diff options
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/bg/localization/bg/toolkit/printing')
3 files changed, 302 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/bg/localization/bg/toolkit/printing/printDialogs.ftl b/thunderbird-l10n/bg/localization/bg/toolkit/printing/printDialogs.ftl new file mode 100644 index 0000000000..f3a328fadd --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/bg/localization/bg/toolkit/printing/printDialogs.ftl @@ -0,0 +1,112 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +print-setup = + .title = Настройка на страницата +custom-prompt-title = Приспособяване… +custom-prompt-prompt = Моля, въведете вашия текст за горен/долен колонтитул +basic-tab = + .label = Формат и настройки +advanced-tab = + .label = Полета и горен/долен колонтитул +format-group-label = + .value = Формат +orientation-label = + .value = Ориентация: +portrait = + .label = Портрет + .accesskey = П +landscape = + .label = Пейзаж + .accesskey = ж +scale = + .label = Мащаб: + .accesskey = М +scale-percent = + .value = % +shrink-to-fit = + .label = Смаляване до ширината на страницата + .accesskey = ш +options-group-label = + .value = Настройки +print-bg = + .label = Отпечатване на фон (цветове и изображения) + .accesskey = ф +margin-group-label-inches = + .value = Полета (инчове) +margin-group-label-metric = + .value = Полета (милиметри) +margin-top = + .value = Отгоре: + .accesskey = г +margin-top-invisible = + .value = Отгоре: +margin-bottom = + .value = Отдолу: + .accesskey = д +margin-bottom-invisible = + .value = Отдолу: +margin-left = + .value = Отляво: + .accesskey = л +margin-left-invisible = + .value = Отляво: +margin-right = + .value = Отдясно: + .accesskey = д +margin-right-invisible = + .value = Отдясно: +header-footer-label = + .value = Горен и долен колонтитул +hf-left-label = + .value = Отляво: +hf-center-label = + .value = Център: +hf-right-label = + .value = Отдясно: +header-left-tip = + .tooltiptext = Ляв горен колонтитул +header-center-tip = + .tooltiptext = Централен горен колонтитул +header-right-tip = + .tooltiptext = Десен горен колонтитул +footer-left-tip = + .tooltiptext = Ляв долен колонтитул +footer-center-tip = + .tooltiptext = Централен долен колонтитул +footer-right-tip = + .tooltiptext = Десен долен колонтитул +hf-blank = + .label = --празно-- +hf-title = + .label = Заглавие +hf-url = + .label = URL +hf-date-and-time = + .label = Дата/час +hf-page = + .label = Страница # +hf-page-and-total = + .label = Страница # от # +hf-custom = + .label = Приспособяване… +print-preview-window = + .title = Преглед преди отпечатване +print-title = + .value = Заглавие: +print-preparing = + .value = Подготвяне… +print-progress = + .value = Напредък: +print-window = + .title = Отпечатване +print-complete = + .value = Отпечатването е завършено. + +# Variables +# $percent (integer) - Number of printed percentage +print-percent = + .value = { $percent }% +dialog-cancel-label = Отказ +dialog-close-label = Затваряне diff --git a/thunderbird-l10n/bg/localization/bg/toolkit/printing/printPreview.ftl b/thunderbird-l10n/bg/localization/bg/toolkit/printing/printPreview.ftl new file mode 100644 index 0000000000..55c209fe0a --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/bg/localization/bg/toolkit/printing/printPreview.ftl @@ -0,0 +1,60 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +printpreview-simplify-page-checkbox = + .label = Опростен изглед + .accesskey = п + .tooltiptext = Тази страница не може да бъде автоматично опростена +printpreview-simplify-page-checkbox-enabled = + .label = { printpreview-simplify-page-checkbox.label } + .accesskey = { printpreview-simplify-page-checkbox.accesskey } + .tooltiptext = Промяна на изгледа с цел по-лесно четене +printpreview-close = + .label = Затваряне + .accesskey = З +printpreview-portrait = + .label = Портрет + .accesskey = П +printpreview-landscape = + .label = Пейзаж + .accesskey = ж +printpreview-scale = + .value = Мащаб: + .accesskey = М +printpreview-shrink-to-fit = + .label = Смаляване до прилягане +printpreview-custom = + .label = Приспособяване… +printpreview-print = + .label = Отпечатване… + .accesskey = п +printpreview-of = + .value = от +printpreview-custom-scale-prompt-title = Друг мащаб +printpreview-page-setup = + .label = Настройки на отпечатване… + .accesskey = Н +printpreview-page = + .value = Страница: + .accesskey = С + +## Variables +## $percent (integer) - menuitem percent label +## $arrow (String) - UTF-8 arrow character for navigation buttons + +printpreview-percentage-value = + .label = { $percent }% +printpreview-homearrow = + .label = { $arrow } + .tooltiptext = Първа страница +printpreview-previousarrow = + .label = { $arrow } + .tooltiptext = Предишна страница +printpreview-nextarrow = + .label = { $arrow } + .tooltiptext = Следваща страница +printpreview-endarrow = + .label = { $arrow } + .tooltiptext = Последна страница + diff --git a/thunderbird-l10n/bg/localization/bg/toolkit/printing/printUI.ftl b/thunderbird-l10n/bg/localization/bg/toolkit/printing/printUI.ftl new file mode 100644 index 0000000000..c02e94db56 --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/bg/localization/bg/toolkit/printing/printUI.ftl @@ -0,0 +1,130 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +printui-title = Печат +# Dialog title to prompt the user for a filename to save print to PDF. +printui-save-to-pdf-title = Запазване като +# Variables +# $sheetCount (integer) - Number of paper sheets +printui-sheets-count = + { $sheetCount -> + [one] Общо { $sheetCount } листа + *[other] { $sheetCount } листа + } +printui-page-range-all = Всички +printui-page-range-current = Текуща +printui-page-range-odd = Нечетни +printui-page-range-even = Четни +printui-page-range-custom = По избор +printui-page-range-label = Страници +printui-page-range-picker = + .aria-label = Избор на страници +printui-page-custom-range-input = + .aria-label = Въведете потребителски диапазон за страници + .placeholder = напр. 2-6, 9, 12-16 +# Section title for the number of copies to print +printui-copies-label = Копия +printui-orientation = Ориентация +printui-landscape = Пейзаж +printui-portrait = Портрет +# Section title for the printer or destination device to target +printui-destination-label = Местоназначение +printui-destination-pdf-label = Запазване в PDF +printui-more-settings = Още настройки +printui-less-settings = По-малко настройки +printui-paper-size-label = Размер на хартия +# Section title (noun) for the print scaling options +printui-scale = Мащаб +printui-scale-fit-to-page-width = Побиране по ширина на листа +# Label for input control where user can set the scale percentage +printui-scale-pcent = Мащаб +# Section title (noun) for the two-sided print options +printui-two-sided-printing = Двустранно отпечатване +printui-two-sided-printing-off = Изключено +# Flip the sheet as if it were bound along its long edge. +printui-two-sided-printing-long-edge = Обърнете на дълъг ръб +# Flip the sheet as if it were bound along its short edge. +printui-two-sided-printing-short-edge = Обърнете на къс ръб +# Section title for miscellaneous print options +printui-options = Настройки +printui-headers-footers-checkbox = Печат на горни и долни колонтитули +printui-backgrounds-checkbox = Печат на фонови изображения + +## The "Format" section, select a version of the website to print. Radio +## options to select between the original page, selected text only, or a version +## where the page is processed with "Reader View". + +# The section title. +printui-source-label = Формат +# Option for printing the original page. +printui-source-radio = Оригинален +# Option for printing just the content a user selected prior to printing. +printui-selection-radio = Избраното +# Option for "simplifying" the page by printing the Reader View version. +printui-simplify-page-radio = Опростен + +## + +printui-color-mode-label = Цвят +printui-color-mode-color = Цвят +printui-color-mode-bw = Черно-бяло +printui-margins = Отстояния +printui-margins-default = По поздразбиране +printui-margins-min = Минимум +printui-margins-none = Без +printui-margins-custom-inches = По избор (инчове) +printui-margins-custom-mm = По избор (мм) +printui-margins-custom-top = Отгоре +printui-margins-custom-top-inches = Отгоре (инчове) +printui-margins-custom-top-mm = Отгоре (мм) +printui-margins-custom-bottom = Отдолу +printui-margins-custom-bottom-inches = Отдолу (инчове) +printui-margins-custom-bottom-mm = Отдолу (мм) +printui-margins-custom-left = Отляво +printui-margins-custom-left-inches = Отляво (инчове) +printui-margins-custom-left-mm = Отляво (мм) +printui-margins-custom-right = Отдясно +printui-margins-custom-right-inches = Отдясно (инчове) +printui-margins-custom-right-mm = Отдясно (мм) +printui-system-dialog-link = Печат с помощта на системния диалог… +printui-primary-button = Отпечатване +printui-primary-button-save = Запазване +printui-cancel-button = Отказ +printui-close-button = Затваряне +printui-loading = Подготвяне на преглед +# Reported by screen readers and other accessibility tools to indicate that +# the print preview has focus. +printui-preview-label = + .aria-label = Преглед преди отпечатване +printui-pages-per-sheet = Страници на лист +# This is shown next to the Print button with an indefinite loading spinner +# when the user prints a page and it is being sent to the printer. +printui-print-progress-indicator = Отпечатване… +printui-print-progress-indicator-saving = Запазване… + +## Paper sizes that may be supported by the Save to PDF destination: + +printui-paper-a5 = A5 +printui-paper-a4 = A4 +printui-paper-a3 = A3 +printui-paper-a2 = A2 +printui-paper-a1 = A1 +printui-paper-a0 = A0 +printui-paper-b5 = B5 +printui-paper-b4 = B4 +printui-paper-jis-b5 = JIS-B5 +printui-paper-jis-b4 = JIS-B4 +printui-paper-letter = Американско писмо +printui-paper-legal = Американски юридически +printui-paper-tabloid = Таблоид + +## Error messages shown when a user has an invalid input + +printui-error-invalid-scale = Мащабът трябва да е между 10 и 200. +printui-error-invalid-margin = Въведете валидни отстояния за избрания размер хартия. +printui-error-invalid-copies = Броят на копията трябва да е число между 1 и 10000 +# Variables +# $numPages (integer) - Number of pages +printui-error-invalid-range = Диапазонът трябва да е между 1 и { $numPages }. +printui-error-invalid-start-overflow = Страница „от“ следва да е преди страница „до“. |