summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/de/chrome/de/locale/de/messenger/am-smime.properties
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/de/chrome/de/locale/de/messenger/am-smime.properties')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/de/chrome/de/locale/de/messenger/am-smime.properties40
1 files changed, 40 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/de/chrome/de/locale/de/messenger/am-smime.properties b/thunderbird-l10n/de/chrome/de/locale/de/messenger/am-smime.properties
new file mode 100644
index 0000000000..444570cf10
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/de/chrome/de/locale/de/messenger/am-smime.properties
@@ -0,0 +1,40 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+## S/MIME error strings.
+## Note to localization: %S is a placeholder
+NoSenderSigningCert=Sie haben angegeben, dass diese Nachricht digital signiert werden soll, aber die Anwendung konnte entweder das in Ihren Konten-Einstellungen angegebene Signierzertifikat nicht finden oder das Zertifikat ist abgelaufen.
+NoSenderEncryptionCert=Sie haben ausgewählt, diese Nachricht zu verschlüsseln, aber die Anwendung konnte das Verschlüsselungszertifikat nicht finden, das Sie in Ihren Konten-Einstellungen angegeben haben, oder das Zertifikat ist abgelaufen.
+MissingRecipientEncryptionCert=Sie haben ausgewählt, diese Nachricht zu verschlüsseln, aber die Anwendung konnte kein Verschlüsselungszertifikat für %S finden.
+ErrorEncryptMail=Die Nachricht kann nicht verschlüsselt werden. Bitte überprüfen Sie, ob Sie ein gültiges E-Mail-Zertifikat für jeden Empfänger besitzen. Bitte überprüfen Sie ebenfalls, ob die für dieses Konto in den Konten-Einstellungen angegebenen Zertifikate für E-Mail gültig und vertrauenswürdig sind.
+ErrorCanNotSignMail=Die Nachricht kann nicht signiert werden. Bitte überprüfen Sie, ob die für dieses Konto in den Konten-Einstellungen angegebenen Zertifikate für E-Mail gültig und vertrauenswürdig sind.
+
+## Strings used for in the prefs.
+NoSigningCert=Die Zertifikatsverwaltung kann kein gültiges Zertifikat finden, das zum digitalen Signieren Ihrer Nachrichten verwendet werden kann.
+NoSigningCertForThisAddress=Die Zertifikatsverwaltung kann kein gültiges Zertifikat finden, das zum digitalen Signieren Ihrer Nachrichten mit einer Adresse von <%S> verwendet werden kann.
+NoEncryptionCert=Die Zertifikatsverwaltung kann kein gültiges Zertifikat finden, das andere Personen verwenden können, um Ihnen verschlüsselte E-Mail-Nachrichten zu senden.
+NoEncryptionCertForThisAddress=Die Zertifikatsverwaltung kann kein gültiges Zertifikat finden, das andere Personen verwenden können, um Ihnen verschlüsselte E-Mail-Nachrichten an die Adresse <%S> zu senden.
+
+encryption_needCertWantSame=Sie sollten auch ein Zertifikat angeben, das andere Personen verwenden, wenn sie Ihnen verschlüsselte Nachrichten senden. Wollen Sie das gleiche Zertifikat verwenden, um an Sie gesendete Nachrichten zu ver- und entschlüsseln?
+encryption_wantSame=Möchten Sie das gleiche Zertifikat verwenden, um an Sie gesendete Nachrichten zu ver- und entschlüsseln?
+encryption_needCertWantToSelect=Sie sollten auch ein Zertifikat angeben, das andere Personen verwenden, wenn sie Ihnen verschlüsselte Nachrichten senden. Wollen Sie jetzt ein Verschüsselungszertifikat einrichten?
+signing_needCertWantSame=Sie sollten auch ein Zertifikat für das digitale Signieren Ihrer Nachrichten angeben. Möchten Sie dasselbe Zertifikat verwenden, um Ihre Nachrichten digital zu signieren?
+signing_wantSame=Soll das gleiche Zertifikat verwendet werden, um Ihre Nachrichten digital zu signieren?
+signing_needCertWantToSelect=Sie sollten auch ein Zertifikat angeben, mit dem Sie Ihre Nachrichten digital signieren können. Möchten Sie jetzt ein Zertifikat zum digitalen Signieren von Nachrichten einrichten?
+
+## Strings used by nsMsgComposeSecure
+mime_smimeEncryptedContentDesc=S/MIME-verschlüsselte Nachricht
+mime_smimeSignatureContentDesc=Kryptografische S/MIME-Signatur
+
+## Strings used by the cert picker.
+CertInfoIssuedFor=Ausgestellt auf:
+CertInfoIssuedBy=Ausgestellt von:
+CertInfoValid=Gültig
+CertInfoFrom=von
+CertInfoTo=bis
+CertInfoPurposes=Zwecke
+CertInfoEmail=E-Mail
+CertInfoStoredIn=Gespeichert in:
+NicknameExpired=(Abgelaufen)
+NicknameNotYetValid=(Noch nicht gültig)