Pakeisti „OpenPGP“ raktą
openpgp-key-edit-date-title = Pratęsti galiojimo datą
openpgp-manager-description = Korespondentų viešųjų raktų ir visų kitų aukščiau neišvardintų raktų peržiūrai ir tvarkymui naudokite „OpenPGP Key Manager“.
openpgp-manager-button =
.label = „OpenPGP Key Manager“
.accesskey = O
openpgp-key-remove-external =
.label = Pašalinti išorinio rakto ID
.accesskey = P
key-external-label = Išorinis „GnuPG“ raktas
# Strings in keyDetailsDlg.xhtml
key-type-public = viešas raktas
key-type-primary = pirminis raktas
key-type-subkey = dalinis raktas
key-type-pair = raktų pora (slaptas ir viešas raktai)
key-expiry-never = niekada
key-usage-encrypt = Užšifruoti
key-usage-sign = Pasirašyti
key-usage-certify = Patvirtinti
key-usage-authentication = Tapatumo nustatymas
key-does-not-expire = Raktas nenustoja galioti
key-expired-date = Raktas negalioja nuo { $keyExpiry }
key-expired-simple = Raktas nebegalioja
key-revoked-simple = Raktas atšauktas
key-do-you-accept = Ar priimate šį raktą skaitmeninių parašų tikrinimui ir pranešimų šifravimui?
# Strings enigmailMsgComposeOverlay.js
cannot-use-own-key-because = Nepavyko išsiųsti pranešimo, nes yra problema su jūsų asmeniniu raktu. { $problem }
cannot-encrypt-because-missing = Nepavyko išsiųsti šio pranešimo su abipusiu šifravimu, nes kilo problemų su šių gavėjų raktais: { $problem }
window-locked = Kūrimo langas yra užrakintas; siuntimas atšauktas
mime-decrypt-encrypted-part-concealed-data = Tai - užšifruota pranešimo dalis. Turite šį priedą atidaryti atskirame lange.
# Strings in keyserver.jsm
keyserver-error-aborted = Nutraukta
keyserver-error-unknown = Įvyko nežinoma klaida
keyserver-error-server-error = Raktų serveris pranešė apie klaidą.
keyserver-error-import-error = Nepavyko importuoti atsisiųsto rakto.
keyserver-error-unavailable = Raktų serveris nepasiekiamas.
keyserver-error-security-error = Raktų serveris nepalaiko šifruotos prieigos.
keyserver-error-certificate-error = Raktų serverio sertifikatas negalioja.
keyserver-error-unsupported = Raktų serveris nepalaikomas.
# Strings in mimeWkdHandler.jsm
wkd-message-body-req =
Jūsų el. pašto paslaugų teikėjas apdorojo jūsų užklausą įkelti viešąjį raktą į „OpenPGP“ žiniatinklio raktų katalogą.
Patvirtinkite ir baigsite viešojo rakto paskelbimą.
wkd-message-body-process =
Šis el. laiškas susijęs su automatiniu viešų „OpenPGP“ raktų įkėlimu į žiniatinklio raktų katalogą.
Jums nereikia atlikti jokių rankinių veiksmų.
# Strings in persistentCrypto.jsm
converter-decrypt-body-failed =
Nepavyko iššifruoti pranešimo, kurio tema
{ $subject }.
Galima bandyti dar kartą, naudojant kitą slaptažodį, arba praleisti pranešimą.
# Strings filters.jsm
filter-folder-required = Reikia nurodyti aplanką.
filter-decrypt-move-warn-experimental =
Įspėjimas - filtravimo veiksmas „Iššifruoti visam laikui“ gali sunaikinti pranešimus.
Primygtinai rekomenduojama pirmiausia išbandyti filtrą „Sukurti iššifruotą kopiją“, atidžiai peržiūrėti rezultatą ir pradėti naudoti šį filtrą tik tada, kai esate šiuo rezultatu užtikrintas.
filter-term-pgpencrypted-label = Šifruotas „OpenPGP“
filter-key-required = Turite pasirinkti gavėjo raktą.
filter-key-not-found = Nepavyko rasti „{ $desc }“ šifravimo rakto.
filter-warn-key-not-secret =
Įspėjimas - filtravimo veiksmas „Šifruoti į raktą“ pakeičia gavėjus.
Jei neturite slapto „{ $desc }“ rakto, nebegalėsite skaityti el. laiškų.
# Strings filtersWrapper.jsm
filter-decrypt-move-label = Iššifruoti visam laikui („OpenPGP“)
filter-decrypt-copy-label = Sukurti iššifruotą kopiją („OpenPGP“)
filter-encrypt-label = Šifruoti su raktu („OpenPGP“)
# Strings in enigmailKeyImportInfo.js
import-info-title =
.title = Raktai sėkmingai importuoti
import-info-bits = bitų
import-info-created = Sukurtas
import-info-fpr = „Pirštų atspaudas“
import-info-details = Peržiūrėti išsamią informaciją ir tvarkyti raktų priėmimą
import-info-no-keys = Nėra importuotų raktų.
# Strings in enigmailKeyManager.js
import-from-clip = Ar tikrai norite importuoti raktą (-us) iš mainų srities?
import-from-url = Atsisiųsti viešąjį raktą iš šio URL:
copy-to-clipbrd-failed = Nepavyko nukopijuoti pasirinkto (-ų) rakto (-ų) į mainų sritį.
copy-to-clipbrd-ok = Raktas (-ai) nukopijuotas (-i) į mainų sritį
delete-secret-key =
ĮSPĖJIMAS: ketinate ištrinti slaptą raktą!
Kai ištrinsite slaptą raktą, nebegalėsite iššifruoti jokių šiam raktui šifruotų pranešimų, taip pat negalėsite jo atšaukti.
Ar tikrai norite ištrinti ABU, slaptąjį ir viešąjį „{ $userId }“ raktus?
delete-mix =
ĮSPĖJIMAS: ketinate ištrinti slaptus raktus!
Kai ištrinsite slaptą raktą, nebegalėsite iššifruoti jokių šiam raktui užšifruotų pranešimų.
Ar tikrai norite ištrinti pasirinktus ABU, slaptą ir viešą, raktus?
delete-pub-key =
Ar norite ištrinti viešąjį raktą
„{ $userId }“?
delete-selected-pub-key = Ar norite ištrinti šiuos viešuosius raktus?
refresh-all-question = Nepasirinkote jokio rakto. Ar norite atnaujinti VISUS raktus?
key-man-button-export-sec-key = Eksportuoti slaptus raktus
key-man-button-export-pub-key = Eksportuoti tik viešuosius raktus
key-man-button-refresh-all = Atnaujinti &visus raktus
key-man-loading-keys = Palaukite, įkeliami raktai…
ascii-armor-file = ASCII apsaugoti failai (* .asc)
no-key-selected = Norėdami atlikti pasirinktą operaciją, turėtumėte pasirinkti bent vieną raktą
export-to-file = Eksportuoti viešąjį raktą į failą
export-keypair-to-file = Eksportuoti slaptą ir viešąjį raktą į failą
export-secret-key = Ar norite įtraukti slaptąjį raktą į išsaugojamą „OpenPGP“ rakto failą?
save-keys-ok = Raktai išsaugoti
save-keys-failed = Nepavyko išsaugoti raktų
default-pub-key-filename = Eksportuoti viešieji raktai
default-pub-sec-key-filename = Slaptų raktų atsarginės kopijos
refresh-key-warn = Įspėjimas: atsižvelgiant į raktų skaičių ir ryšio greitį, visų raktų atnaujinimas gali būti gana ilgas procesas!
preview-failed = Nepavyko nuskaityti viešojo rakto failo.
general-error = Klaida: { $reason }
dlg-button-delete = Š&alinti
## Account settings export output
openpgp-export-public-success = <b> Viešasis raktas eksportuotas </b>
openpgp-export-public-fail = <b> Nepavyko eksportuoti pasirinkto viešojo rakto! </b>
openpgp-export-secret-success = <b> Slaptasis raktas eksportuotas </b>
openpgp-export-secret-fail = <b> Nepavyko eksportuoti pasirinkto slaptojo rakto! </b>
# Strings in keyObj.jsm
key-ring-pub-key-revoked = Raktas { $userId } (rakto ID { $keyId }) yra atšauktas.
key-ring-pub-key-expired = Rakto „{ $userId }“ (rakto ID „{ $keyId }“) galiojimas pasibaigęs.
key-ring-no-secret-key = Panašu, kad jūs neturite slapto { $userId } (rakto ID { $keyId }) rakto, todėl negalite naudoti šio rakto pasirašymui.
key-ring-pub-key-not-for-signing = Raktas { $userId } (rakto ID { $keyId }) negali būti naudojamas pasirašymuit.
key-ring-pub-key-not-for-encryption = Raktas { $userId } (rakto ID { $keyId }) negali būti naudojamas užšifravimui.
key-ring-sign-sub-keys-revoked = Visi rakto { $userId } (rakto ID { $keyId }) pasirašymo raktai atšaukiami.
key-ring-sign-sub-keys-expired = Visi rakto { $userId } (rakto ID { $keyId }) pasirašymo raktai nebegalioja.
key-ring-enc-sub-keys-revoked = Visi rakto { $userId } (rakto ID { $keyId }) šifravimo raktai atšaukiami.
key-ring-enc-sub-keys-expired = Visi rakto { $userId } (rakto ID { $keyId }) šifravimo raktai nebegalioja.
# Strings in gnupg-keylist.jsm
keyring-photo = Nuotrauka
user-att-photo = Vartotojo atributas (JPEG vaizdas)
# Strings in key.jsm
already-revoked = Šis raktas atšauktas.
# $identity (String) - the id and associated user identity of the key being revoked
revoke-key-question =
Ketinate atšaukti raktą „{ $identity }“.
Jūs nebegalėsite pasirašyti šiou raktu, o kai atšaukimo informacija bus išplatinta, kiti nebegalės šifruoti šiuo raktu. Bet vis dar galėsite naudoti raktą iššifruoti seniems pranešimams.
Ar norite testi?
# $keyId (String) - the id of the key being revoked
revoke-key-not-present =
Jūs neturite rakto (0x{ $keyId }), kuris atitiktų šį atšaukimo sertifikatą!
Jei pametėte raktą, prieš importuodami atšaukimo sertifikatą turite šį raktą importuoti (pvz. iš raktų serverio).
# $keyId (String) - the id of the key being revoked
revoke-key-already-revoked = Raktas 0x{ $keyId } jau atšauktas.
key-man-button-revoke-key = &Atšaukti raktą
openpgp-key-revoke-success = Raktas sėkmingai atšauktas.
after-revoke-info =
Raktas atšauktas.
Dar kartą bendrinkite šį viešąjį raktą siųsdami jį el. paštu arba įkeldami į raktų serverius, kad kiti žinotų, jog atšaukėte raktą.
Kai tik kitų žmonių naudojama programinė įranga sužinos apie rakto atšaukimą, ji nustos naudoti seną raktą.
Jei tam pačiam el. pašto adresui naudojate naują raktą ir jį pridedate prie siunčiamų el. laiškų, informacija apie panaikintą seną raktą bus įtraukta automatiškai .
# Strings in keyRing.jsm & decryption.jsm
key-man-button-import = &Importuoti
delete-key-title = Pašalingti „OpenPGP“ raktą
delete-external-key-title = Pašalinti išorinį „GnuPG“ raktą
delete-external-key-description = Ar norite pašalinti šį išorinio „GnuPG“ rakto ID?
key-in-use-title = Šis „OpenPGP“ raktas šiuo metu naudojamas
delete-key-in-use-description = Neįmanoma tęsti! Ši tapatybė šiuo metu naudoja raktą, kurį norite ištrinti. Pasirinkite tapatybei kitą raktą ( arba jokio rakto) ir bandykite dar kartą.
revoke-key-in-use-description = Neįmanoma tęsti! Ši tapatybė šiuo metu naudoja raktą, kurį norite atšaukti. Pasirinkite tapatybei kitą raktą ( arba jokio rakto) ir bandykite dar kartą.
# Strings used in errorHandling.jsm
key-error-key-spec-not-found = El. pašto adreso „{ $keySpec }“ nėra jūsų raktų sąraše.
key-error-key-id-not-found = Nurodyto rakto ID „{ $keySpec }“ nėrai jūsų raktų saraše.
key-error-not-accepted-as-personal = Jūs nepatvirtinote, kad raktas, kurio ID „{ $keySpec }“, yra jūsų asmeninis raktas.
# Strings used in enigmailKeyManager.js & windows.jsm
need-online = Pasirinkta funkcija negalima neprisijungus prie tinklo. Prisijunkite prie interneto ir bandykite dar kartą.
# Strings used in keyRing.jsm & GnuPGCryptoAPI.jsm
fail-key-extract = Klaida - nepavyko išgauti rakto
# Strings used in keyRing.jsm
fail-cancel = Klaida - rakto gavimą atšaukė vartotojas
not-first-block = Klaida - pirmasis „OpenPGP“ blokas nėra viešojo rakto blokas
import-key-confirm = Ar importuoti į pranešimą įdėtą(-us) viešąjį raktą(-us)?
fail-key-import = Klaida - nepavyko importuoti rakto
file-write-failed = Nepavyko įrašyti į failą { $output }
no-pgp-block = Klaida - nerastas galiojantis apsaugotas „OpenPGP“ duomenų blokas
confirm-permissive-import = Nepavyko importuoti. Raktas, kurį bandote importuoti, gali būti sugadintas arba naudoja nežinomus atributus. Galima pabandyti importuoti teisingas dalis, bet dėl to gali būti importuojami neišsamūs ar netinkami naudojimui raktai.
# Strings used in trust.jsm
key-valid-unknown = nežinomas
key-valid-invalid = netinkamas
key-valid-disabled = išjungtas
key-valid-revoked = atšauktas
key-valid-expired = nebegalioja
key-trust-untrusted = nepatikimas
key-trust-marginal = ribinis
key-trust-full = patikimas
key-trust-ultimate = visiškas
key-trust-group = (grupė)
# Strings used in commonWorkflows.js
import-key-file = Importuoti „OpenPGP“ raktų failą
import-rev-file = Importuoti „OpenPGP“ atšaukimų failą
gnupg-file = „GnuPG“ failai
import-keys-failed = Nepavyko importuoti raktų
passphrase-prompt = Įveskite rakto „{ $key }“ slaptažodį.
file-to-big-to-import = Šis failas per didelis. Neimportuokite didelių raktų rinkinių vienu metu.
# Strings used in enigmailKeygen.js
save-revoke-cert-as = Sukurti ir išsaugoti atšaukimo pažymėjimą
revoke-cert-ok = Atšąukimo sertifikatas sėkmingai sukurtas. Galite jį naudoti norėdami anuliuoti savo viešąjį raktą, pvz. jei pamestumėte slaptą raktą.
revoke-cert-failed = Nepavyko sukurti atšaukimo pažymėjimo.
gen-going = Raktai jau generuojami!
keygen-missing-user-name = Pasirinktoje paskyroje / tapatybėje nenurodytas vardas. Paskyros nustatymuose įrašykite vardą lauke „Jūsų vardas“.
expiry-too-short = Jūsų raktas turi galioti mažiausiai vieną dieną.
expiry-too-long = Negalite sukurti rakto, kurio galiojimo laikas baigsis daugiau nei po 100 metų.
key-confirm = Generuoti viešą ir slaptąjį „{ $id }“ raktą?
key-man-button-generate-key = &Sukurti raktą
key-abort = Nutraukti raktų generavimą?
key-man-button-generate-key-abort = &Nutraukti raktų generavimą?
key-man-button-generate-key-continue = &Tęsti raktų generavimą
# Strings used in enigmailMessengerOverlay.js
failed-decrypt = Klaida - nepavyko iššifruoti
fix-broken-exchange-msg-failed = Nepavyko ištaisyti šio pranešimo.
attachment-no-match-from-signature = Nepavyko suderinti parašo failo „{ $attachment }“ ir priedo
attachment-no-match-to-signature = Nepavyko suderinti priedo „{ $attachment }“ ir parašo failo
signature-verified-ok = Priedo „{ $attachment }“ parašas buvo sėkmingai patvirtintas
signature-verify-failed = Nepavyko patvirtinti priedo „{ $attachment }“ parašo
decrypt-ok-no-sig =
Įspėjimas
Iššifruoti pavyko, tačiau parašo nepavyko teisingai patikrinti.
msg-ovl-button-cont-anyway = &Tęsti bet kokiu atveju
enig-content-note = * Šio pranešimo priedai nebuvo pasirašyti ir užšifruoti *
# Strings used in enigmailMsgComposeOverlay.js
msg-compose-button-send = Išsiųsti laišką
msg-compose-details-button-label = Išsamiau…
msg-compose-details-button-access-key = D
send-aborted = Siuntimas nutrauktas.
key-not-trusted = Nepakankamai pasitikima raktu „{ $key }“
key-not-found = Raktas „{ $key }“ nerastas
key-revoked = Raktas „{ $key }“ buvo atšauktas
key-expired = Raktas „{ $key }“ nebegalioja
msg-compose-internal-error = Įvyko vidinė klaida.
keys-to-export = Pasirinkite „OpenPGP“ raktą įterpimui
msg-compose-partially-encrypted-inlinePGP =
Pranešime, į kurį atsakote, buvo tiek nešifruotų, tiek ir užšifruotų dalių. Jei siuntėjas iš pradžių negalėjo iššifruoti kai kurių pranešimų dalių, galite nutekėti konfidenciali informacij, kurios siuntėjas negalėjo pats iššifruoti.
Apsvarstykite galimybę pašalinti visą cituojamą tekstą iš atsakymo šiam siuntėjui.
msg-compose-cannot-save-draft = Klaida išsaugant juodraštį
msg-compose-partially-encrypted-short = Nenutekinkite neskelbtinos informacijos - tik dalis pranešimo užšifruota.
quoted-printable-warn =
Pranešimų siuntimui nustatėte 'quoted-printable' kodavimą. Todėl jūsų pranešimas gali būti neteisingai iššifruotas ir (arba) patvirtintas.
Gal norite dabar išjungti 'quoted-printable' pranešimų siuntimą?
minimal-line-wrapping =
Jūs nustatėte { $width } simbolių eilutęs ilgį. Norint teisingai užšifruoti ir (arba) pasirašyti, šis ilgis turi būti bent 68.
Ar norite pakeisti eilučių ilgį į 68 simbolius?
sending-news =
Šifruota siuntimo operacija nutraukta.
Šio pranešimo negalima užšifruoti, nes jį gaus ir naujienų grupės. Išsiųskite pranešimą iš naujo, be šifravimo.
send-to-news-warning =
Įspėjimas: ruošiatės siųsti užšifruotą pranešimą naujienų grupei.
Tai nerekomenduojama, nes turi prasmę tik tuomet, kai visi grupės nariai galės iššifruoti šį pranešimą, todėl pranešimą reikia užšifruoti visų grupės dalyvių raktais. Siųskite šį pranešimą tik tada, jei tiksliai žinote, ką darote.
Tęsti?
save-attachment-header = Išsaugoti iššifruotą priedą
possibly-pgp-mime = Galbūt tai PGP/MIME šifruotas arba pasirašytas pranešimas; patikrinimui naudokite funkciją „Iššifruoti / patvirtinti“
cannot-send-sig-because-no-own-key = Negalima pasirašyti šio pranešimo skaitmeniniu būdu, nes raktui „<{ $key }>“ dar nesukonfigūravote abipusio šifravimo
cannot-send-enc-because-no-own-key = Negalima užšifruoti ir išsiųsti šio pranešimo, nes raktui „<{ $key }>“ dar nesukonfigūravote abipusio šifravimo
# Strings used in decryption.jsm
do-import-multiple =
Importuoti šiuos raktus?
{ $key }
do-import-one = Importuoti „{ $name }“ ({ $id })?
cant-import = Importuojant viešąjį raktą įvyko klaida
unverified-reply = Įtraukta pranešimo dalis (atsakymas) tikriausiai buvo modifikuota
key-in-message-body = Pranešimo tekste rastas raktas. Norėdami jį importuoti, pasirinkite „Importuoti raktą“
sig-mismatch = Klaida - neatitinka parašas
invalid-email = Klaida - netinkamas(-i) elektroninio pašto adresas (-ai)
attachment-pgp-key =
Panašu, kad atidaromas priedas „{ $name }“ yra „OpenPGP“ rakto failas.
Spustelėkite „Importuoti“, jei norite importuoti esančius raktus, arba „Žiūrėti“, jei norite peržiūrėti failo turinį naršyklės lange
dlg-button-view = &Peržiūrėti
# Strings used in enigmailMsgHdrViewOverlay.js
decrypted-msg-with-format-error = Iššifruotas pranešimas ( tai atkurtas sugadintas PGP el. pašto pranešimas, kurį tikriausiai sugadino senas „Exchange“ serveris. Rezultatas gali būti netikslus ar neįskaitomas)
# Strings used in encryption.jsm
not-required = Klaida - šifruoti nereikia
# Strings used in windows.jsm
no-photo-available = Nuotraukos nėra
error-photo-path-not-readable = Nepavyko nuskaityti nuotraukų iš nurodytos vietos „{ $photo }“
debug-log-title = „OpenPGP“ derinimo žurnalas
# Strings used in dialog.jsm
repeat-prefix = Šis įspėjimas pasikartos { $count }
repeat-suffix-singular = daugiau laiko.
repeat-suffix-plural = daugiau kartų.
no-repeat = Šis perspėjimas daugiau nebus rodomas.
dlg-keep-setting = Įsiminti mano atsakymą ir daugiau nebeklausti
dlg-button-ok = &Gerai
dlg-button-close = &Užverti
dlg-button-cancel = &Atsisakyti
dlg-no-prompt = Šio dialogo daugiau neberodyti.
enig-prompt = „OpenPGP“ pranešimas
enig-confirm = „OpenPGP“ patvirtinimas
enig-alert = „OpenPGP“ įspėjimas
enig-info = „OpenPGP“ informacija
# Strings used in persistentCrypto.jsm
dlg-button-retry = Kartoti
dlg-button-skip = &Praleisti
# Strings used in enigmailMsgBox.js
enig-alert-title =
.title = „OpenPGP“ įspėjimas
|