summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/cs/localization/cs/messenger/accountcreation/accountSetup.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/cs/localization/cs/messenger/accountcreation/accountSetup.ftl')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/cs/localization/cs/messenger/accountcreation/accountSetup.ftl352
1 files changed, 352 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/cs/localization/cs/messenger/accountcreation/accountSetup.ftl b/thunderbird-l10n/cs/localization/cs/messenger/accountcreation/accountSetup.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..938e8d6380
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/cs/localization/cs/messenger/accountcreation/accountSetup.ftl
@@ -0,0 +1,352 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+account-setup-tab-title = Vytvoření účtu
+
+## Header
+
+account-setup-title = Nastavit existující e-mailový účet
+account-setup-description =
+ Pro použití existující e-mailové adresy vyplňte své přihlašovací údaje.<br/>
+ { -brand-product-name } se pokusí automaticky najít funkční a doporučené nastavení serveru.
+account-setup-secondary-description = { -brand-product-name } automaticky vyhledá funkční a doporučenou konfiguraci serveru.
+account-setup-success-title = Účet byl úspěšně vytvořen
+account-setup-success-description =
+ { -brand-short-name.case-status ->
+ [with-cases] Nyní můžete tento účet používat používat v { -brand-short-name(case: "loc") }.
+ *[no-cases] Nyní můžete tento účet používat používat v aplikaci { -brand-short-name }.
+ }
+account-setup-success-secondary-description = Připojení souvisejících služeb a konfigurace pokročilého nastavení účtu vám může usnadnit další práci.
+
+## Form fields
+
+account-setup-name-label = Vaše celé jméno
+ .accesskey = n
+# Note: "John Doe" is a multiple-use name that is used when the true name of a person is unknown. We use this fake name as an input placeholder. Translators should update this to reflect the placeholder name of their language/country.
+account-setup-name-input =
+ .placeholder = Jan Novák
+account-setup-name-info-icon =
+ .title = Vaše jméno tak, jak se bude zobrazovat ostatním
+account-setup-name-warning-icon =
+ .title = Zadejte prosím své jméno
+account-setup-email-label = E-mailová adresa
+ .accesskey = E
+account-setup-email-input =
+ .placeholder = vase-adresa@example.com
+account-setup-email-info-icon =
+ .title = Vaše stávající e-mailová adresa
+account-setup-email-warning-icon =
+ .title = Neplatná e-mailová adresa
+account-setup-password-label = Heslo
+ .accesskey = H
+ .title = Potřeba pouze pro ověření vašeho uživatelského jména
+account-provisioner-button = Získat novou e-mailovou adresu
+ .accesskey = Z
+account-setup-password-toggle-show =
+ .title = Zobrazit heslo viditelně
+account-setup-password-toggle-hide =
+ .title = Skrýt heslo
+account-setup-remember-password = Pamatovat si heslo
+ .accesskey = m
+account-setup-exchange-label = Vaše přihlašovací jméno
+ .accesskey = l
+# YOURDOMAIN refers to the Windows domain in ActiveDirectory. yourusername refers to the user's account name in Windows.
+account-setup-exchange-input =
+ .placeholder = VAŠEDOMÉNA\vašeuživatelskéjméno
+# Domain refers to the Windows domain in ActiveDirectory. We mean the user's login in Windows at the local corporate network.
+account-setup-exchange-info-icon =
+ .title = Přihlášení k doméně
+
+## Action buttons
+
+account-setup-button-cancel = Zrušit
+ .accesskey = Z
+account-setup-button-manual-config = Nastavit ručně
+ .accesskey = r
+account-setup-button-stop = Zastavit
+ .accesskey = s
+account-setup-button-retest = Znovu otestovat
+ .accesskey = t
+account-setup-button-continue = Pokračovat
+ .accesskey = o
+account-setup-button-done = Hotovo
+ .accesskey = H
+
+## Notifications
+
+account-setup-looking-up-settings = Vyhledávání nastavení…
+account-setup-looking-up-settings-guess = Vyhledávání nastavení testováním obvyklých názvů serverů…
+account-setup-looking-up-settings-half-manual = Vyhledávání konfigurace testováním serverů…
+account-setup-looking-up-disk =
+ { -brand-short-name.case-status ->
+ [with-cases] Vyhledávání nastavení v adresářích { -brand-short-name(case: "gen") }
+ *[no-cases] Vyhledávání nastavení v adresářích aplikace { -brand-short-name }
+ }
+account-setup-looking-up-isp = Vyhledávání nastavení u poskytovatele e-mailu…
+# Note: Do not translate or replace Mozilla. It stands for the public project mozilla.org, not Mozilla Corporation. The database is a generic, public domain facility usable by any client.
+account-setup-looking-up-db = Vyhledávání nastavení v databázi Mozilly…
+account-setup-looking-up-mx = Vyhledávání nastavení: Doména příchozí pošty…
+account-setup-looking-up-exchange = Vyhledávání nastavení: Server Exchange…
+account-setup-checking-password = Probíhá kontrola hesla…
+account-setup-installing-addon = Stahování a instalace doplňku…
+account-setup-success-half-manual = Testováním serverů bylo nalezeno následující nastavení:
+account-setup-success-guess = Testováním obvyklých názvů serverů bylo nalezeno následující nastavení:
+account-setup-success-guess-offline = Jste v režimu offline. Nastavení bylo odhadnuto, je ale nutné ho správně doplnit.
+account-setup-success-password = Heslo je v pořádku
+account-setup-success-addon = Doplněk byl úspěšně nainstalován
+# Note: Do not translate or replace Mozilla. It stands for the public project mozilla.org, not Mozilla Corporation. The database is a generic, public domain facility usable by any client.
+account-setup-success-settings-db = V databázi Mozilly bylo nalezeno následující nastavení.
+account-setup-success-settings-disk =
+ { -brand-short-name.case-status ->
+ [with-cases] V adresářích Vyhledávání nastavení v adresářích { -brand-short-name(case: "gen") } bylo nalezeno následující nastavení.
+ *[no-cases] aplikace V adresářích Vyhledávání nastavení v adresářích aplikace { -brand-short-name } bylo nalezeno následující nastavení.
+ }
+account-setup-success-settings-isp = U poskytovatele e-mailu bylo nalezeno následující nastavení.
+# Note: Microsoft Exchange is a product name.
+account-setup-success-settings-exchange = Nastavení pro server Microsoft Exchange nalezeno.
+
+## Illustrations
+
+account-setup-step1-image =
+ .title = Úvodní nastavení
+account-setup-step2-image =
+ .title = Načítání…
+account-setup-step3-image =
+ .title = Konfigurace nalezena
+account-setup-step4-image =
+ .title = Chyba spojení
+account-setup-step5-image =
+ .title = Účet vytvořen
+account-setup-privacy-footnote2 = Vaše přihlašovací údaje budou uloženy jen ve vašem počítači.
+account-setup-selection-help = Nevíte, co vybrat?
+account-setup-selection-error = Potřebujete pomoci?
+account-setup-success-help = Nevíte, co dál?
+account-setup-documentation-help = Nápověda k nastavení
+account-setup-forum-help = Fórum podpory
+account-setup-privacy-help = Zásady ochrany osobních údajů
+account-setup-getting-started = Začínáme
+
+## Results area
+
+# Variables:
+# $count (Number) - Number of available protocols.
+account-setup-results-area-title =
+ { $count ->
+ [one] Dostupné nastavení
+ [few] Dostupná nastavení
+ *[other] Dostupná nastavení
+ }
+account-setup-result-imap-description = Udržuje vaše složky a e-maily synchronizované na vašem serveru
+account-setup-result-pop-description = Uchová vaše složky a e-maily na vašem počítači
+# Note: Exchange, Office365 are the name of products.
+account-setup-result-exchange2-description = Použije server Microsoft Exchange nebo cloudové služby Office365
+account-setup-incoming-title = Příchozí
+account-setup-outgoing-title = Odchozí
+account-setup-username-title = Uživatelské jméno
+account-setup-exchange-title = Server
+account-setup-result-no-encryption = Bez šifrování
+account-setup-result-ssl = SSL/TLS
+account-setup-result-starttls = STARTTLS
+account-setup-result-outgoing-existing = Použít pro odchozí poštu existující server SMTP
+# Variables:
+# $incoming (String): The email/username used to log into the incoming server
+# $outgoing (String): The email/username used to log into the outgoing server
+account-setup-result-username-different = Příchozí: { $incoming }, Odchozí: { $outgoing }
+
+## Error messages
+
+# Note: The reference to "janedoe" (Jane Doe) is the name of an example person. You will want to translate it to whatever example persons would be named in your language. In the example, AD is the name of the Windows domain, and this should usually not be translated.
+account-setup-credentials-incomplete = Ověření se nezdařilo. Buď nejsou zadané přihlašovací údaje správné, nebo je pro přihlášení vyžadováno samostatné uživatelské jméno. Takovým uživatelským jménem je obvykle vaše přihlašovací jméno k doméně systému Windows s doménou nebo bez ní (například jannovak nebo AD\\jannovak).
+account-setup-credentials-wrong = Ověření se nezdařilo. Zkontrolujte prosím uživatelské jméno a heslo.
+account-setup-find-settings-failed =
+ { -brand-short-name.case-status ->
+ [with-cases] { -brand-short-name(case: "dat") } se nepodařilo najít nastavení vašeho e-mailového účtu
+ *[no-cases] Aplikaci { -brand-short-name } se nepodařilo najít nastavení vašeho e-mailového účtu
+ }
+account-setup-exchange-config-unverifiable = Konfiguraci nelze ověřit. Pokud jsou vaše uživatelské jméno a heslo správně, je pravděpodobné, že správce serveru zvolenou konfiguraci vašeho účtu zakázal. Zkuste vybrat jiný protokol.
+account-setup-provisioner-error =
+ { -brand-short-name.case-status ->
+ [with-cases] Při nastavování vašeho nového účtu došlo v { -brand-short-name(case: "loc") } k chybě. Zkuste prosím nastavit svůj účet ručně pomocí svých přihlašovacích údajů.
+ *[no-cases] Při nastavování vašeho nového účtu došlo v aplikaci { -brand-short-name } k chybě. Zkuste prosím nastavit svůj účet ručně pomocí svých přihlašovacích údajů.
+ }
+
+## Manual configuration area
+
+account-setup-manual-config-title = Ruční nastavení
+account-setup-incoming-server-legend = Server příchozí pošty
+account-setup-protocol-label = Protokol:
+account-setup-hostname-label = Server:
+account-setup-port-label = Port:
+ .title = Pro automatické nalezení nastavte port na 0.
+account-setup-auto-description = { -brand-short-name } se pokusí automaticky doplnit pole, která jste nevyplnili.
+account-setup-ssl-label = Zabezpečení spojení:
+account-setup-outgoing-server-legend = Server odchozí pošty
+
+## Incoming/Outgoing SSL Authentication options
+
+ssl-autodetect-option = Rozpoznat automaticky
+ssl-no-authentication-option = Bez ověření
+ssl-cleartext-password-option = Heslo, zabezpečený přenos
+ssl-encrypted-password-option = Šifrované heslo
+
+## Incoming/Outgoing SSL options
+
+ssl-noencryption-option = Žádné
+account-setup-auth-label = Způsob ověření:
+account-setup-username-label = Uživatelské jméno:
+account-setup-advanced-setup-button = Rozšířené nastavení
+ .accesskey = a
+
+## Warning insecure server dialog
+
+account-setup-insecure-title = Upozornění!
+account-setup-insecure-incoming-title = Nastavení příchozí pošty:
+account-setup-insecure-outgoing-title = Nastavené odchozí pošty:
+# Variables:
+# $server (String): The name of the hostname of the server the user was trying to connect to.
+account-setup-warning-cleartext = <b>{ $server }</b> nepoužívá žádné šifrování.
+account-setup-warning-cleartext-details = Nezabezpečený server nechrání vaše heslo ani osobních informace pomocí šifrovaného spojení. Připojením k tomuto serveru můžete ohrozit své heslo a osobní informace.
+account-setup-insecure-server-checkbox = Uvědomuji si rizika
+ .accesskey = U
+account-setup-insecure-description = { -brand-short-name } vám umožní pracovat s poštou dle zadaného nastavení, ale je vhodné kontaktovat správce nebo poskytovatele vaší e-mailové schránky ohledně řádného připojení. Pro více informací si přečtěte <a data-l10n-name="thunderbird-faq-link">často kladené dotazy k Thunderbirdu</a>.
+insecure-dialog-cancel-button = Změnit nastavení
+ .accesskey = s
+insecure-dialog-confirm-button = Potvrdit
+ .accesskey = P
+
+## Warning Exchange confirmation dialog
+
+# Variables:
+# $domain (String): The name of the server where the configuration was found, e.g. rackspace.com.
+exchange-dialog-question =
+ { -brand-short-name.gender ->
+ [masculine] { -brand-short-name } našel
+ [feminine] { -brand-short-name } našla
+ [neuter] { -brand-short-name } našlo
+ *[other] Aplikace { -brand-short-name } našla
+ } informace pro nastavení vašeho účtu v na doméně { $domain }. Chcete pokračovat a odeslat své přihlašovací údaje?
+exchange-dialog-confirm-button = Přihlašovací údaje
+exchange-dialog-cancel-button = Zrušit
+
+## Dismiss account creation dialog
+
+exit-dialog-title = Není nastaven žádný e-mailový účet
+exit-dialog-description =
+ { -brand-short-name.case-status ->
+ [with-cases] Opravdu chcete zrušit proces nastavení? { -brand-short-name(case: "acc") } můžete používat i bez e-mailového účtu, ale mnoho funkcí pak nebude dostupných.
+ *[no-cases] Opravdu chcete zrušit proces nastavení? Aplikaci { -brand-short-name } můžete používat i bez e-mailového účtu, ale mnoho funkcí pak nebude dostupných.
+ }
+account-setup-no-account-checkbox =
+ { -brand-short-name.case-status ->
+ [with-cases] Používat { -brand-short-name(case: "acc") } bez e-mailového účtu
+ *[no-cases] Používat aplikaci { -brand-short-name } bez e-mailového účtu
+ }
+ .accesskey = u
+exit-dialog-cancel-button = Pokračovat v nastavení
+ .accesskey = P
+exit-dialog-confirm-button = Zrušit nastavení
+ .accesskey = Z
+
+## Alert dialogs
+
+account-setup-creation-error-title = Účet se nepodařilo vytvořit
+account-setup-error-server-exists = Server příchozí pošty už existuje.
+account-setup-confirm-advanced-title = Potvrzení rozšířeného nastavení
+account-setup-confirm-advanced-description = Toto dialogové okno bude zavřeno a bude vytvořen účet s aktuálním nastavením, i když je konfigurace nesprávná. Chcete pokračovat?
+
+## Addon installation section
+
+account-setup-addon-install-title = Nainstalovat
+account-setup-addon-install-intro = Doplněk třetí strany vám může umožnit přístup k poštovnímu účtu na tomto serveru:
+account-setup-addon-no-protocol = Tento e-mailový server bohužel nepodporuje otevřené protokoly. { account-setup-addon-install-intro }
+
+## Success view
+
+account-setup-settings-button = Nastavení účtu
+account-setup-encryption-button = Koncové šifrování
+account-setup-signature-button = Přidat podpis
+account-setup-dictionaries-button = Stáhnout slovníky
+account-setup-address-book-carddav-button = Připojit složku kontaktů CardDAV
+account-setup-address-book-ldap-button = Připojit složku kontaktů LDAP
+account-setup-calendar-button = Připojit vzdálený kalendář
+account-setup-linked-services-title = Připojení propojených služeb
+account-setup-linked-services-description =
+ { -brand-short-name.gender ->
+ [masculine] { -brand-short-name } zjistil
+ [feminine] { -brand-short-name } zjistila
+ [neuter] { -brand-short-name } zjistilo
+ *[other] Aplikace { -brand-short-name } zjistila
+ } další služby propojené s vaším e-mailovým účtem.
+account-setup-no-linked-description =
+ { -brand-short-name.case-status ->
+ [with-cases] Nastavte si další služby, abyste { -brand-short-name(case: "acc") } využili na maximum.
+ *[no-cases] Nastavte si další služby, abyste aplikaci { -brand-short-name } využili na maximum.
+ }
+# Variables:
+# $count (Number) - The number of address books found during autoconfig.
+account-setup-found-address-books-description =
+ { -brand-short-name.gender ->
+ [masculine] { -brand-short-name } našel
+ [feminine] { -brand-short-name } našla
+ [neuter] { -brand-short-name } našlo
+ *[other] Aplikace { -brand-short-name } našla
+ } { $count ->
+ [one] jednu složku kontaktů propojenou s vaším e-mailovým účtem.
+ [few] { $count } složky kontaktů propojené s vaším e-mailovým účtem.
+ *[other] { $count } složek kontaktů propojených s vaším e-mailovým účtem.
+ }
+# Variables:
+# $count (Number) - The number of calendars found during autoconfig.
+account-setup-found-calendars-description =
+ { -brand-short-name.gender ->
+ [masculine] { -brand-short-name } našel
+ [feminine] { -brand-short-name } našla
+ [neuter] { -brand-short-name } našlo
+ *[other] Aplikace { -brand-short-name } našla
+ } { $count ->
+ [one] jeden kalendář propojený s vaším e-mailovým účtem.
+ [few] { $count } kalendáře propojené s vaším e-mailovým účtem.
+ *[other] { $count } kalendářů propojených s vaším e-mailovým účtem.
+ }
+account-setup-button-finish = Dokončit
+ .accesskey = D
+account-setup-looking-up-address-books = Vyhledávání složek kontaktů…
+account-setup-looking-up-calendars = Vyhledávání kalendářů…
+account-setup-address-books-button = Složky kontaktů
+account-setup-calendars-button = Kalendáře
+account-setup-connect-link = Připojit
+account-setup-existing-address-book = Připojeno
+ .title = Adresář je už připojen
+account-setup-existing-calendar = Připojeno
+ .title = Kalendář je už připojen
+account-setup-connect-all-calendars = Připojit všechny kalendáře
+account-setup-connect-all-address-books = Připojit všechny složky kontaktů
+
+## Calendar synchronization dialog
+
+calendar-dialog-title = Připojení kalendáře
+calendar-dialog-cancel-button = Zrušit
+ .accesskey = Z
+calendar-dialog-confirm-button = Připojit
+ .accesskey = P
+account-setup-calendar-name-label = Název
+account-setup-calendar-name-input =
+ .placeholder = Můj kalendář
+account-setup-calendar-color-label = Barva
+account-setup-calendar-refresh-label = Obnovit
+account-setup-calendar-refresh-manual = Ručně
+# Variables:
+# $count (Number) - Number of minutes in the calendar refresh interval.
+account-setup-calendar-refresh-interval =
+ { $count ->
+ [one] Jednou za minutu
+ [few] Každé { $count } minuty
+ *[other] Každých { $count } minut
+ }
+account-setup-calendar-read-only = Pouze pro čtení
+ .accesskey = r
+account-setup-calendar-show-reminders = Zobrazovat upozornění
+ .accesskey = Z
+account-setup-calendar-offline-support = Podpora režimu offline
+ .accesskey = o