summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/hr/localization/hr/toolkit/neterror/netError.ftl
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 17:32:43 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 17:32:43 +0000
commit6bf0a5cb5034a7e684dcc3500e841785237ce2dd (patch)
treea68f146d7fa01f0134297619fbe7e33db084e0aa /thunderbird-l10n/hr/localization/hr/toolkit/neterror/netError.ftl
parentInitial commit. (diff)
downloadthunderbird-6bf0a5cb5034a7e684dcc3500e841785237ce2dd.tar.xz
thunderbird-6bf0a5cb5034a7e684dcc3500e841785237ce2dd.zip
Adding upstream version 1:115.7.0.upstream/1%115.7.0upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/hr/localization/hr/toolkit/neterror/netError.ftl')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/hr/localization/hr/toolkit/neterror/netError.ftl124
1 files changed, 124 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/hr/localization/hr/toolkit/neterror/netError.ftl b/thunderbird-l10n/hr/localization/hr/toolkit/neterror/netError.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..4b6d811c78
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/hr/localization/hr/toolkit/neterror/netError.ftl
@@ -0,0 +1,124 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+## Error page titles
+
+neterror-page-title = Problem pri učitavanju stranice
+certerror-page-title = Upozorenje: potencijalni sigurnosni rizik
+certerror-sts-page-title = Neuspjelo povezivanje: potencijalni sigurnosni problem
+neterror-blocked-by-policy-page-title = Blokirana stranica
+neterror-captive-portal-page-title = Prijava na mrežu
+neterror-dns-not-found-title = Poslužitelj nije pronađen
+neterror-malformed-uri-page-title = Neispravan URL
+
+## Error page actions
+
+neterror-advanced-button = Napredno …
+neterror-copy-to-clipboard-button = Kopiraj tekst u međuspremnik
+neterror-learn-more-link = Saznaj više …
+neterror-open-portal-login-page-button = Otvaranje stranice prijave na mrežu
+neterror-override-exception-button = Prihvati rizik i nastavi
+neterror-pref-reset-button = Vrati standardne postavke
+neterror-return-to-previous-page-button = Idi natrag
+neterror-return-to-previous-page-recommended-button = Natrag (preporučeno)
+neterror-try-again-button = Pokušaj ponovo
+neterror-view-certificate-link = Pregled certifikata
+
+##
+
+neterror-pref-reset = Izgleda da tvoje postavke sigurnosti mreže možda ovo uzrokuju. Želiš li vratiti standardne postavke?
+neterror-error-reporting-automatic = Prijavi greške poput ove i pomogni { -vendor-short-name } identificirati i blokirati zlonamjerne stranice
+
+## Specific error messages
+
+neterror-generic-error = { -brand-short-name } iz nekog razloga ne može učitati ovu stranicu.
+neterror-load-error-try-again = Ova je stranica privremeno nedostupna ili prezauzeta. Pokušaj ponovo malo kasnije.
+neterror-load-error-connection = Ako ne možeš učitati niti jednu stranicu, provjeri mrežne postavke tvog računala.
+neterror-load-error-firewall = Ako je tvoje računalo ili mreža zaštićena vatrozidom ili proxyem, provjeri ima li { -brand-short-name } dozvolu za pristup internetu.
+neterror-captive-portal = Za upotrebu interneta, moraš se najprije prijaviti na ovu mreži.
+
+## TRR-only specific messages
+## Variables:
+## $hostname (String) - Hostname of the website to which the user was trying to connect.
+## $trrDomain (String) - Hostname of the DNS over HTTPS server that is currently in use.
+
+
+## Native fallback specific messages
+## Variables:
+## $trrDomain (String) - Hostname of the DNS over HTTPS server that is currently in use.
+
+
+##
+
+neterror-file-not-found-filename = Provjeri naziv datoteke, te postoji li pravopisna ili tipografska greška.
+neterror-file-not-found-moved = Provjeri, je li datoteka premještena, preimenovana ili izbrisana.
+neterror-access-denied = Možda je uklonjena, premještena ili dozvole za datoteku spriječavaju pristup.
+neterror-unknown-protocol = Možda je potrebno instalirati jedan drugi program za otvaranje ove adrese.
+neterror-redirect-loop = Uzrok tome može biti isključivanje ili odbijanje primanja kolačića.
+neterror-unknown-socket-type-psm-installed = Provjeri ima li tvoje računalo instaliran Personal Security Manager.
+neterror-unknown-socket-type-server-config = Moguće da je greška povezana s neuobičajenim postavkama servera.
+neterror-not-cached-intro = Traženi dokument nije dostupan u priručnoj memoriji { -brand-short-name }a.
+neterror-not-cached-sensitive = . Iz sigurnosnih razloga, { -brand-short-name } neće automatski ponovo zatražiti osjetljive dokumente.
+neterror-not-cached-try-again = Pritisni gumb „Pokušaj ponovo” za ponovno traženje dokumenta s web-stranice.
+neterror-net-offline = Klikni na “Pokušaj ponovo” za uključivanje mrežnog načina rada i ponovno učitavanje stranice.
+neterror-proxy-resolve-failure-settings = Provjeri postavke za proxy.
+neterror-proxy-resolve-failure-connection = Provjeri ima li tvoje računalo ispravnu vezu s mrežom.
+neterror-proxy-resolve-failure-firewall = Ako je tvoje računalo zaštićeno vatrozidom ili proxyem, provjeri ima li { -brand-short-name } dozvolu za pristupanje webu.
+neterror-proxy-connect-failure-settings = Provjeri proxy postavke i potvrdi da su ispravne.
+neterror-proxy-connect-failure-contact-admin = Kontaktiraj administratora mreže i provjeri da je proxy poslužitelj radi.
+neterror-content-encoding-error = Kontaktiraj vlasnike web-stranice i obavijesti ih o ovom problemu.
+neterror-unsafe-content-type = Kontaktiraj vlasnike web-stranice i obavijesti ih o ovom problemu.
+neterror-nss-failure-not-verified = Stranicu koju pokušavaš vidjeti nije moguće prikazati, jer nije moguće provjeriti autentičnost primljenih podataka.
+neterror-nss-failure-contact-website = Kontaktiraj vlasnike web-stranice i obavijesti ih o ovom problemu.
+# Variables:
+# $hostname (String) - Hostname of the website to which the user was trying to connect.
+certerror-intro = { -brand-short-name } je otkrio potencijalnu prijetnju sigurnosti i nije nastavio na <b>{ $hostname }</b>. Ukoliko posjetiš ovu web stranicu, napadači mogu pokušati ukrasti informacije kao što su tvoje lozinke, e-poruke ili podatke kreditne kartice.
+# Variables:
+# $hostname (String) - Hostname of the website to which the user was trying to connect.
+certerror-sts-intro = { -brand-short-name } je otkrio potencijalnu prijetnju sigurnosti i nije nastavio na <b>{ $hostname }</b> iz razloga što ova stranica zahtjeva sigurnu vezu.
+# Variables:
+# $hostname (String) - Hostname of the website to which the user was trying to connect.
+certerror-expired-cert-intro = { -brand-short-name } je otkrio problem i nije nastavio na <b>{ $hostname }</b>. Ova je web-stranica pogrešno konfigurirana ili je sat tvog računala pogrešno postavljen.
+# Variables:
+# $hostname (String) - Hostname of the website to which the user was trying to connect.
+# $mitm (String) - The name of the software intercepting communications between you and the website (or “man in the middle”)
+certerror-mitm = <b>{ $hostname }</b> je vjerojatno sigurna stranica, ali se s njom ne može uspostaviti sigurna veza. Uzrok problemu je program <b>{ $mitm }</b>, koji se nalazi na tvom računalu ili tvojoj mreži.
+neterror-corrupted-content-intro = Stranicu koju pokušavaš vidjeti nije moguće prikazati zbog greške u prijenosu podataka.
+neterror-corrupted-content-contact-website = Kontaktiraj vlasnike web-stranice i obavijesti ih o ovom problemu.
+# Do not translate "SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION".
+neterror-sslv3-used = Napredna informacija: SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION
+# Variables:
+# $hostname (String) - Hostname of the website to which the user was trying to connect.
+neterror-inadequate-security-intro = <b>{ $hostname }</b> koristi sigurnosne tehnologije koje su zastarjele i podložne napadima. Napadač može jednostavno otkriti informacije za koje smatraš da su sigurne. Administrator web stranice će morati popraviti poslužitelj prije nego možeš posjetiti stranicu.
+# Do not translate "NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY".
+neterror-inadequate-security-code = Kod greške: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY
+# Variables:
+# $hostname (String) - Hostname of the website to which the user was trying to connect.
+# $now (Date) - The current datetime, to be formatted as a date
+neterror-clock-skew-error = Tvoje računalo misli da je { DATETIME($now, dateStyle: "medium") }, što sprečava { -brand-short-name } da se sigurno poveže. Za posjećivanje poslužitelja <b>{ $hostname }</b>, aktualiziraj sat tvog računala na trenutačni datum, vrijeme i vremensku zonu te onda osvježi <b>{ $hostname }</b>.
+neterror-network-protocol-error-intro = Stranicu koju pokušavaš vidjeti nije moguće prikazati zbog greške u mrežnom protokolu.
+neterror-network-protocol-error-contact-website = Kontaktiraj vlasnike web-stranice i obavijesti ih o ovom problemu.
+certerror-expired-cert-second-para = Vjerojatno je certifikat web-stranice istekao, što sprečava { -brand-short-name } da se sigurno poveže. Ukoliko posjetiš ovu web-stranicu, napadači mogu pokušati ukrasti tvoje lozinke, e-poruke ili podatke kreditne kartice.
+certerror-expired-cert-sts-second-para = Vjerojatno je certifikat web-stranice istekao, što sprečava { -brand-short-name } da se sigurno poveže.
+certerror-what-can-you-do-about-it-title = Što možeš učiniti po tom pitanju?
+certerror-unknown-issuer-what-can-you-do-about-it-website = Problem se najvjerojatnije nalazi u web-stranici i ne možeš ništa učiniti, kako bi se problem riješio.
+certerror-unknown-issuer-what-can-you-do-about-it-contact-admin = Ukoliko se nalaziš u korporativnoj mreži ili koristiš antivirusni program, za pomoć možeš kontaktirati timove za podršku. O problemu možeš obavijestiti i administratora web stranice.
+# Variables:
+# $hostname (String) - Hostname of the website to which the user was trying to connect.
+# $now (Date) - The current datetime, to be formatted as a date
+certerror-expired-cert-what-can-you-do-about-it-clock = Sat tvog računala postavljen je na { DATETIME($now, dateStyle: "medium") }. Provjeri datum, vrijeme i vremensku zonu u postavkama sustava i onda aktualiziraj <b>{ $hostname }</b>.
+certerror-expired-cert-what-can-you-do-about-it-contact-website = Ukoliko je tvoj sat već postavljen na ispravno vrijeme, web-stranica je vjerojatno pogrešno konfigurirana i ne možeš ništa učiniti kako bi se riješio ovaj problem. Možeš obavijestiti administratora web-stranice o ovom problemu.
+certerror-bad-cert-domain-what-can-you-do-about-it = Problem se najvjerojatnije nalazi u web-stranici i ne možeš ništa učiniti, kako bi se problem riješio.. Možeš obavijestiti administratora web-stranice o ovom problemu.
+certerror-mitm-what-can-you-do-about-it-antivirus = Ukoliko tvoj antivirusni program uključuje mogućnost skeniranja sigurnih veza (koje se često zove “web skeniranje” ili “https skeniranje”), možeš isključiti ovu mogućnost. Ukoliko to ne riješi problem, možeš ukloniti i ponovo instalirati antivirusni program.
+certerror-mitm-what-can-you-do-about-it-corporate = Ako se nalaziš u korporativnoj mreži, možeš kontaktirati svoj IT odjel.
+# Variables:
+# $mitm (String) - The name of the software intercepting communications between you and the website (or “man in the middle”)
+certerror-mitm-what-can-you-do-about-it-attack = Ako ne poznaš <b>{ $mitm }</b>, onda se možda radi o napadu i nemoj nastaviti s posjećivanjem te stranice.
+# Variables:
+# $mitm (String) - The name of the software intercepting communications between you and the website (or “man in the middle”)
+certerror-mitm-what-can-you-do-about-it-attack-sts = Ako ne poznaš <b>{ $mitm }</b>, onda se možda radi o napadu i ne možeš ništa učiniti kako bi pristupio/la stranici.
+# Variables:
+# $hostname (String) - Hostname of the website to which the user was trying to connect.
+certerror-what-should-i-do-bad-sts-cert-explanation = <b>{ $hostname }</b> provodi sigurnosnu politiku koja se zove HTTP Strict Transport Security (HSTS), što znači da se { -brand-short-name } s njom može povezati samo na siguran način. Za posjećivanje stranice ne možeš dodati iznimku.