diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 17:32:43 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 17:32:43 +0000 |
commit | 6bf0a5cb5034a7e684dcc3500e841785237ce2dd (patch) | |
tree | a68f146d7fa01f0134297619fbe7e33db084e0aa /thunderbird-l10n/he/chrome/he/locale/he/messenger/msgmdn.properties | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | thunderbird-6bf0a5cb5034a7e684dcc3500e841785237ce2dd.tar.xz thunderbird-6bf0a5cb5034a7e684dcc3500e841785237ce2dd.zip |
Adding upstream version 1:115.7.0.upstream/1%115.7.0upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/he/chrome/he/locale/he/messenger/msgmdn.properties')
-rw-r--r-- | thunderbird-l10n/he/chrome/he/locale/he/messenger/msgmdn.properties | 20 |
1 files changed, 20 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/he/chrome/he/locale/he/messenger/msgmdn.properties b/thunderbird-l10n/he/chrome/he/locale/he/messenger/msgmdn.properties new file mode 100644 index 0000000000..d9f0d08d22 --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/he/chrome/he/locale/he/messenger/msgmdn.properties @@ -0,0 +1,20 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. +## Msg Mdn Report strings +MsgMdnDisplayed=שים לב: קבלה חוזרת זו רק מאשרת שההודעה הוצגה על המחשב של הנמען. לא ניתן להבטיח שהנמען קרא או הבין את תוכן ההודעה. +MsgMdnDispatched=ההודעה הודפסה, נשלחה בפקס, או הועברה מבלי שהוצגה לנמען. לא ניתן להבטיח שהנמען יקרא את ההודעה מאוחר יותר. +MsgMdnProcessed=ההודעה עובדה על־ידי לקוח הדואר של הנמען מבלי שהוצגה. לא ניתן להבטיח שההודעה תיקרא מאוחר יותר. +MsgMdnDeleted=ההודעה נמחקה. יתכן שהאדם לו שלחת אותה קרא אותה, ויתכן שלא. יתכן והם ישחזרו אותה מאוחר יותר ויקראו אותה. +MsgMdnDenied=מקבל ההודעה אינו מעוניין לשלוח אליך קבלה חוזרת. +MsgMdnFailed=אירעה תקלה. לא ניתן ליצור או לשלוח אליך קבלה חוזרת תקינה. +# LOCALIZATION NOTE : Do not translate the word "%S" below. +MsgMdnMsgSentTo=זוהי קבלה חוזרת על הדואר ששלחת אל %S. +MdnDisplayedReceipt=קבלה חוזרת (הוצגה) +MdnDispatchedReceipt=קבלה חוזרת (נשלחה) +MdnProcessedReceipt=קבלה חוזרת (עובּדה) +MdnDeletedReceipt=קבלה חוזרת (נמחקה) +MdnDeniedReceipt=קבלה חוזרת (נדחתה) +MdnFailedReceipt=קבלה חוזרת (נכשלה) + + |