summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/fi/localization/fi/messenger/preferences/passwordManager.ftl
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 17:32:43 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 17:32:43 +0000
commit6bf0a5cb5034a7e684dcc3500e841785237ce2dd (patch)
treea68f146d7fa01f0134297619fbe7e33db084e0aa /thunderbird-l10n/fi/localization/fi/messenger/preferences/passwordManager.ftl
parentInitial commit. (diff)
downloadthunderbird-6bf0a5cb5034a7e684dcc3500e841785237ce2dd.tar.xz
thunderbird-6bf0a5cb5034a7e684dcc3500e841785237ce2dd.zip
Adding upstream version 1:115.7.0.upstream/1%115.7.0upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/fi/localization/fi/messenger/preferences/passwordManager.ftl')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/fi/localization/fi/messenger/preferences/passwordManager.ftl83
1 files changed, 83 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/fi/localization/fi/messenger/preferences/passwordManager.ftl b/thunderbird-l10n/fi/localization/fi/messenger/preferences/passwordManager.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..87b70fbafa
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/fi/localization/fi/messenger/preferences/passwordManager.ftl
@@ -0,0 +1,83 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+saved-logins =
+ .title = Tallennetut kirjautumistiedot
+saved-logins-title = Tallennetut kirjautumistiedot
+window-close =
+ .key = s
+focus-search-primary-shortcut =
+ .key = f
+focus-search-alt-shortcut =
+ .key = k
+copy-provider-url-cmd =
+ .label = Kopioi osoite
+ .accesskey = o
+copy-username-cmd =
+ .label = Kopioi käyttäjätunnus
+ .accesskey = k
+edit-username-cmd =
+ .label = Muokkaa käyttäjätunnusta
+ .accesskey = u
+copy-password-cmd =
+ .label = Kopioi salasana
+ .accesskey = s
+edit-password-cmd =
+ .label = Muokkaa salasanaa
+ .accesskey = M
+search-filter =
+ .accesskey = E
+ .placeholder = Etsi
+column-heading-provider =
+ .label = Palveluntarjoaja
+column-heading-username =
+ .label = Käyttäjätunnus
+column-heading-password =
+ .label = Salasana
+column-heading-time-created =
+ .label = Ensin käytetty
+column-heading-time-last-used =
+ .label = Viimeksi käytetty
+column-heading-time-password-changed =
+ .label = Viimeksi muutettu
+column-heading-times-used =
+ .label = Käyttökertoja
+remove =
+ .label = Poista
+ .accesskey = P
+import =
+ .label = Tuo…
+ .accesskey = T
+password-close-button =
+ .label = Sulje
+ .accesskey = S
+show-passwords =
+ .label = Näytä salasanat
+ .accesskey = N
+hide-passwords =
+ .label = Piilota salasanat
+ .accesskey = i
+logins-description-all = Kirjautumiset seuraaville palveluntarjoajille tallennetaan laitteellesi
+logins-description-filtered = Seuraavat kirjautumistiedot vastaavat hakuasi:
+remove-all =
+ .label = Poista kaikki
+ .accesskey = k
+remove-all-shown =
+ .label = Poista kaikki näytetyt
+ .accesskey = y
+remove-all-passwords-prompt = Haluatko varmasti poistaa kaikki salasanat?
+remove-all-passwords-title = Poista kaikki salasanat
+no-master-password-prompt = Haluatko varmasti näyttää kaikki salasanat?
+
+## OS Authentication dialog
+
+# This message can be seen by trying to show or copy the passwords.
+password-os-auth-dialog-message = Vahvista henkilöllisyytesi paljastaaksesi tallennetut salasanat.
+# This message can be seen by trying to show or copy the passwords.
+# The macOS strings are preceded by the operating system with "Thunderbird is trying to "
+# and includes subtitle of "Enter password for the user "xxx" to allow this." These
+# notes are only valid for English. Please test in your locale.
+password-os-auth-dialog-message-macosx = paljastaa tallennetut salasanat
+# Don't change this label.
+password-os-auth-dialog-caption = { -brand-full-name }