summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/lv/chrome/lv/locale/lv/chat/commands.properties
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 17:32:43 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 17:32:43 +0000
commit6bf0a5cb5034a7e684dcc3500e841785237ce2dd (patch)
treea68f146d7fa01f0134297619fbe7e33db084e0aa /thunderbird-l10n/lv/chrome/lv/locale/lv/chat/commands.properties
parentInitial commit. (diff)
downloadthunderbird-6bf0a5cb5034a7e684dcc3500e841785237ce2dd.tar.xz
thunderbird-6bf0a5cb5034a7e684dcc3500e841785237ce2dd.zip
Adding upstream version 1:115.7.0.upstream/1%115.7.0upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/lv/chrome/lv/locale/lv/chat/commands.properties')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/lv/chrome/lv/locale/lv/chat/commands.properties27
1 files changed, 27 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/lv/chrome/lv/locale/lv/chat/commands.properties b/thunderbird-l10n/lv/chrome/lv/locale/lv/chat/commands.properties
new file mode 100644
index 0000000000..13b65162fc
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/lv/chrome/lv/locale/lv/chat/commands.properties
@@ -0,0 +1,27 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (commands):
+# %S is a comma separated list of command names.
+commands=Komandas: %S.\nIzmantojiet /help &lt;komandu&gt;, lai iegūtu vairāk informācijas.
+# LOCALIZATION NOTE (noCommand, noHelp):
+# %S is the command name the user typed.
+noCommand=Komanda "%S" neeksistē.
+noHelp=Atvainojiet, palīdzība komandai "%S" nav pieejama!
+
+sayHelpString=say &lt;ziņojums&gt;: sūtīt ziņojumu bez komandu apstrādāšanas.
+rawHelpString=neapsrādāts &lt;ziņojums&gt;: nosūtīt ziņojumu neapstrādājot HTML elementus.
+helpHelpString=palīdzība &lt;nosaukums&gt;: parādīt palīdzības aprakstu par &lt;nosaukums&gt; komandu vai iespējamo komandu sarakstu, ja nav norādīts parametrs.
+
+# LOCALIZATION NOTE (statusCommand):
+# %1$S is replaced with a status command name
+# (one of "back", "away", "busy", "dnd", or "offline").
+# %2$S is replaced with the localized version of that status type
+# (one of the 5 strings below).
+statusCommand=%1$S &lt;statusa ziņojums&gt;: iestatīt statusu uz %2$S ar neobligātu statusa ziņojumu.
+back=pieejams
+away=projām
+busy=nav pieejams
+dnd=nepieejams
+offline=nesaistē