summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/gd/localization/gd/messenger/aboutSupportMail.ftl
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 17:32:43 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 17:32:43 +0000
commit6bf0a5cb5034a7e684dcc3500e841785237ce2dd (patch)
treea68f146d7fa01f0134297619fbe7e33db084e0aa /thunderbird-l10n/gd/localization/gd/messenger/aboutSupportMail.ftl
parentInitial commit. (diff)
downloadthunderbird-6bf0a5cb5034a7e684dcc3500e841785237ce2dd.tar.xz
thunderbird-6bf0a5cb5034a7e684dcc3500e841785237ce2dd.zip
Adding upstream version 1:115.7.0.upstream/1%115.7.0upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/gd/localization/gd/messenger/aboutSupportMail.ftl')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/gd/localization/gd/messenger/aboutSupportMail.ftl29
1 files changed, 29 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/gd/localization/gd/messenger/aboutSupportMail.ftl b/thunderbird-l10n/gd/localization/gd/messenger/aboutSupportMail.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..1937563897
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/gd/localization/gd/messenger/aboutSupportMail.ftl
@@ -0,0 +1,29 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+accounts-title = Cunntasan puist is naidheachdan
+show-private-data-main-text = Gabh a-steach ainmean chunntasan
+show-private-data-explanation-text = (fiosrachadh air a dh’aithnichear thu fhèin ma dh’fhaoidte)
+accounts-ID = ID
+accounts-name = Ainm
+accounts-incoming-server = Am frithealaiche a-steach
+accounts-outgoing-servers = Frithealaichean a-mach
+accounts-server-name = Ainm
+accounts-conn-security = Tèarainteachd a’ cheangail
+accounts-auth-method = An dòigh dearbhaidh
+accounts-default = Bun-roghainn?
+identity-name = Dearbh-aithne
+send-via-email = Cuir air a’ phost-d
+app-basics-telemetry = Dàta telemeatraidh
+app-basics-cache-use = Cleachdadh an tasgadain
+mail-libs-title = Leabhar-lannan
+libs-table-heading-library = Leabhar-lann
+libs-table-heading-expected-version = An tionndadh as lugha ris a tha dùil
+libs-table-heading-loaded-version = An tionndadh a tha ga chleachdadh
+libs-table-heading-path = Slighe
+libs-table-heading-status = Staid
+libs-rnp-status-ok = Ceart ma-thà
+libs-rnp-status-load-failed = Dh’fhàillig a luchdadh. Chan obraich OpenPGP.
+libs-rnp-status-incompatible = Tionndadh nach eil co-chòrdail. Chan obraich OpenPGP.
+libs-rnp-status-unofficial = Tionndadh neo-oifigeach. Dh’fhaoidte nach obraich OpenPGP mar a bhiodh dùil.