summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/cs/localization/cs/calendar/calendar-widgets.ftl
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 17:32:43 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 17:32:43 +0000
commit6bf0a5cb5034a7e684dcc3500e841785237ce2dd (patch)
treea68f146d7fa01f0134297619fbe7e33db084e0aa /thunderbird-l10n/cs/localization/cs/calendar/calendar-widgets.ftl
parentInitial commit. (diff)
downloadthunderbird-6bf0a5cb5034a7e684dcc3500e841785237ce2dd.tar.xz
thunderbird-6bf0a5cb5034a7e684dcc3500e841785237ce2dd.zip
Adding upstream version 1:115.7.0.upstream/1%115.7.0upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/cs/localization/cs/calendar/calendar-widgets.ftl')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/cs/localization/cs/calendar/calendar-widgets.ftl111
1 files changed, 111 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/cs/localization/cs/calendar/calendar-widgets.ftl b/thunderbird-l10n/cs/localization/cs/calendar/calendar-widgets.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..b1b1e52b21
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/cs/localization/cs/calendar/calendar-widgets.ftl
@@ -0,0 +1,111 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+calendar-deactivated-notification-events = Všechny vaše kalendáře jsou v tuto chvíli zakázané. Pro vytváření a úpravu událostí povolte nějaký stávající kalendář nebo vytvořte nový.
+calendar-deactivated-notification-tasks = Všechny vaše kalendáře jsou v tuto chvíli zakázané. Pro vytváření a úpravu úkolů povolte nějaký stávající kalendář nebo vytvořte nový.
+calendar-notifications-label = Zobrazit oznámení pro nadcházející události
+calendar-add-notification-button =
+ .label = Přidat oznámení
+
+## Side panel
+
+calendar-list-header = Kalendáře
+# Variables:
+# $calendarName (String) - Calendar name as given by the user
+calendar-no-reminders-tooltip =
+ .title = Kalendář { $calendarName } byl ztlumen
+calendar-enable-button = Povolit
+# Variables:
+# $calendarName (String) - Calendar name as given by the user
+calendar-list-item-context-button =
+ .title = Možnosti kalendáře { $calendarName }
+calendar-import-new-calendar = Nový kalendář…
+ .title = Vytvoří nebo přihlásí k odběru nový kalendář
+calendar-refresh-calendars =
+ .title = Znovu načíst kalendáře a synchronizovat změny
+calendar-new-event-primary-button = Nová událost
+calendar-new-task-primary-button = Nový úkol
+
+## Calendar navigation
+
+calendar-nav-button-prev-tooltip-day =
+ .title = Předchozí den
+ .accesskey = P
+calendar-nav-button-prev-tooltip-week =
+ .title = Předchozí týden
+ .accesskey = P
+calendar-nav-button-prev-tooltip-multiweek =
+ .title = Předchozí týden
+ .accesskey = P
+calendar-nav-button-prev-tooltip-month =
+ .title = Předchozí měsíc
+ .accesskey = P
+calendar-nav-button-prev-tooltip-year =
+ .title = Předchozí rok
+ .accesskey = P
+calendar-nav-button-next-tooltip-day =
+ .title = Další den
+ .accesskey = D
+calendar-nav-button-next-tooltip-week =
+ .title = Další týden
+ .accesskey = D
+calendar-nav-button-next-tooltip-multiweek =
+ .title = Další týden
+ .accesskey = D
+calendar-nav-button-next-tooltip-month =
+ .title = Další měsíc
+ .accesskey = D
+calendar-nav-button-next-tooltip-year =
+ .title = Další rok
+ .accesskey = D
+calendar-today-button-tooltip =
+ .title = Přejde na dnešní den
+calendar-view-toggle-day = Den
+ .title = Přepne do denního pohledu
+calendar-view-toggle-week = Týden
+ .title = Přepne do týdenního pohledu
+calendar-view-toggle-multiweek = Vícetýden
+ .title = Přepne do vícetýdenního pohledu
+calendar-view-toggle-month = Měsíc
+ .title = Přepne do měsíčního pohledu
+
+## Menu on calendar control bar
+
+calendar-control-bar-menu-button =
+ .title = Možnosti rozložení kalendáře
+calendar-find-events-menu-option =
+ .label = Panel Hledat události
+calendar-hide-weekends-option =
+ .label = Pouze pracovní dny
+calendar-define-workweek-option =
+ .label = Nastavit pracovní dny
+calendar-show-tasks-calendar-option =
+ .label = Zobrazit úkoly v kalendáři
+
+## Calendar Context Menu
+
+calendar-context-menu-previous-day =
+ .label = Předchozí den
+ .accesskey = e
+calendar-context-menu-previous-week =
+ .label = Předchozí týden
+ .accesskey = e
+calendar-context-menu-previous-multiweek =
+ .label = Předchozí týden
+ .accesskey = e
+calendar-context-menu-previous-month =
+ .label = Předchozí měsíc
+ .accesskey = e
+calendar-context-menu-next-day =
+ .label = Další den
+ .accesskey = a
+calendar-context-menu-next-week =
+ .label = Další týden
+ .accesskey = a
+calendar-context-menu-next-multiweek =
+ .label = Další týden
+ .accesskey = a
+calendar-context-menu-next-month =
+ .label = Další měsíc
+ .accesskey = a