summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/be/chrome/be/locale/be/messenger/FilterEditor.dtd
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/be/chrome/be/locale/be/messenger/FilterEditor.dtd')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/be/chrome/be/locale/be/messenger/FilterEditor.dtd67
1 files changed, 67 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/be/chrome/be/locale/be/messenger/FilterEditor.dtd b/thunderbird-l10n/be/chrome/be/locale/be/messenger/FilterEditor.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..4691f3ec90
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/be/chrome/be/locale/be/messenger/FilterEditor.dtd
@@ -0,0 +1,67 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY window.title "Правіла сіта">
+<!ENTITY filterName.label "Назва сіта:">
+<!ENTITY filterName.accesskey "і">
+
+<!ENTITY junk.label "Лухта">
+<!ENTITY notJunk.label "Не лухта">
+
+<!ENTITY lowestPriorityCmd.label "Найніжэйшы">
+<!ENTITY lowPriorityCmd.label "Нізкі">
+<!ENTITY normalPriorityCmd.label "Звычайны">
+<!ENTITY highPriorityCmd.label "Высокі">
+<!ENTITY highestPriorityCmd.label "Найвышэйшы">
+
+<!ENTITY contextDesc.label "Ужываць сіта пры:">
+<!ENTITY contextIncomingMail.label "Атрыманне новай пошты:">
+<!ENTITY contextIncomingMail.accesskey "А">
+<!ENTITY contextManual.label "Ручным выкананні">
+<!ENTITY contextManual.accesskey "Р">
+<!ENTITY contextBeforeCls.label "Сітаваць перад вызначэннем лухты">
+<!ENTITY contextAfterCls.label "Сітаваць пасля вызначэннем лухты">
+<!ENTITY contextOutgoing.label "Пасля адпраўкі">
+<!ENTITY contextOutgoing.accesskey "П">
+<!ENTITY contextArchive.label "Архіваванне">
+<!ENTITY contextArchive.accesskey "А">
+
+<!ENTITY filterActionDesc.label "Выканаць гэтыя дзеянні:">
+<!ENTITY filterActionDesc.accesskey "В">
+
+<!ENTITY filterActionOrderWarning.label "Заўвага: дзеянні сіта будуць выконвацца ў адрозным парадку.">
+<!ENTITY filterActionOrder.label "Пабачыць парадак выканання">
+
+<!-- New Style Filter Rule Actions -->
+<!ENTITY moveMessage.label "Рухаць ліст у">
+<!ENTITY copyMessage.label "Капіяваць ліст у">
+<!ENTITY forwardTo.label "Пераслаць ліст да">
+<!ENTITY replyWithTemplate.label "Адказаць паводле ўзору">
+<!ENTITY markMessageRead.label "Пазначыць прачытаным">
+<!ENTITY markMessageUnread.label "Пазначыць непрачытаным">
+<!ENTITY markMessageStarred.label "Дадаць зорку">
+<!ENTITY setPriority.label "Прызначыць прыярытэт">
+<!ENTITY addTag.label "Дадаць метку да ліста">
+<!ENTITY setJunkScore.label "Усталяваць статус лухты">
+<!ENTITY deleteMessage.label "Выдаліць ліст">
+<!ENTITY deleteFromPOP.label "Выдаліць з паслугача POP">
+<!ENTITY fetchFromPOP.label "Атрымаць з паслугача POP">
+<!ENTITY ignoreThread.label "Ігнараваць нізку">
+<!ENTITY ignoreSubthread.label "Ігнараваць паднізку">
+<!ENTITY watchThread.label "Сачыць за нізкай">
+<!ENTITY stopExecution.label "Спыніць выкананне сіта">
+
+<!ENTITY addAction.tooltip "Дадаць новае дзеянне">
+<!ENTITY removeAction.tooltip "Выдаліць гэтае дзеянне">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE
+ The values below are used to control the widths of the filter action widgets.
+ Change the values only when the localized strings in the popup menus
+ are truncated in the widgets.
+ -->
+<!-- Flex Attribute: https://developer.mozilla.org/docs/XUL/Attribute/flex -->
+<!ENTITY filterActionTypeFlexValue "3">
+<!ENTITY filterActionTargetFlexValue "6">
+
+<!ENTITY contextPeriodic.accesskey "e">