blob: f5c5571a6abb7184db7ce857a3c7e8d09abe71c3 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
|
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
# LOCALIZATION NOTE :
# do not localize "\n". use "\n" to make the text fit nicely in the dialog.
#
# Download Messages Prompt
#
downloadMessagesWindowTitle=Trabalhar offline
# LOCALIZATION NOTE :
# do not localize "\n". use "\n" to make the text fit nicely in the dialog.
downloadMessagesLabel=Deseja transferir as mensagens\nantes de entrar no modo offline?\n\n
downloadMessagesCheckboxLabel=Perguntar sempre
downloadMessagesDownloadButtonLabel=Transferir
downloadMessagesNoDownloadButtonLabel=Não transferir
downloadMessagesCancelButtonLabel=Cancelar
#
# Send Messages Prompt
#
sendMessagesWindowTitle=Trabalhar online
sendMessagesLabel2=Enviar agora as mensagens não enviadas?
sendMessagesCheckboxLabel=Perguntar-me sempre que eu fico online
sendMessagesSendButtonLabel=Enviar
sendMessagesNoSendButtonLabel=Não enviar
sendMessagesCancelButtonLabel=Cancelar
#
# GetMessages Offline Prompt
#
getMessagesOfflineWindowTitle=Obter mensagens
# LOCALIZATION NOTE :
# do not localize "\n". use "\n" to make the text fit nicely in the dialog.
getMessagesOfflineLabel=Você está no modo offline. Gostaria de ativar \no modo online para receber as suas novas mensagens?\n\n
getMessagesOfflineGoButtonLabel=Ativar modo online
#
# Send Messages Offline Prompt
#
sendMessagesOfflineWindowTitle=Enviar mensagens\u0020
# LOCALIZATION NOTE :
# do not localize "\n". use "\n" to make the text fit nicely in the dialog.
sendMessagesOfflineLabel=Você está no modo offline. Gostaria de ativar o \nmodo online e enviar as suas mensagens não enviadas?\n\n
sendMessagesOfflineGoButtonLabel=Ativar modo online
|