summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/dsb/localization/dsb/toolkit/global/run-from-dmg.ftl
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 17:32:43 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 17:32:43 +0000
commit6bf0a5cb5034a7e684dcc3500e841785237ce2dd (patch)
treea68f146d7fa01f0134297619fbe7e33db084e0aa /thunderbird-l10n/dsb/localization/dsb/toolkit/global/run-from-dmg.ftl
parentInitial commit. (diff)
downloadthunderbird-6bf0a5cb5034a7e684dcc3500e841785237ce2dd.tar.xz
thunderbird-6bf0a5cb5034a7e684dcc3500e841785237ce2dd.zip
Adding upstream version 1:115.7.0.upstream/1%115.7.0upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/dsb/localization/dsb/toolkit/global/run-from-dmg.ftl')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/dsb/localization/dsb/toolkit/global/run-from-dmg.ftl28
1 files changed, 28 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/dsb/localization/dsb/toolkit/global/run-from-dmg.ftl b/thunderbird-l10n/dsb/localization/dsb/toolkit/global/run-from-dmg.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..f53dda8f94
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/dsb/localization/dsb/toolkit/global/run-from-dmg.ftl
@@ -0,0 +1,28 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+## Strings for a dialog that may open on macOS before the app's main window
+## opens. The dialog prompts the user to allow the app to install itself in an
+## appropriate location before relaunching itself from that location if the
+## user accepts.
+
+prompt-to-install-title = { -brand-short-name } doinstalěrowaś?
+prompt-to-install-message = Dokóńcćo toś tu jadnokšacowu instalaciju, aby { -brand-short-name } aktualny źaržał a se zgubjenja datow wobinuł. { -brand-short-name } se zarědnikoju „Programme“ a dokoju pśidajo.
+prompt-to-install-yes-button = Instalěrowaś
+prompt-to-install-no-button = Njeinstalěrowaś
+
+## Strings for a dialog that opens if the installation failed.
+
+install-failed-title = Instalěrowanje { -brand-short-name } njejo se raźiło.
+install-failed-message = { -brand-short-name } njedajo se instalěrowaś, ale dalej funkcioněrujo.
+
+## Strings for a dialog that recommends to the user to start an existing
+## installation of the app in the Applications directory if one is detected,
+## rather than the app that was double-clicked in a .dmg.
+
+prompt-to-launch-existing-app-title = Eksistěrujuce nałoženje { -brand-short-name } wócyniś?
+prompt-to-launch-existing-app-message = Sćo južo zainstalěrował { -brand-short-name }. Wužywajśo zainstalěrowane nałoženje, aby na běžnem wostał a zgubjenju datow zajźował.
+prompt-to-launch-existing-app-yes-button = Eksistěrujuce wócyniś
+prompt-to-launch-existing-app-no-button = Ně, źěkujom se