diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 17:32:43 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 17:32:43 +0000 |
commit | 6bf0a5cb5034a7e684dcc3500e841785237ce2dd (patch) | |
tree | a68f146d7fa01f0134297619fbe7e33db084e0aa /thunderbird-l10n/cy/localization/cy/calendar/calendar-ics-file-dialog.ftl | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | thunderbird-6bf0a5cb5034a7e684dcc3500e841785237ce2dd.tar.xz thunderbird-6bf0a5cb5034a7e684dcc3500e841785237ce2dd.zip |
Adding upstream version 1:115.7.0.upstream/1%115.7.0upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/cy/localization/cy/calendar/calendar-ics-file-dialog.ftl')
-rw-r--r-- | thunderbird-l10n/cy/localization/cy/calendar/calendar-ics-file-dialog.ftl | 58 |
1 files changed, 58 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/cy/localization/cy/calendar/calendar-ics-file-dialog.ftl b/thunderbird-l10n/cy/localization/cy/calendar/calendar-ics-file-dialog.ftl new file mode 100644 index 0000000000..064ad9ac4f --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/cy/localization/cy/calendar/calendar-ics-file-dialog.ftl @@ -0,0 +1,58 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +calendar-ics-file-window-2 = + .title = Mewnforio Digwyddiadau a Thasgau Calendr +calendar-ics-file-window-title = Mewnforio Digwyddiadau a Thasgau Calendr +calendar-ics-file-dialog-import-event-button-label = Mewnforio Digwyddiadau +calendar-ics-file-dialog-import-task-button-label = Mewnforio Tasg +calendar-ics-file-dialog-2 = + .buttonlabelaccept = Mewnforio'r Cyfan +calendar-ics-file-accept-button-ok-label = Iawn +calendar-ics-file-cancel-button-close-label = Cau +calendar-ics-file-dialog-message-2 = Mewnforio o'r ffeil: +calendar-ics-file-dialog-calendar-menu-label = Mewnforio i'r calendr: +calendar-ics-file-dialog-items-loading-message = + .value = Wrthi'n llwytho eitemau… +calendar-ics-file-dialog-search-input = + .placeholder = Hidlo eitemau… +calendar-ics-file-dialog-sort-start-ascending = + .label = Trefnu yn ôl y dyddiad cychwyn (y cyntaf i'r olaf) +calendar-ics-file-dialog-sort-start-descending = + .label = Trefnu yn ôl y dyddiad cychwyn (y cyntaf i'r olaf) +# "A > Z" is used as a concise way to say "alphabetical order". +# You may replace it with something appropriate to your language. +calendar-ics-file-dialog-sort-title-ascending = + .label = Trefnu yn ôl teitl (A > Z) +# "Z > A" is used as a concise way to say "reverse alphabetical order". +# You may replace it with something appropriate to your language. +calendar-ics-file-dialog-sort-title-descending = + .label = Trefnu yn ôl teitl (A > Z) +calendar-ics-file-dialog-progress-message = Mewnforio… +calendar-ics-file-import-success = Wedi’i mewnforio’n llwyddiannus +calendar-ics-file-import-error = Digwyddodd gwall a methodd y mewnforio. +calendar-ics-file-import-complete = Mewnforio wedi'i gwblhau. +# Variables: +# $duplicatesCount (Number) - Number of items already existing in the target calendar. +calendar-ics-file-import-duplicates = + { $duplicatesCount -> + [zero] Anwybyddwyd dim eitemau. + [one] Anwybyddwyd un eitem gan ei bod eisoes yn bodoli yn y calendr cyrchfan. + [two] Anwybyddwyd { $duplicatesCount } eitem gan eu bod eisoes yn bodoli yn y calendr cyrchfan. + [few] Anwybyddwyd { $duplicatesCount } eitem gan eu bod eisoes yn bodoli yn y calendr cyrchfan. + [many] Anwybyddwyd { $duplicatesCount } eitem gan eu bod eisoes yn bodoli yn y calendr cyrchfan. + *[other] Anwybyddwyd { $duplicatesCount } eitem gan eu bod eisoes yn bodoli yn y calendr cyrchfan. + } +# Variables: +# $errorsCount (Number) - Number of errors while importing ics file. +calendar-ics-file-import-errors = + { $errorsCount -> + [zero] Methodd mewnforio dim eitemau. + [one] Methodd mewnforio un eitem. Gwiriwch y Consol Gwall am fanylion. + [two] Methodd mewnforio { $errorCount } eitem. Gwiriwch y Consol Gwall am fanylion. + [few] Methodd mewnforio { $errorCount } eitem. Gwiriwch y Consol Gwall am fanylion. + [many] Methodd mewnforio { $errorCount } eitem. Gwiriwch y Consol Gwall am fanylion. + *[other] Methodd mewnforio { $errorCount } eitem. Gwiriwch y Consol Gwall am fanylion. + } +calendar-ics-file-dialog-no-calendars = Nid oes unrhyw galendrau sy'n gallu mewnforio digwyddiadau neu dasgau. |