diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 17:32:43 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 17:32:43 +0000 |
commit | 6bf0a5cb5034a7e684dcc3500e841785237ce2dd (patch) | |
tree | a68f146d7fa01f0134297619fbe7e33db084e0aa /thunderbird-l10n/cy/localization/cy/messenger/accountProvisioner.ftl | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | thunderbird-6bf0a5cb5034a7e684dcc3500e841785237ce2dd.tar.xz thunderbird-6bf0a5cb5034a7e684dcc3500e841785237ce2dd.zip |
Adding upstream version 1:115.7.0.upstream/1%115.7.0upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/cy/localization/cy/messenger/accountProvisioner.ftl')
-rw-r--r-- | thunderbird-l10n/cy/localization/cy/messenger/accountProvisioner.ftl | 61 |
1 files changed, 61 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/cy/localization/cy/messenger/accountProvisioner.ftl b/thunderbird-l10n/cy/localization/cy/messenger/accountProvisioner.ftl new file mode 100644 index 0000000000..f579c2e60f --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/cy/localization/cy/messenger/accountProvisioner.ftl @@ -0,0 +1,61 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +account-provisioner-tab-title = Cael cyfeiriad e-bost newydd gan ddarparwr gwasanaeth +provisioner-searching-icon = + .alt = Yn chwilio… +account-provisioner-title = Creu cyfeiriad e-bost newydd +account-provisioner-description = Defnyddiwch ein partneriaid dibynadwy i gael cyfeiriad e-bost preifat a diogel newydd. +account-provisioner-start-help = Mae'r termau chwilio sydd wedi'u defnyddio'n cael eu anfon at { -vendor-short-name } (<a data-l10n-name="mozilla-privacy-link">Polisi Preifatrwydd</a>) a darparwyr e-bost 3ydd parti <strong>mailfence.com</strong> (<a data-l10n-name="mailfence-privacy-link">Polisi Preifatrwydd</a>, <a data-l10n-name="mailfence-tou-link">Telerau Defnyddio</ a >) a <strong>gandi.net</strong> (<a data-l10n-name="gandi-privacy-link">Polisi Preifatrwydd</a>, <a data-l10n-name="gandi-tou-link">Amodau Defnydd</a>) i ganfod cyfeiriadau e-bost sydd ar gael. +account-provisioner-mail-account-title = Prynu cyfeiriad e-bost newydd +account-provisioner-mail-account-description = Mae Thunderbird wedi partneru â <a data-l10n-name="mailfence-home-link">Mailfence</a> i gynnig e-bost preifat a diogel newydd i chi. Credwn y dylai pawb gael e-bost diogel. +account-provisioner-domain-title = Prynwch e-bost a pharth i chi eich hun +account-provisioner-domain-description = Mae Thunderbird wedi partneru â <a data-l10n-name="gandi-home-link">Gandi</a> i gynnig parth cyfaddas i chi. Mae hyn yn caniatáu i chi ddefnyddio unrhyw gyfeiriad ar y parth hwnnw. + +## Forms + +account-provisioner-mail-input = + .placeholder = Eich enw, llysenw neu derm chwilio arall +account-provisioner-domain-input = + .placeholder = Eich enw, llysenw neu derm chwilio arall +account-provisioner-search-button = Chwilio +account-provisioner-button-cancel = Diddymu +account-provisioner-button-existing = Defnyddiwch gyfrif e-bost sy'n bodoli eisoes +account-provisioner-button-back = Mynd nôl + +## Notifications + +account-provisioner-fetching-provisioners = Yn estyn darprwyr… +account-provisioner-connection-issues = Nid ydym yn gallu cyfathrebu gyda'n gweinydd cofrestru. Gwiriwch eich cysylltiad. +account-provisioner-searching-email = Yn chwilio am gyfrifon e-bost sydd ar gael... +account-provisioner-searching-domain = Yn chwilio am y parthau sydd ar gael... +account-provisioner-searching-error = Methu dod o hyd i unrhyw gyfeiriadau i'w cynnig. Ceisiwch newid y termau chwilio. + +## Illustrations + +account-provisioner-step1-image = + .title = Dewiswch pa gyfrif i'w greu + +## Search results + +# Variables: +# $count (Number) - The number of domains found during search. +account-provisioner-results-title = + { $count -> + [zero] Dim cyfeiriadau ar gael ar gyfer: + [one] Un cyfeiriad ar gael ar gyfer: + [two] { $count } gyfeiriad ar gael ar gyfer: + [few] { $count } cyfeiriad ar gael ar gyfer: + [many] { $count } chyfeiriad ar gael ar gyfer: + *[other] { $count } cyfeiriad ar gael ar gyfer: + } +account-provisioner-mail-results-caption = Gallwch hefyd chwilio am lysenwau neu dermau eraill i ganfod ragor o e-byst eraill. +account-provisioner-domain-results-caption = Gallwch hefyd chwilio am lysenwau neu dermau eraill i ganfod ragor o barthau eraill. +account-provisioner-free-account = Rhydd +# Variables: +# $price (String) - Yearly fee for the mail account. For example "US $9.99". +account-provision-price-per-year = { $price } y flwyddyn +account-provisioner-all-results-button = Dangos yr holl ganlyniadau +account-provisioner-open-in-tab-img = + .title = Yn agor mewn Tab newydd |