summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/ga-IE/localization/ga-IE/calendar/calendar-event-listing.ftl
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 17:32:43 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 17:32:43 +0000
commit6bf0a5cb5034a7e684dcc3500e841785237ce2dd (patch)
treea68f146d7fa01f0134297619fbe7e33db084e0aa /thunderbird-l10n/ga-IE/localization/ga-IE/calendar/calendar-event-listing.ftl
parentInitial commit. (diff)
downloadthunderbird-6bf0a5cb5034a7e684dcc3500e841785237ce2dd.tar.xz
thunderbird-6bf0a5cb5034a7e684dcc3500e841785237ce2dd.zip
Adding upstream version 1:115.7.0.upstream/1%115.7.0upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/ga-IE/localization/ga-IE/calendar/calendar-event-listing.ftl')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/ga-IE/localization/ga-IE/calendar/calendar-event-listing.ftl65
1 files changed, 65 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/ga-IE/localization/ga-IE/calendar/calendar-event-listing.ftl b/thunderbird-l10n/ga-IE/localization/ga-IE/calendar/calendar-event-listing.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..8499e5bd7b
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/ga-IE/localization/ga-IE/calendar/calendar-event-listing.ftl
@@ -0,0 +1,65 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+calendar-event-listing-close =
+ .tooltiptext = Dún cuardach na n-imeachtaí agus liosta na n-imeachtaí
+
+## Listing columns
+
+calendar-event-listing-column-calendar-name =
+ .label = Ainm an Fhéilire
+ .tooltiptext = Sórtáil de réir ainm an fhéilire
+calendar-event-listing-column-category =
+ .label = Catagóir
+ .tooltiptext = Sórtáil de réir catagóire
+# This label and tooltip is used for the column with the checkbox in the task
+# tree view, which indicates whether a task has been marked as completed.
+calendar-event-listing-column-completed =
+ .label = Déanta
+ .tooltiptext = Sórtáil de réir comhlánaithe
+calendar-event-listing-column-completed-date =
+ .label = Críochnaithe
+ .tooltiptext = Sórtáil de réir dáta críochnaithe
+calendar-event-listing-column-due-date =
+ .label = Spriocdháta
+ .tooltiptext = Sórtáil de réir spriocdháta
+calendar-event-listing-column-end-date =
+ .label = Deireadh
+ .tooltiptext = Sórtáil de réir dáta deiridh
+calendar-event-listing-column-location =
+ .label = Suíomh
+ .tooltiptext = Sórtáil de réir suímh
+calendar-event-listing-column-percent-complete =
+ .label = % Críochnaithe
+ .tooltiptext = Sórtáil de réir % críochnaithe
+calendar-event-listing-column-priority =
+ .label = Tosaíocht
+ .tooltiptext = Sórtáil de réir tosaíochta
+calendar-event-listing-column-start-date =
+ .label = Tosaigh
+ .tooltiptext = Sórtáil de réir dáta tosaithe
+calendar-event-listing-column-status =
+ .label = Stádas
+ .tooltiptext = Sórtáil de réir stádais
+calendar-event-listing-column-time-until-due =
+ .label = Dlite i gceann
+ .tooltiptext = Sórtáil de réir ama fágtha
+calendar-event-listing-column-title =
+ .label = Teideal
+ .tooltiptext = Sórtáil de réir teidil
+
+## Interval dropdown options
+
+calendar-event-listing-interval-calendar-month =
+ .label = Imeachtaí i rith na míosa seo
+calendar-event-listing-interval-current-view =
+ .label = Imeachtaí san Amharc Reatha
+calendar-event-listing-interval-next-7-days =
+ .label = Imeachtaí faoi cheann 7 lá
+calendar-event-listing-interval-next-14-days =
+ .label = Imeachtaí faoi cheann 14 lá
+calendar-event-listing-interval-next-31-days =
+ .label = Imeachtaí faoi cheann 31 lá
+calendar-event-listing-interval-selected-day =
+ .label = An lá atá roghnaithe anois