summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/de/localization/de/messenger/accountcreation/accountSetup.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/de/localization/de/messenger/accountcreation/accountSetup.ftl')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/de/localization/de/messenger/accountcreation/accountSetup.ftl292
1 files changed, 292 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/de/localization/de/messenger/accountcreation/accountSetup.ftl b/thunderbird-l10n/de/localization/de/messenger/accountcreation/accountSetup.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..bedf536f6b
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/de/localization/de/messenger/accountcreation/accountSetup.ftl
@@ -0,0 +1,292 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+account-setup-tab-title = Konto einrichten
+
+## Header
+
+account-setup-title = Bestehende E-Mail-Adresse einrichten
+account-setup-description = Geben Sie zur Verwendung Ihrer derzeitigen E-Mail-Adresse deren Zugangsdaten ein.
+account-setup-secondary-description = { -brand-product-name } wird automatisch nach funktionierenden und empfohlenen Server-Konfigurationen suchen.
+account-setup-success-title = Konto erfolgreich hinzugefügt
+account-setup-success-description = Das Konto kann jetzt mit { -brand-short-name } verwendet werden.
+account-setup-success-secondary-description = Das Verhalten des Kontos kann durch Verbinden mit damit zusammenhängenden Diensten und durch das Verändern von erweiterten Konteneinstellungen angepasst werden.
+
+## Form fields
+
+account-setup-name-label = Ihr vollständiger Name
+ .accesskey = N
+# Note: "John Doe" is a multiple-use name that is used when the true name of a person is unknown. We use this fake name as an input placeholder. Translators should update this to reflect the placeholder name of their language/country.
+account-setup-name-input =
+ .placeholder = Bianca Beispiel
+account-setup-name-info-icon =
+ .title = Ihr Name, wie er anderen Personen gezeigt wird
+account-setup-name-warning-icon =
+ .title = Bitte geben Sie Ihren Namen ein.
+account-setup-email-label = E-Mail-Adresse
+ .accesskey = E
+account-setup-email-input =
+ .placeholder = bianca.beispiel@example.com
+account-setup-email-info-icon =
+ .title = Bestehende E-Mail-Adresse
+account-setup-email-warning-icon =
+ .title = Ungültige E-Mail-Adresse
+account-setup-password-label = Passwort
+ .accesskey = P
+ .title = Freiwillig, wird zur Bestätigung des Benutzernamens verwendet
+account-provisioner-button = Neue E-Mail-Adresse erhalten
+ .accesskey = u
+account-setup-password-toggle-show =
+ .title = Passwort anzeigen
+account-setup-password-toggle-hide =
+ .title = Passwort ausblenden
+account-setup-remember-password = Passwort speichern
+ .accesskey = s
+account-setup-exchange-label = Ihr Benutzername
+ .accesskey = B
+# YOURDOMAIN refers to the Windows domain in ActiveDirectory. yourusername refers to the user's account name in Windows.
+account-setup-exchange-input =
+ .placeholder = IHREDOMÄNE\ihrbenutzername
+# Domain refers to the Windows domain in ActiveDirectory. We mean the user's login in Windows at the local corporate network.
+account-setup-exchange-info-icon =
+ .title = Domänen-Anmeldung
+
+## Action buttons
+
+account-setup-button-cancel = Abbrechen
+ .accesskey = c
+account-setup-button-manual-config = Manuell einrichten
+ .accesskey = M
+account-setup-button-stop = Stopp
+ .accesskey = p
+account-setup-button-retest = Erneut testen
+ .accesskey = t
+account-setup-button-continue = Weiter
+ .accesskey = W
+account-setup-button-done = Fertig
+ .accesskey = F
+
+## Notifications
+
+account-setup-looking-up-settings = Einstellungen werden gesucht…
+account-setup-looking-up-settings-guess = Einstellungen suchen: Ausprobieren typischer Serverbezeichnungen…
+account-setup-looking-up-settings-half-manual = Einstellungen suchen: Server untersuchen…
+account-setup-looking-up-disk = Einstellungen suchen: In der { -brand-short-name }-Installation…
+account-setup-looking-up-isp = Einstellungen suchen: Anbieter des E-Mail-Diensts…
+# Note: Do not translate or replace Mozilla. It stands for the public project mozilla.org, not Mozilla Corporation. The database is a generic, public domain facility usable by any client.
+account-setup-looking-up-db = Einstellungen suchen: Mozilla ISP-Datenbank…
+account-setup-looking-up-mx = Einstellungen suchen: Posteingangs-Server…
+account-setup-looking-up-exchange = Einstellungen suchen: Exchange-Server…
+account-setup-checking-password = Passwort wird überprüft…
+account-setup-installing-addon = Add-on wird heruntergeladen und installiert…
+account-setup-success-half-manual = Folgende Einstellungen wurden durch Untersuchen des genannten Servers gefunden:
+account-setup-success-guess = Einstellungen wurden durch Ausprobieren typischer Serverbezeichnungen gefunden
+account-setup-success-guess-offline = Sie sind offline. Sie müssen die hier vermuteten Einstellungen bitte noch gegebenenfalls korrigieren.
+account-setup-success-password = Passwort akzeptiert
+account-setup-success-addon = Add-on erfolgreich installiert
+# Note: Do not translate or replace Mozilla. It stands for the public project mozilla.org, not Mozilla Corporation. The database is a generic, public domain facility usable by any client.
+account-setup-success-settings-db = Einstellungen wurden in der Mozilla ISP-Datenbank gefunden.
+account-setup-success-settings-disk = Einstellungen wurden in der { -brand-short-name }-Installation gefunden.
+account-setup-success-settings-isp = Einstellungen wurden bei Ihrem Anbieter des E-Mail-Diensts gefunden.
+# Note: Microsoft Exchange is a product name.
+account-setup-success-settings-exchange = Einstellungen für Microsoft Exchange-Server wurden gefunden.
+
+## Illustrations
+
+account-setup-step1-image =
+ .title = Ausgangseinstellungen
+account-setup-step2-image =
+ .title = Laden…
+account-setup-step3-image =
+ .title = Einstellungen gefunden
+account-setup-step4-image =
+ .title = Verbindungsfehler
+account-setup-step5-image =
+ .title = Konto hinzugefügt
+account-setup-privacy-footnote2 = Ihre Zugangsdaten werden nur lokal auf Ihrem Computer gespeichert.
+account-setup-selection-help = Nicht sicher, was ausgewählt werden soll?
+account-setup-selection-error = Benötigen Sie Hilfe?
+account-setup-success-help = Nicht sicher, was als Nächstes kommt?
+account-setup-documentation-help = Dokumentation zur Einrichtung
+account-setup-forum-help = Hilfeforum
+account-setup-privacy-help = Datenschutzerklärung
+account-setup-getting-started = Einführung
+
+## Results area
+
+# Variables:
+# $count (Number) - Number of available protocols.
+account-setup-results-area-title =
+ { $count ->
+ [one] Verfügbare Konfiguration
+ *[other] Verfügbare Konfigurationen
+ }
+account-setup-result-imap-description = Ordner und E-Mails mit dem Server synchronisieren
+account-setup-result-pop-description = Ordner und E-Mails auf dem Computer speichern
+# Note: Exchange, Office365 are the name of products.
+account-setup-result-exchange2-description = Microsoft-Exchange-Server oder Office365-Cloud-Dienste verwenden
+account-setup-incoming-title = Posteingangs-Server
+account-setup-outgoing-title = Postausgangs-Server
+account-setup-username-title = Benutzername
+account-setup-exchange-title = Server
+account-setup-result-no-encryption = Keine Verschlüsselung
+account-setup-result-ssl = SSL/TLS
+account-setup-result-starttls = STARTTLS
+account-setup-result-outgoing-existing = Bereits vorhandenen SMTP-Server verwenden
+# Variables:
+# $incoming (String): The email/username used to log into the incoming server
+# $outgoing (String): The email/username used to log into the outgoing server
+account-setup-result-username-different = Posteingangs-Server: { $incoming }, Postausgangs-Server: { $outgoing }
+
+## Error messages
+
+# Note: The reference to "janedoe" (Jane Doe) is the name of an example person. You will want to translate it to whatever example persons would be named in your language. In the example, AD is the name of the Windows domain, and this should usually not be translated.
+account-setup-credentials-incomplete = Anmeldung fehlgeschlagen. Entweder stimmen die eingegebenen Zugangsdaten nicht oder es werden andere, gesonderte Zugangsdaten benötigt. Der Benutzername ist im Allgemeinen der Kontoname Ihres Zugangs zur Windows-Domäne, mit oder ohne Domäne (z.B. mariamustermann oder AD\\mariamustermann).
+account-setup-credentials-wrong = Anmeldung fehlgeschlagen. Bitte überprüfen Sie Benutername und Passwort.
+account-setup-find-settings-failed = { -brand-short-name } konnte keine Einstellungen für Ihr E-Mail-Konto finden.
+account-setup-exchange-config-unverifiable = Konfiguration konnte nicht überprüft werden. Falls der Benutzername und das Passwort korrekt sind, hat der Server-Administrator vermutlich die gewählte Konfiguration für Ihr Konto deaktiviert. Versuchen Sie, ein anderes Protokoll zu verwenden.
+account-setup-provisioner-error = Während des Einrichten des neuen Kontos in { -brand-short-name } trat ein Fehler auf. Bitte versuchen Sie das Konto manuell mit den Ihnen bekannten Zugangsdaten hinzuzufügen.
+
+## Manual configuration area
+
+account-setup-manual-config-title = Manuelle Einrichtigung
+account-setup-incoming-server-legend = Posteingangs-Server
+account-setup-protocol-label = Protokoll:
+account-setup-hostname-label = Hostname:
+account-setup-port-label = Port:
+ .title = Geben Sie 0 als Portnummer an, um die automatische Erkennung zu aktivieren.
+account-setup-auto-description = { -brand-short-name } wird versuchen, die Werte für leer gelassene Felder automatisch zu erkennen.
+account-setup-ssl-label = Verbindungssicherheit:
+account-setup-outgoing-server-legend = Postausgangs-Server
+
+## Incoming/Outgoing SSL Authentication options
+
+ssl-autodetect-option = Automatisch erkennen
+ssl-no-authentication-option = Keine Authentifizierung
+ssl-cleartext-password-option = Passwort, normal
+ssl-encrypted-password-option = Verschlüsseltes Passwort
+
+## Incoming/Outgoing SSL options
+
+ssl-noencryption-option = Keine Verbindungssicherheit
+account-setup-auth-label = Authentifizierungsmethode:
+account-setup-username-label = Benutzername:
+account-setup-advanced-setup-button = Erweiterte Einstellungen
+ .accesskey = w
+
+## Warning insecure server dialog
+
+account-setup-insecure-title = Warnung!
+account-setup-insecure-incoming-title = Posteingangs-Einstellungen:
+account-setup-insecure-outgoing-title = Postausgangs-Einstellungen:
+# Variables:
+# $server (String): The name of the hostname of the server the user was trying to connect to.
+account-setup-warning-cleartext = <b>{ $server }</b> verwendet keine Verschlüsselung.
+account-setup-warning-cleartext-details = Ungesicherte E-Mail-Server verwenden keine Verschlüsselung, um Ihre privaten Daten und Passwörter zu schützen. Eine Verbindung zu diesen Servern könnte Ihr Passwort und private Daten gegenüber Dritten offenbaren.
+account-setup-insecure-server-checkbox = Ich verstehe die Risiken.
+ .accesskey = R
+account-setup-insecure-description = { -brand-short-name } kann Ihre Nachrichten mit den gewählten Einstellungen abrufen. Sie sollten jedoch Ihren Administrator oder Anbieter des E-Mail-Diensts wegen dieser mangelhaften Verbindungsmöglichkeit kontaktieren. Lesen Sie in der <a data-l10n-name="thunderbird-faq-link">Thunderbird-FAQ</a> für weitere Informationen.
+insecure-dialog-cancel-button = Einstellungen ändern
+ .accesskey = n
+insecure-dialog-confirm-button = Bestätigen
+ .accesskey = B
+
+## Warning Exchange confirmation dialog
+
+# Variables:
+# $domain (String): The name of the server where the configuration was found, e.g. rackspace.com.
+exchange-dialog-question = { -brand-short-name } erkannte Informationen zur Konteneinrichtung auf { $domain }. Wollen Sie fortfahren und Ihre Zugangsdaten senden?
+exchange-dialog-confirm-button = Senden
+exchange-dialog-cancel-button = Abbrechen
+
+## Dismiss account creation dialog
+
+exit-dialog-title = Kein E-Mail-Konto eingerichtet
+exit-dialog-description = Soll der Einrichtungsprozess wirklich abgebrochen werden? { -brand-short-name } kann ohne ein E-Mail-Konto verwendet werden, aber viele Funktionen werden nicht verfügbar sein.
+account-setup-no-account-checkbox = { -brand-short-name } ohne ein E-Mail-Konto verwenden
+ .accesskey = o
+exit-dialog-cancel-button = Einrichtung fortsetzen
+ .accesskey = z
+exit-dialog-confirm-button = Einrichtung beenden
+ .accesskey = b
+
+## Alert dialogs
+
+account-setup-creation-error-title = Konteneinrichtung fehlgeschlagen
+account-setup-error-server-exists = Der Posteingangs-Server wird bereits verwendet.
+account-setup-confirm-advanced-title = Bestätigung - Öffnen der Erweiterten Konfiguration
+account-setup-confirm-advanced-description = Dieser Dialog wird geschlossen und ein Konto wird basierend auf den derzeitigen Einstellungen erstellt, selbst wenn diese fehlerhaft sind. Wollen Sie fortfahren?
+
+## Addon installation section
+
+account-setup-addon-install-title = Installieren
+account-setup-addon-install-intro = Ein Add-on eines Drittanbieters kann den Zugriff auf das E-Mail-Konto des Servers ermöglichen:
+account-setup-addon-no-protocol = Dieser Posteingangs-Server unterstützt leider keine offenen Protokolle. { account-setup-addon-install-intro }
+
+## Success view
+
+account-setup-settings-button = Konteneinstellungen
+account-setup-encryption-button = Ende-zu-Ende-Verschlüsselung
+account-setup-signature-button = Signatur hinzufügen
+account-setup-dictionaries-button = Wörterbücher hinzufügen
+account-setup-address-book-carddav-button = Mit CardDAV-Adressbuch verbinden
+account-setup-address-book-ldap-button = Mit LDAP-Adressbuch verbinden
+account-setup-calendar-button = Mit externem Kalender verbinden
+account-setup-linked-services-title = Mit verknüpften Diensten verbinden
+account-setup-linked-services-description = { -brand-short-name } erkannte andere Dienste, die mit Ihrem E-Mail-Konto verknüpft sind.
+account-setup-no-linked-description = Richten Sie andere Dienste ein, um Ihre Nutzung von { -brand-short-name } zu optimieren.
+# Variables:
+# $count (Number) - The number of address books found during autoconfig.
+account-setup-found-address-books-description =
+ { $count ->
+ [one] { -brand-short-name } erkannte ein Adressbuch, das mit Ihrem E-Mail-Konto verknüpft ist.
+ *[other] { -brand-short-name } erkannte { $count } Adressbücher, die mit Ihrem E-Mail-Konto verknüpft sind.
+ }
+# Variables:
+# $count (Number) - The number of calendars found during autoconfig.
+account-setup-found-calendars-description =
+ { $count ->
+ [one] { -brand-short-name } erkannte einen Kalender, der mit Ihrem E-Mail-Konto verknüpft ist.
+ *[other] { -brand-short-name } erkannte { $count } Kalender, die mit Ihrem E-Mail-Konto verknüpft sind.
+ }
+account-setup-button-finish = Beenden
+ .accesskey = B
+account-setup-looking-up-address-books = Adressbücher werden aufgerufen…
+account-setup-looking-up-calendars = Kalender werden aufgerufen…
+account-setup-address-books-button = Adressbücher
+account-setup-calendars-button = Kalender
+account-setup-connect-link = Verbinden
+account-setup-existing-address-book = Verbunden
+ .title = Bereits mit Adressbuch verbunden
+account-setup-existing-calendar = Verbunden
+ .title = Bereits mit Kalender verbunden
+account-setup-connect-all-calendars = Mit allen Kalendern verbinden
+account-setup-connect-all-address-books = Mit allen Adressbüchern verbinden
+
+## Calendar synchronization dialog
+
+calendar-dialog-title = Kalender verbinden
+calendar-dialog-cancel-button = Abbrechen
+ .accesskey = b
+calendar-dialog-confirm-button = Verbinden
+ .accesskey = V
+account-setup-calendar-name-label = Name
+account-setup-calendar-name-input =
+ .placeholder = Mein Kalender
+account-setup-calendar-color-label = Farbe
+account-setup-calendar-refresh-label = Aktualisieren
+account-setup-calendar-refresh-manual = Manuell
+# Variables:
+# $count (Number) - Number of minutes in the calendar refresh interval.
+account-setup-calendar-refresh-interval =
+ { $count ->
+ [one] Jede Minute
+ *[other] Alle { $count } Minuten
+ }
+account-setup-calendar-read-only = Schreibgeschützt
+ .accesskey = S
+account-setup-calendar-show-reminders = Alarme anzeigen
+ .accesskey = A
+account-setup-calendar-offline-support = Offline-Unterstützung
+ .accesskey = O