diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 17:32:43 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 17:32:43 +0000 |
commit | 6bf0a5cb5034a7e684dcc3500e841785237ce2dd (patch) | |
tree | a68f146d7fa01f0134297619fbe7e33db084e0aa /thunderbird-l10n/sk/chrome/sk/locale/sk/calendar/calendar.dtd | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | thunderbird-6bf0a5cb5034a7e684dcc3500e841785237ce2dd.tar.xz thunderbird-6bf0a5cb5034a7e684dcc3500e841785237ce2dd.zip |
Adding upstream version 1:115.7.0.upstream/1%115.7.0upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/sk/chrome/sk/locale/sk/calendar/calendar.dtd')
-rw-r--r-- | thunderbird-l10n/sk/chrome/sk/locale/sk/calendar/calendar.dtd | 354 |
1 files changed, 354 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/sk/chrome/sk/locale/sk/calendar/calendar.dtd b/thunderbird-l10n/sk/chrome/sk/locale/sk/calendar/calendar.dtd new file mode 100644 index 0000000000..04755e9762 --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/sk/chrome/sk/locale/sk/calendar/calendar.dtd @@ -0,0 +1,354 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- General --> +<!ENTITY calendar.calendar.label "Kalendár"> +<!ENTITY calendar.calendar.accesskey "K"> + +<!ENTITY calendar.newevent.button.tooltip "Vytvoriť novú udalosť" > +<!ENTITY calendar.newtask.button.tooltip "Vytvoriť novú úlohu" > + +<!ENTITY calendar.unifinder.showcompletedtodos.label "Zobraziť dokončené úlohy"> + +<!ENTITY calendar.today.button.label "Dnes"> +<!ENTITY calendar.tomorrow.button.label "Zajtra"> + +<!ENTITY calendar.events.filter.all.label "Všetky udalosti"> +<!ENTITY calendar.events.filter.today.label "Dnešné udalosti"> +<!ENTITY calendar.events.filter.future.label "Všetky budúce udalosti"> +<!ENTITY calendar.events.filter.current.label "Udalosti práve vybraného dňa"> +<!ENTITY calendar.events.filter.currentview.label "Udalosti v aktuálnom zobrazení"> +<!ENTITY calendar.events.filter.next7Days.label "Udalosti v nasledujúcich 7 dňoch"> +<!ENTITY calendar.events.filter.next14Days.label "Udalosti v nasledujúcich 14 dňoch"> +<!ENTITY calendar.events.filter.next31Days.label "Udalosti v nasledujúcich 31 dňoch"> +<!ENTITY calendar.events.filter.thisCalendarMonth.label "Udalosti v aktuálnom mesačnom kalendári"> + +<!-- LOCALIZATION NOTE(calendar.unifinder.tree.done.tooltip) + - This label and tooltip is used for the column with the checkbox in the + - task tree view. --> +<!ENTITY calendar.unifinder.tree.done.label "Hotovo"> +<!ENTITY calendar.unifinder.tree.done.tooltip2 "Usporiadať podľa stĺpca Hotovo"> +<!ENTITY calendar.unifinder.tree.priority.label "Priorita"> +<!ENTITY calendar.unifinder.tree.priority.tooltip2 "Usporiadať podľa stĺpca Priorita"> +<!ENTITY calendar.unifinder.tree.title.label "Názov"> +<!ENTITY calendar.unifinder.tree.title.tooltip2 "Usporiadať podľa stĺpca Názov"> +<!ENTITY calendar.unifinder.tree.percentcomplete.label "% dokončenia"> +<!ENTITY calendar.unifinder.tree.percentcomplete.tooltip2 "Usporiadať podľa stĺpca % dokončenia"> +<!ENTITY calendar.unifinder.tree.startdate.label "Začiatok"> +<!ENTITY calendar.unifinder.tree.startdate.tooltip2 "Usporiadať podľa stĺpca Začiatok"> +<!ENTITY calendar.unifinder.tree.enddate.label "Koniec"> +<!ENTITY calendar.unifinder.tree.enddate.tooltip2 "Usporiadať podľa stĺpca Koniec"> +<!ENTITY calendar.unifinder.tree.duedate.label "Splniť do"> +<!ENTITY calendar.unifinder.tree.duedate.tooltip2 "Usporiadať podľa stĺpca Splniť do"> +<!ENTITY calendar.unifinder.tree.completeddate.label "Dokončené"> +<!ENTITY calendar.unifinder.tree.completeddate.tooltip2 "Usporiadať podľa stĺpca Dokončené"> +<!ENTITY calendar.unifinder.tree.categories.label "Kategória"> +<!ENTITY calendar.unifinder.tree.categories.tooltip2 "Usporiadať podľa stĺpca Kategória"> +<!ENTITY calendar.unifinder.tree.location.label "Miesto konania"> +<!ENTITY calendar.unifinder.tree.location.tooltip2 "Usporiadať podľa stĺpca Miesto konania"> +<!ENTITY calendar.unifinder.tree.status.label "Stav"> +<!ENTITY calendar.unifinder.tree.status.tooltip2 "Usporiadať podľa stĺpca Stav"> +<!ENTITY calendar.unifinder.tree.calendarname.label "Názov kalendára"> +<!ENTITY calendar.unifinder.tree.calendarname.tooltip2 "Usporiadať podľa stĺpca Názov kalendára"> +<!ENTITY calendar.unifinder.tree.duration.label "Termín o"> +<!ENTITY calendar.unifinder.tree.duration.tooltip2 "Usporiadať podľa stĺpca Termín o"> +<!ENTITY calendar.unifinder.close.tooltip "Zavrieť vyhľadávanie udalostí a zoznam udalostí"> + +<!ENTITY calendar.today.button.tooltip "Prejsť na dnešný deň" > +<!ENTITY calendar.todaypane.button.tooltip "Zobraziť panel Dnes" > + +<!ENTITY calendar.newevent.button.label "Nová udalosť" > +<!ENTITY calendar.newtask.button.label "Nová úloha" > + +<!ENTITY calendar.onlyworkday.checkbox.label "Iba pracovné dni" > +<!ENTITY calendar.onlyworkday.checkbox.accesskey "r" > +<!ENTITY calendar.displaytodos.checkbox.label "Úlohy v pohľade" > +<!ENTITY calendar.displaytodos.checkbox.accesskey "h" > +<!ENTITY calendar.completedtasks.checkbox.label "Zobraziť dokončené úlohy" > +<!ENTITY calendar.completedtasks.checkbox.accesskey "b" > + +<!ENTITY calendar.orientation.label "Otočiť" > +<!ENTITY calendar.orientation.accesskey "o" > + +<!ENTITY calendar.search.options.searchfor " obsahujúce"> + +<!ENTITY calendar.list.header.label "Kalendár"> + +<!ENTITY calendar.task.filter.title.label "Zobraziť"> +<!ENTITY calendar.task.filter.all.label "Všetky"> +<!ENTITY calendar.task.filter.all.accesskey "V"> +<!ENTITY calendar.task.filter.today.label "Dnes"> +<!ENTITY calendar.task.filter.today.accesskey "D"> +<!ENTITY calendar.task.filter.next7days.label "Nasledujúcich 7 dní"> +<!ENTITY calendar.task.filter.next7days.accesskey "N"> +<!ENTITY calendar.task.filter.notstarted.label "Nezačaté úlohy"> +<!ENTITY calendar.task.filter.notstarted.accesskey "e"> +<!ENTITY calendar.task.filter.overdue.label "Oneskorené úlohy"> +<!ENTITY calendar.task.filter.overdue.accesskey "O"> +<!ENTITY calendar.task.filter.completed.label "Vykonané úlohy"> +<!ENTITY calendar.task.filter.completed.accesskey "k"> +<!ENTITY calendar.task.filter.open.label "Nedokončené úlohy"> +<!ENTITY calendar.task.filter.open.accesskey "h"> + +<!-- LOCALIZATION NOTE(calendar.task.filter.current.label) + "Current Tasks" will show all tasks, except those with a start date set + that is after today and after the selected date. If a task repeats, a + separate entry will be shown for each of the occurrences that happen on or + before today (or the selected date, whichever is later). --> +<!ENTITY calendar.task.filter.current.label "Aktuálne úlohy"> +<!ENTITY calendar.task.filter.current.accesskey "t"> + +<!ENTITY calendar.task-details.title.label "názov"> +<!ENTITY calendar.task-details.organizer.label "od"> +<!ENTITY calendar.task-details.priority.label "priorita"> +<!ENTITY calendar.task-details.priority.low.label "Nízka"> +<!ENTITY calendar.task-details.priority.normal.label "Normálna"> +<!ENTITY calendar.task-details.priority.high.label "Vysoká"> +<!ENTITY calendar.task-details.status.label "stav"> +<!ENTITY calendar.task-details.category.label "kategória"> +<!ENTITY calendar.task-details.repeat.label "opakovať"> +<!ENTITY calendar.task-details.attachments.label "prílohy"> +<!ENTITY calendar.task-details.start.label "dátum začatia"> +<!ENTITY calendar.task-details.due.label "termín splnenia"> + +<!ENTITY calendar.task.category.button.tooltip "Pridať úlohu do kategórie"> +<!ENTITY calendar.task.complete.button.tooltip "Označiť vybrané úlohy ako dokončené"> +<!ENTITY calendar.task.priority.button.tooltip "Zmeniť prioritu"> + +<!ENTITY calendar.task.text-filter.textbox.emptytext.base1 "Filtrovať úlohy #1"> +<!ENTITY calendar.task.text-filter.textbox.emptytext.keylabel.nonmac "<Ctrl+Shift+K>"> +<!ENTITY calendar.task.text-filter.textbox.emptytext.keylabel.mac "<⇧⌘K>"> + +<!-- Context Menu --> +<!ENTITY calendar.context.modifyorviewitem.label "Otvoriť"> +<!ENTITY calendar.context.modifyorviewitem.accesskey "O"> +<!ENTITY calendar.context.modifyorviewtask.label "Otvoriť úlohu…"> +<!ENTITY calendar.context.modifyorviewtask.accesskey "O"> +<!ENTITY calendar.context.newevent.label "Nová udalosť…"> +<!ENTITY calendar.context.newevent.accesskey "N"> +<!ENTITY calendar.context.newtodo.label "Nová úloha…"> +<!ENTITY calendar.context.newtodo.accesskey "h"> +<!ENTITY calendar.context.deletetask.label "Odstrániť úlohu"> +<!ENTITY calendar.context.deletetask.accesskey "s"> +<!ENTITY calendar.context.deleteevent.label "Odstrániť udalosť"> +<!ENTITY calendar.context.deleteevent.accesskey "r"> +<!ENTITY calendar.context.cutevent.label "Vystrihnúť"> +<!ENTITY calendar.context.cutevent.accesskey "V"> +<!ENTITY calendar.context.copyevent.label "Kopírovať"> +<!ENTITY calendar.context.copyevent.accesskey "K"> +<!ENTITY calendar.context.pasteevent.label "Prilepiť"> +<!ENTITY calendar.context.pasteevent.accesskey "P"> +<!ENTITY calendar.context.button.label "Panel Dnes"> +<!ENTITY calendar.context.button.accesskey "D"> + +<!ENTITY calendar.context.attendance.menu.label "Účasť"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.menu.accesskey "a"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.occurrence.label "Tento termín"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.all2.label "Celá séria"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.send.label "Odoslať upozornenie"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.send.accesskey "s"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.dontsend.label "Neodosielať upozornenie"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.dontsend.accesskey "d"> + +<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.accepted.accesskey "a"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.accepted.label "Prijaté"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.tentative.accesskey "i"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.tentative.label "Predbežne prijaté"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.declined.accesskey "e"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.declined.label "Odmietnuté"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.delegated.accesskey "n"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.delegated.label "Účasťou bol poverený niekto iný"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.needsaction.accesskey "S"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.needsaction.label "Stále vyžaduje akciu"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.inprogress.accesskey "i"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.inprogress.label "Prebieha"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.completed.accesskey "k"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.completed.label "Dokončené"> + +<!ENTITY calendar.context.attendance.all.accepted.accesskey "j"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.all.accepted.label "Prijaté"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.all.tentative.accesskey "e"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.all.tentative.label "Predbežne prijaté"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.all.declined.accesskey "d"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.all.declined.label "Odmietnuté"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.all.delegated.accesskey "i"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.all.delegated.label "Účasťou bol poverený niekto iný"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.all.needsaction.accesskey "l"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.all.needsaction.label "Stále vyžaduje akciu"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.all.inprogress.accesskey "P"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.all.inprogress.label "Prebieha"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.all.completed.accesskey "e"> +<!ENTITY calendar.context.attendance.all.completed.label "Dokončené"> + +<!-- Task Context Menu --> +<!ENTITY calendar.context.progress.label "Stav"> +<!ENTITY calendar.context.progress.accesskey "S"> +<!ENTITY calendar.context.priority.label "Priorita"> +<!ENTITY calendar.context.priority.accesskey "P"> +<!ENTITY calendar.context.postpone.label "Odložiť úlohu"> +<!ENTITY calendar.context.postpone.accesskey "O"> + +<!ENTITY percnt "&#37;" ><!--=percent sign--> + +<!ENTITY calendar.context.markcompleted.label "Označiť ako dokončenú"> +<!ENTITY calendar.context.markcompleted.accesskey "d"> + +<!ENTITY progress.level.0 "Dokončené na 0%"> +<!ENTITY progress.level.0.accesskey "0"> +<!ENTITY progress.level.25 "Dokončené na 25%"> +<!ENTITY progress.level.25.accesskey "2"> +<!ENTITY progress.level.50 "Dokončené na 50%"> +<!ENTITY progress.level.50.accesskey "5"> +<!ENTITY progress.level.75 "Dokončené na 75%"> +<!ENTITY progress.level.75.accesskey "7"> +<!ENTITY progress.level.100 "Dokončené na 100%"> +<!ENTITY progress.level.100.accesskey "1"> + +<!ENTITY priority.level.none "Nešpecifikovaná"> +<!ENTITY priority.level.none.accesskey "e"> +<!ENTITY priority.level.low "Nízka"> +<!ENTITY priority.level.low.accesskey "N"> +<!ENTITY priority.level.normal "Normálna"> +<!ENTITY priority.level.normal.accesskey "o"> +<!ENTITY priority.level.high "Vysoká"> +<!ENTITY priority.level.high.accesskey "V"> + +<!ENTITY calendar.context.postpone.1hour.label "O jednu hodinu"> +<!ENTITY calendar.context.postpone.1hour.accesskey "h"> +<!ENTITY calendar.context.postpone.1day.label "O jeden deň"> +<!ENTITY calendar.context.postpone.1day.accesskey "O"> +<!ENTITY calendar.context.postpone.1week.label "O jeden týždeň"> +<!ENTITY calendar.context.postpone.1week.accesskey "d"> + +<!ENTITY calendar.copylink.label "Kopírovať adresu odkazu"> +<!ENTITY calendar.copylink.accesskey "K"> + +<!-- Task View --> +<!-- Note that the above *.context.* strings are currently used for the other + task action buttons --> +<!ENTITY calendar.taskview.delete.label "Odstrániť"> + +<!-- Server Context Menu --> +<!ENTITY calendar.context.newserver.label "Nový kalendár…"> +<!ENTITY calendar.context.newserver.accesskey "N"> +<!ENTITY calendar.context.findcalendar.label "Hľadať kalendár…" > +<!ENTITY calendar.context.findcalendar.accesskey "H" > +<!ENTITY calendar.context.deleteserver2.label "Vymazať kalendár…"> +<!ENTITY calendar.context.deleteserver2.accesskey "m"> + +<!-- LOCALIZATION NOTE (calendar.context.removeserver.label): Removing the + calendar is the general action of removing it, while deleting means to + clear the data and unsubscribing means just taking it out of the calendar + list. --> +<!ENTITY calendar.context.removeserver.label "Odstrániť kalendár…"> +<!ENTITY calendar.context.removeserver.accesskey "d"> +<!ENTITY calendar.context.unsubscribeserver.label "Odhlásiť odber kalendára…"> +<!ENTITY calendar.context.unsubscribeserver.accesskey "h"> +<!ENTITY calendar.context.publish.label "Publikovať celý kalendár…"> +<!ENTITY calendar.context.publish.accesskey "P"> +<!ENTITY calendar.context.export.label "Exportovať kalendár…"> +<!ENTITY calendar.context.export.accesskey "E"> +<!ENTITY calendar.context.properties.label "Vlastnosti"> +<!ENTITY calendar.context.properties.accesskey "V"> + +<!-- LOCALIZATION NOTE (calendar.context.showcalendar.accesskey) + This is the access key used for the showCalendar string --> +<!ENTITY calendar.context.showcalendar.accesskey "r"> + +<!-- LOCALIZATION NOTE (calendar.context.hidecalendar.accesskey) + This is the access key used for the hideCalendar string --> +<!ENTITY calendar.context.hidecalendar.accesskey "r"> + +<!-- LOCALIZATION NOTE (calendar.context.showonly.accesskey) + This is the access key used for the showOnlyCalendar string --> +<!ENTITY calendar.context.showonly.accesskey "e"> +<!ENTITY calendar.context.showall.label "Zobraziť všetky kalendáre"> +<!ENTITY calendar.context.showall.accesskey "v"> + +<!ENTITY calendar.context.convertmenu.label "Konvertovať na"> +<!ENTITY calendar.context.convertmenu.accesskey.mail "v"> +<!ENTITY calendar.context.convertmenu.accesskey.calendar "v"> +<!ENTITY calendar.context.convertmenu.event.label "Udalosť…"> +<!ENTITY calendar.context.convertmenu.event.accesskey "U"> +<!ENTITY calendar.context.convertmenu.message.label "Správa…"> +<!ENTITY calendar.context.convertmenu.message.accesskey "S"> +<!ENTITY calendar.context.convertmenu.task.label "Úloha…"> +<!ENTITY calendar.context.convertmenu.task.accesskey "h"> + +<!ENTITY calendar.tasks.view.minimonth.label "Mini Mesiac"> +<!ENTITY calendar.tasks.view.minimonth.accesskey "e"> + +<!ENTITY calendar.tasks.view.calendarlist.label "Zoznam kalendárov"> +<!ENTITY calendar.tasks.view.calendarlist.accesskey "Z"> + +<!ENTITY calendar.tasks.view.filtertasks.label "Filtrovať úlohy"> +<!ENTITY calendar.tasks.view.filtertasks.accesskey "F"> + +<!-- Calendar Alarm Dialog --> + +<!ENTITY calendar.alarm.location.label "Umiestnenie:" > +<!ENTITY calendar.alarm.details.label "Podrobnosti…" > + +<!ENTITY calendar.alarm.snoozefor.label "Odložiť o" > +<!ENTITY calendar.alarm.snoozeallfor.label "Odložiť všetky o" > +<!ENTITY calendar.alarm.title.label "Upozornenie kalendára" > +<!ENTITY calendar.alarm.dismiss.label "Zrušiť" > +<!ENTITY calendar.alarm.dismissall.label "Zrušiť všetky" > + +<!ENTITY calendar.alarm.snooze.5minutes.label "5 minút" > +<!ENTITY calendar.alarm.snooze.10minutes.label "10 minút" > +<!ENTITY calendar.alarm.snooze.15minutes.label "15 minút" > +<!ENTITY calendar.alarm.snooze.30minutes.label "30 minút" > +<!ENTITY calendar.alarm.snooze.45minutes.label "45 minút" > +<!ENTITY calendar.alarm.snooze.1hour.label "1 hodinu" > +<!ENTITY calendar.alarm.snooze.2hours.label "2 hodiny" > +<!ENTITY calendar.alarm.snooze.1day.label "1 deň" > + +<!-- LOCALIZATION NOTE (calendar.alarm.snooze.cancel) + This string is not seen in the UI, it is read by screen readers when the + user focuses the "Cancel" button in the "Snooze for..." popup of the alarm + dialog. --> +<!ENTITY calendar.alarm.snooze.cancel "Zrušiť odloženie"> + +<!-- Calendar Server Dialog --> +<!ENTITY calendar.server.dialog.title.edit "Upraviť kalendár"> +<!ENTITY calendar.server.dialog.name.label "Názov kalendára:"> + +<!-- Calendar Properties --> +<!ENTITY calendarproperties.color.label "Farba:"> +<!ENTITY calendarproperties.webdav.label "iCalendar (ICS)"> +<!ENTITY calendarproperties.caldav.label "CalDAV"> +<!ENTITY calendarproperties.format.label "Formát:"> +<!ENTITY calendarproperties.location.label "Umiestnenie:"> +<!ENTITY calendarproperties.refreshInterval.label "Obnoviť kalendár:"> +<!ENTITY calendarproperties.refreshInterval.manual.label "Manuálne"> +<!ENTITY calendarproperties.name.label "Názov:"> +<!ENTITY calendarproperties.readonly.label "Iba na čítanie"> +<!ENTITY calendarproperties.firealarms.label "Zobraziť upozornenia"> +<!ENTITY calendarproperties.cache3.label "Podpora pre režim offline"> +<!ENTITY calendarproperties.enabled2.label "Povoliť tento kalendár"> +<!ENTITY calendarproperties.forceDisabled.label "Poskytovateľ tohto kalendára nebol nájdený. Toto sa často stáva, ak zakážete alebo odinštalujte určité rozšírenia."> +<!ENTITY calendarproperties.unsubscribe.label "Odhlásiť sa"> +<!ENTITY calendarproperties.unsubscribe.accesskey "O"> + +<!-- Calendar Publish Dialog --> +<!ENTITY calendar.publish.dialog.title "Publikovať kalendár"> +<!ENTITY calendar.publish.url.label "Adresa URL:"> +<!ENTITY calendar.publish.publish.button "Publikovať"> +<!ENTITY calendar.publish.close.button "Zavrieť"> + +<!-- Select Calendar Dialog --> +<!ENTITY calendar.select.dialog.title "Výber kalendára"> + +<!-- Error reporting --> +<!ENTITY calendar.error.detail "Podrobnosti…"> +<!ENTITY calendar.error.code "Kód chyby:"> +<!ENTITY calendar.error.description "Popis:"> +<!ENTITY calendar.error.title "Vyskytla sa chyba:"> + +<!-- Extract buttons in message header --> +<!ENTITY calendar.extract.event.button "Pridať ako udalosť"> +<!ENTITY calendar.extract.task.button "Pridať ako úlohu"> +<!ENTITY calendar.extract.event.button.tooltip "Extrahuje informácie o termínoch z e‑mailovej správy a pridá ich do kalendára ako udalosť"> +<!ENTITY calendar.extract.task.button.tooltip "Extrahuje informácie o termínoch z e‑mailovej správy a pridá ich do kalendára ako úlohu"> |