summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/el/chrome/el/locale/el/global/security/security.properties
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 17:32:43 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 17:32:43 +0000
commit6bf0a5cb5034a7e684dcc3500e841785237ce2dd (patch)
treea68f146d7fa01f0134297619fbe7e33db084e0aa /thunderbird-l10n/el/chrome/el/locale/el/global/security/security.properties
parentInitial commit. (diff)
downloadthunderbird-6bf0a5cb5034a7e684dcc3500e841785237ce2dd.tar.xz
thunderbird-6bf0a5cb5034a7e684dcc3500e841785237ce2dd.zip
Adding upstream version 1:115.7.0.upstream/1%115.7.0upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/el/chrome/el/locale/el/global/security/security.properties')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/el/chrome/el/locale/el/global/security/security.properties167
1 files changed, 167 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/el/chrome/el/locale/el/global/security/security.properties b/thunderbird-l10n/el/chrome/el/locale/el/global/security/security.properties
new file mode 100644
index 0000000000..d33ee1d4b3
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/el/chrome/el/locale/el/global/security/security.properties
@@ -0,0 +1,167 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# Mixed Content Blocker
+# LOCALIZATION NOTE: "%1$S" is the URI of the blocked mixed content resource
+BlockMixedDisplayContent = Αποκλεισμένη φόρτωση μικτού παθητικού περιεχομένου «%1$S»
+BlockMixedActiveContent = Αποκλεισμένη φόρτωση μικτού ενεργού περιεχομένου «%1$S»
+
+# CORS
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "Access-Control-Allow-Origin", Access-Control-Allow-Credentials, Access-Control-Allow-Methods, Access-Control-Allow-Headers
+CORSDisabled=Αποκλείστηκε αίτημα πολλαπλών προελεύσεων: Η πολιτική ίδιας προέλευσης δεν επιτρέπει την ανάγνωση του απομακρυσμένου πόρου στο %1$S. (Αιτία: το CORS απενεργοποιήθηκε).
+CORSDidNotSucceed2=Αποκλείστηκε αίτημα πολλαπλών προελεύσεων: Η πολιτική ίδιας προέλευσης δεν επιτρέπει την ανάγνωση του απομακρυσμένου πόρου στο %1$S. (Αιτία: Το αίτημα CORS δεν ήταν επιτυχές). Κωδικός κατάστασης: %2$S.
+CORSOriginHeaderNotAdded=Αποκλείστηκε αίτημα πολλαπλών προελεύσεων: Η πολιτική ίδιας προέλευσης δεν επιτρέπει την ανάγνωση του απομακρυσμένου πόρου στο %1$S. (Αιτία: Η κεφαλίδα ‘Origin’ του CORS δεν μπορεί να προστεθεί).
+CORSExternalRedirectNotAllowed=Αποκλείστηκε αίτημα πολλαπλών προελεύσεων: Η πολιτική ίδιας προέλευσης δεν επιτρέπει την ανάγνωση του απομακρυσμένου πόρου στο %1$S. (Αιτία: Δεν επιτρέπεται η εξωτερική ανακατεύθυνση του αιτήματος CORS).
+CORSRequestNotHttp=Αποκλείστηκε αίτημα πολλαπλών προελεύσεων: Η πολιτική ίδιας προέλευσης δεν επιτρέπει την ανάγνωση του απομακρυσμένου πόρου στο %1$S. (Αιτία: το αίτημα CORS δεν έχει http).
+CORSMissingAllowOrigin2=Αποκλείστηκε αίτημα πολλαπλών προελεύσεων: Η πολιτική ίδιας προέλευσης δεν επιτρέπει την ανάγνωση του απομακρυσμένου πόρου στο %1$S. (Αιτία: η κεφαλίδα «Access-Control-Allow-Origin» του CORS απουσιάζει). Κωδικός κατάστασης: %2$S.
+CORSMultipleAllowOriginNotAllowed=Αποκλείστηκε αίτημα πολλαπλών προελεύσεων: Η πολιτική ίδιας προέλευσης δεν επιτρέπει την ανάγνωση του απομακρυσμένου πόρου στο %1$S. (Αιτία: η κεφαλίδα ‘Access-Control-Allow-Origin’ του πολλαπλού CORS δεν επιτρέπεται).
+CORSAllowOriginNotMatchingOrigin=Αποκλείστηκε αίτημα πολλαπλών προελεύσεων: Η πολιτική ίδιας προέλευσης δεν επιτρέπει την ανάγνωση του απομακρυσμένου πόρου στο %1$S. (Αιτία: η κεφαλίδα ‘Access-Control-Allow-Origin’ του CORS δεν ταιριάζει με το ‘%2$S’).
+CORSNotSupportingCredentials=Αποκλείστηκε αίτημα πολλαπλών προελεύσεων: Η πολιτική ίδιας προέλευσης δεν επιτρέπει την ανάγνωση του απομακρυσμένου πόρου στο %1$S. (Αιτία: Το διαπιστευτήριο δεν υποστηρίζεται αν η κεφαλίδα ‘Access-Control-Allow-Origin’ του CORS είναι ‘*’).
+CORSMethodNotFound=Αποκλείστηκε αίτημα πολλαπλών προελεύσεων: Η πολιτική ίδιας προέλευσης δεν επιτρέπει την ανάγνωση του απομακρυσμένου πόρου στο %1$S. (Αιτία: Δεν βρέθηκε μέθοδος στην κεφαλίδα ‘Access-Control-Allow-Methods’ του CORS).
+CORSMissingAllowCredentials=Αποκλείστηκε αίτημα πολλαπλών προελεύσεων: Η πολιτική ίδιας προέλευσης δεν επιτρέπει την ανάγνωση του απομακρυσμένου πόρου στο %1$S. (Αιτία: Αναμενόταν η τιμή ‘true’ στην κεφαλίδα ‘Access-Control-Allow-Credentials’ του CORS).
+CORSPreflightDidNotSucceed3=Αποκλείστηκε αίτημα πολλαπλών προελεύσεων: Η πολιτική ίδιας προέλευσης δεν επιτρέπει την ανάγνωση του απομακρυσμένου πόρου στο %1$S. (Αιτία: η απόκριση του προκαταρκτικού ελέγχου CORS δεν πέτυχε). Κωδικός κατάστασης: %2$S.
+CORSInvalidAllowMethod=Αποκλείστηκε αίτημα πολλαπλών προελεύσεων: Η πολιτική ίδιας προέλευσης δεν επιτρέπει την ανάγνωση του απομακρυσμένου πόρου στο %1$S. (Αιτία: μη έγκυρο σύμβολο ‘%2$S’ στην κεφαλίδα ‘Access-Control-Allow-Methods’ του CORS).
+CORSInvalidAllowHeader=Αποκλείστηκε αίτημα πολλαπλών προελεύσεων: Η πολιτική ίδιας προέλευσης απαγορεύει την ανάγνωση του απομακρυσμένου πόρου στο %1$S. (Αιτία: μη έγκυρο σύμβολο «%2$S» στην κεφαλίδα «Access-Control-Allow-Headers» του CORS).
+CORSMissingAllowHeaderFromPreflight2=Αποκλείστηκε αίτημα πολλαπλών προελεύσεων: Η πολιτική ίδιας προέλευσης απαγορεύει την ανάγνωση του απομακρυσμένου πόρου στο %1$S. (Αιτία: η κεφαλίδα «%2$S» δεν επιτρέπεται σύμφωνα με την κεφαλίδα «Access-Control-Allow-Headers» από την απόκριση προκαταρκτικού ελέγχου του CORS).
+CORSAllowHeaderFromPreflightDeprecation=Προειδοποίηση αιτήματος πολλαπλών προελεύσεων: Η πολιτική ίδιας προέλευσης θα απαγορεύσει σύντομα την ανάγνωση του απομακρυσμένου πόρου στο %1$S. (Αιτία: όταν το «Access-Control-Allow-Headers» είναι «*», η κεφαλίδα «Authorization» δεν καλύπτεται. Για να συμπεριλάβετε την κεφαλίδα «Authorization», αυτή πρέπει να αναγράφεται ρητά στην κεφαλίδα CORS «Access-Control-Allow-Headers»).
+
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "Strict-Transport-Security", "HSTS", "max-age" or "includeSubDomains"
+STSUnknownError=Strict-Transport-Security: Προέκυψε άγνωστο σφάλμα κατά την επεξεργασία της καθορισμένης κεφαλίδας του ιστοτόπου.
+STSCouldNotParseHeader=Strict-Transport-Security: Ο ιστότοπος καθόρισε μια κεφαλίδα, της οποίας η λήψη δεν ήταν επιτυχής.
+STSNoMaxAge=Strict-Transport-Security: Ο ιστότοπος καθόρισε μια κεφαλίδα χωρίς την οδηγία «max-age».
+STSMultipleMaxAges=Strict-Transport-Security: Ο ιστότοπος καθόρισε μια κεφαλίδα με πολλαπλές οδηγίες «max-age».
+STSInvalidMaxAge=Strict-Transport-Security: Ο ιστότοπος καθόρισε μια κεφαλίδα με μη έγκυρη οδηγία «max-age».
+STSMultipleIncludeSubdomains=Strict-Transport-Security: Ο ιστότοπος καθόρισε μια κεφαλίδα με πολλαπλές οδηγίες «includeSubDomains».
+STSInvalidIncludeSubdomains=Strict-Transport-Security: Ο ιστότοπος καθόρισε μια κεφαλίδα με μη έγκυρη οδηγία «includeSubDomains».
+STSCouldNotSaveState=Strict-Transport-Security: Προέκυψε σφάλμα κατά την επισήμανση του ιστοτόπου ως διακομιστή Strict-Transport-Security.
+
+InsecurePasswordsPresentOnPage=Εμφάνιση πεδίων κωδικού σε μία μη ασφαλή σελίδα (http://). Αυτό συνιστά ρίσκο ασφαλείας καθώς επιτρέπει τα στοιχεία σύνδεσης του χρήστη να υποκλαπούν.
+InsecureFormActionPasswordsPresent=Εμφάνιση πεδίων κωδικού σε μία φόρμα με μη ασφαλή ενέργεια φόρμας (http://). Αυτό συνιστά ρίσκο ασφαλείας καθώς επιτρέπει τα στοιχεία σύνδεσης του χρήστη να υποκλαπούν.
+InsecurePasswordsPresentOnIframe=Εμφάνιση πεδίων κωδικού σε μία ένα μη ασφαλές iframe (http://). Αυτό συνιστά ρίσκο ασφαλείας καθώς επιτρέπει τα στοιχεία σύνδεσης του χρήστη να υποκλαπούν.
+# LOCALIZATION NOTE: "%1$S" is the URI of the insecure mixed content resource
+LoadingMixedActiveContent2=Φόρτωση μικτού (επισφαλούς) ενεργού περιεχομένου «%1$S» σε μια ασφαλή σελίδα
+LoadingMixedDisplayContent2=Γίνεται φόρτωση μικτού (επισφαλούς) περιεχομένου προβολής “%1$S” σε μια ασφαλή σελίδα
+LoadingMixedDisplayObjectSubrequestDeprecation=Η φόρτωση μεικτού (μη ασφαλούς) περιεχομένου “%1$S” εντός αρθρώματος σε μια ασφαλή σελίδα δεν προτείνεται και θα αποκλειστεί σύντομα.
+# LOCALIZATION NOTE: "%S" is the URI of the insecure mixed content download
+MixedContentBlockedDownload = Αποκλείστηκε η λήψη επισφαλούς περιεχομένου «%S».
+
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "allow-scripts", "allow-same-origin", "sandbox" or "iframe"
+BothAllowScriptsAndSameOriginPresent=Ένα iframe που έχει και allow-scripts και allow-same-origin ως ιδιότητες του sandbox του μπορεί να αφαιρέσει το «sandboxing» του.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "allow-top-navigation-by-user-activation", "allow-top-navigation", "sandbox" or "iframe"
+BothAllowTopNavigationAndUserActivationPresent=Ένα iframe που έχει και allow-top-navigation και allow-top-navigation-by-user-activation για την ιδιότητα sandbox θα επιτρέψει κορυφαίες πλοηγήσεις.
+
+# Sub-Resource Integrity
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "script" or "integrity". "%1$S" is the invalid token found in the attribute.
+MalformedIntegrityHash=Το στοιχείο script έχει έναν παραμορφωμένο κατακερματισμό στην ιδιότητα integrity: «%1$S». Η σωστή μορφή είναι «<hash algorithm>-<hash value>».
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "integrity"
+InvalidIntegrityLength=Το hash της ιδιότητας integrity έχει εσφαλμένο μήκος.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "integrity"
+InvalidIntegrityBase64=Το hash της ιδιότητας integrity δεν ήταν δυνατό να αποκωδικοποιηθεί.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "integrity". "%1$S" is the type of hash algorithm in use (e.g. "sha256"). "%2$S" is the value we saw.
+IntegrityMismatch2=Κανένα από τα «%1$S» hashes στην ιδιότητα «integrity» δεν ταιριάζει με το περιεχόμενο του subresource. Το υπολογισμένο hash είναι «%2$S».
+# LOCALIZATION NOTE: "%1$S" is the URI of the sub-resource that cannot be protected using SRI.
+IneligibleResource=Δεν μπορεί να ελεγχθεί η ακεραιότητα της διεύθυνσης «%1$S», καθώς δεν είναι ενεργή μέσω CORS και ούτε ίδιας προέλευσης.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "integrity". "%1$S" is the invalid hash algorithm found in the attribute.
+UnsupportedHashAlg=Μη υποστηριζόμενος αλγόριθμος hash στην ιδιότητα integrity: «%1$S»
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "integrity"
+NoValidMetadata=Η ιδιότητα integrity δεν περιέχει έγκυρα μεταδεδομένα.
+
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "RC4".
+WeakCipherSuiteWarning=Αυτός ο ιστότοπος χρησιμοποιεί το κρυπτογράφημα RC4 για κρυπτογράφηση, που είναι παρωχημένο και επισφαλές.
+
+DeprecatedTLSVersion2=Αυτός ο ιστότοπος χρησιμοποιεί μια παρωχημένη έκδοση του TLS. Παρακαλούμε αναβαθμίστε στο TLS 1.2 ή το 1.3.
+
+#XCTO: nosniff
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "X-Content-Type-Options: nosniff".
+MimeTypeMismatch2=Ο πόρος από το «%1$S» αποκλείστηκε λόγω μη αντιστοιχίας του τύπου MIME («%2$S») (X-Content-Type-Options: nosniff).
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "X-Content-Type-Options" and also do not translate "nosniff".
+XCTOHeaderValueMissing=Προειδοποίηση κεφαλίδας X-Content-Type-Options: η τιμή ήταν «%1$S»· μήπως θέλατε να στείλετε «nosniff»;
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "X-Content-Type-Options" and also do not translate "nosniff".
+XTCOWithMIMEValueMissing=Ο πόρος από το «%1$S» δεν αποδόθηκε λόγω ενός άγνωστου, λάθους ή μη ύπαρξης τύπου MIME (X-Content-Type-Options: nosniff).
+
+BlockScriptWithWrongMimeType2=Το σενάριο από το “%1$S” αποκλείστηκε εξαιτίας ενός μη επιτρεπτού τύπου MIME (“%2$S”).
+WarnScriptWithWrongMimeType=Το σενάριο από το “%1$S” φορτώθηκε παρ' όλο που ο τύπος MIME του (“%2$S”) δεν είναι έγκυρος τύπος JavaScript MIME.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "importScripts()"
+BlockImportScriptsWithWrongMimeType=Αποκλείστηκε η φόρτωση σεναρίου από το «%1$S» με το importScripts() εξαιτίας ενός ανεπίτρεπτου τύπου MIME («%2$S»).
+BlockWorkerWithWrongMimeType=Η φόρτωση του worker από το “%1$S” αποκλείστηκε εξαιτίας ενός ανεπίτρεπτου τύπου MIME (“%2$S”).
+BlockModuleWithWrongMimeType=Αποκλείστηκε η φόρτωση μονάδας από το “%1$S” εξαιτίας ενός ανεπίτρεπτου τύπου MIME (“%2$S”).
+
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "data: URI".
+BlockTopLevelDataURINavigation=Η πλοήγηση στο data: URI ανωτάτου επιπέδου δεν επιτρέπεται (Αποκλείστηκε η φόρτωση του: «%1$S»)
+BlockRedirectToDataURI=Δεν επιτρέπεται ανακατεύθυνση σε URI τύπου «data:» (Αποκλείστηκε η φόρτωση του: «%1$S»)
+
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "file: URI". “%1$S” is the whole URI of the loaded file. “%2$S” is the MIME type e.g. "text/plain".
+BlockFileScriptWithWrongMimeType=Φόρτωση σεναρίου από αρχείο: Το URI (“%1$S”) αποκλείστηκε επειδή ο τύπος MIME του (“%2$S”) δεν είναι έγκυρος τύπος JavaScript MIME.
+
+# LOCALIZATION NOTE: “%S” is the whole URI of the loaded file.
+BlockExtensionScriptWithWrongExt=Η φόρτωση του σεναρίου με URI «%S» αποκλείστηκε επειδή δεν επιτρέπεται η επέκταση του αρχείου.
+
+RestrictBrowserEvalUsage=Η χρήση της eval() και άλλων παρόμοιων δεν επιτρέπεται στη γονική διεργασία ή στα πλαίσια συστήματος (Αποκλεισμένη χρήση στο “%1$S”)
+
+# LOCALIZATION NOTE (MixedContentAutoUpgrade):
+# %1$S is the URL of the upgraded request; %2$S is the upgraded scheme.
+MixedContentAutoUpgrade=Αναβάθμιση επισφαλούς αιτήματος προβολής ‘%1$S’ για χρήση ‘%2$S’
+# LOCALIZATION NOTE (RunningClearSiteDataValue):
+# %S is the URI of the resource whose data was cleaned up
+RunningClearSiteDataValue=Η κεφαλίδα Clear-Site-Data εξανάγκασε την απαλοιφή των δεδομένων «%S».
+UnknownClearSiteDataValue=Βρέθηκε κεφαλίδα Clear-Site-Data. Άγνωστη τιμή “%S”.
+
+# Reporting API
+ReportingHeaderInvalidJSON=Αναφορά επικεφαλίδας: ελήφθη άκυρη τιμή JSON.
+ReportingHeaderInvalidNameItem=Αναφορά επικεφαλίδας: άκυρο όνομα για ομάδα.
+ReportingHeaderDuplicateGroup=Αναφορά επικεφαλίδας: παράβλεψη διπλότυπης ομάδας με όνομα “%S”.
+ReportingHeaderInvalidItem=Αναφορά επικεφαλίδας: παράβλεψη άκυρου στοιχείου με όνομα “%S”.
+ReportingHeaderInvalidEndpoint=Αναφορά επικεφαλίδας: παράβλεψη άκυρου τελικού σημείου για το στοιχείο με όνομα «%S».
+# LOCALIZATION NOTE(ReportingHeaderInvalidURLEndpoint): %1$S is the invalid URL, %2$S is the group name
+ReportingHeaderInvalidURLEndpoint=Αναφορά επικεφαλίδας: παράβλεψη άκυρου τελικού σημείου URL «%1$S» για το στοιχείο με όνομα «%2$S».
+
+FeaturePolicyUnsupportedFeatureName=Πολιτική χαρακτηριστικού: Παράβλεψη μη υποστηριζόμενου ονόματος χαρακτηριστικού “%S”.
+# TODO: would be nice to add a link to the Feature-Policy MDN documentation here. See bug 1449501
+FeaturePolicyInvalidEmptyAllowValue= Πολιτική χαρακτηριστικού: Παράβλεψη κενής λίστας αποδοχής για το χαρακτηριστικό: “%S”.
+# TODO: would be nice to add a link to the Feature-Policy MDN documentation here. See bug 1449501
+FeaturePolicyInvalidAllowValue=Πολιτική χαρακτηριστικού: Παράβλεψη μη υποστηριζόμενης τιμής αποδοχής “%S”.
+
+# LOCALIZATION NOTE: "%1$S" is the limitation length (bytes) of referrer URI, "%2$S" is the origin of the referrer URI.
+ReferrerLengthOverLimitation=Κεφαλίδα παραπομπής HTTP: Το μήκος είναι πάνω από το όριο των «%1$S» bytes - περικοπή κεφαλίδας παραπομπής στην προέλευση: «%2$S»
+# LOCALIZATION NOTE: "%1$S" is the limitation length (bytes) of referrer URI, "%2$S" is the origin of the referrer URI.
+ReferrerOriginLengthOverLimitation=Κεφαλίδα παραπομπής HTTP: Το μήκος της προέλευσης μέσω παραπομπής είναι πάνω από το όριο των «%1$S» bytes - αφαίρεση κεφαλίδας παραπομπής με προέλευση: «%2$S».
+
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "no-referrer-when-downgrade", "origin-when-cross-origin" and "unsafe-url". %S is the URI of the loading channel.
+ReferrerPolicyDisallowRelaxingWarning=Πολιτική παραπομπής: Οι λιγότερο περιορισμένες πολιτικές, όπως οι «no-referrer-when-downgrade», «origin-when-cross-origin» και «unsafe-url», σύντομα θα αγνοούνται για το αίτημα μεταξύ ιστοτόπων: %S
+# LOCALIZATION NOTE: %1$S is the ignored referrer policy, %2$S is the URI of the loading channel.
+ReferrerPolicyDisallowRelaxingMessage=Πολιτική παραπομπής: Παράβλεψη της λιγότερο περιορισμένης πολιτικής παραπομπής «%1$S» για το αίτημα μεταξύ ιστοτόπων: %2$S
+
+# X-Frame-Options
+# LOCALIZATION NOTE(XFrameOptionsInvalid): %1$S is the header value, %2$S is frame URI. Do not translate "X-Frame-Options".
+XFrameOptionsInvalid = Βρέθηκε μη έγκυρη κεφαλίδα X-Frame-Options κατά τη φόρτωση του «%2$S»: το «%1$S» δεν είναι έγκυρη οδηγία.
+# LOCALIZATION NOTE(XFrameOptionsDeny): %1$S is the header value, %2$S is frame URI and %3$S is the parent document URI. Do not translate "X-Frame-Options".
+XFrameOptionsDeny=Η φόρτωση του «%2$S» σε ένα πλαίσιο απορρίπτεται από την οδηγία «X-Frame-Options» που έχει οριστεί σε «%1$S».
+
+# HTTPS-Only Mode
+# LOCALIZATION NOTE: %1$S is the URL of the upgraded request; %2$S is the upgraded scheme.
+HTTPSOnlyUpgradeRequest = Αναβάθμιση επισφαλούς αιτήματος “%1$S” για χρήση του “%2$S”.
+# LOCALIZATION NOTE: %1$S is the URL of request.
+HTTPSOnlyNoUpgradeException = Δεν γίνεται αναβάθμιση του επισφαλούς αιτήματος “%1$S” επειδή έχει εξαιρεθεί.
+# LOCALIZATION NOTE: %1$S is the URL of the failed request; %2$S is an error-code.
+HTTPSOnlyFailedRequest = Αποτυχία αναβάθμισης επισφαλούς αιτήματος “%1$S”. (%2$S)
+# LOCALIZATION NOTE: %S is the URL of the failed request;
+HTTPSOnlyFailedDowngradeAgain = Αποτυχία αναβάθμισης επισφαλούς αιτήματος “%S”. Γίνεται ξανά υποβάθμιση σε “http”.
+# LOCALIZATION NOTE: Hints or indicates a new transaction for a URL is likely coming soon. We use
+# a speculative connection to start a TCP connection so that the resource is immediately ready
+# when the transaction is actually submitted. HTTPS-Only and HTTPS-First will upgrade such
+# speculative TCP connections from http to https.
+# %1$S is the URL of the upgraded speculative TCP connection; %2$S is the upgraded scheme.
+HTTPSOnlyUpgradeSpeculativeConnection = Αναβάθμιση επισφαλούς υποθετικής σύνδεσης TCP «%1$S» για χρήση του «%2$S».
+
+HTTPSFirstSchemeless = Αναβάθμιση του URL που φορτώνεται στη γραμμή διευθύνσεων χωρίς ρητό σχήμα πρωτοκόλλου, για χρήση HTTPS.
+
+# LOCALIZATION NOTE: %S is the URL of the blocked request;
+IframeSandboxBlockedDownload = Η λήψη του “%S” αποκλείστηκε επειδή το iframe ενεργοποίησης έχει ρυθμισμένη την ετικέτα “sandbox”.
+
+# LOCALIZATION NOTE: %S is the URL of the blocked request;
+SandboxBlockedCustomProtocols = Αποκλείστηκε η πλοήγηση στο προσαρμοσμένο πρωτόκολλο «%S» από περιβάλλον sandbox.
+
+# Sanitizer API
+# LOCALIZATION NOTE: Please do not localize "DocumentFragment". It's the name of an API.
+SanitizerRcvdNoInput = Ελήφθη κενή ή καμία είσοδος. Επιστροφή κενού DocumentFragment.