summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/de/localization/de/toolkit/about/aboutGlean.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/de/localization/de/toolkit/about/aboutGlean.ftl')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/de/localization/de/toolkit/about/aboutGlean.ftl104
1 files changed, 104 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/de/localization/de/toolkit/about/aboutGlean.ftl b/thunderbird-l10n/de/localization/de/toolkit/about/aboutGlean.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6bc2f5f155
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/de/localization/de/toolkit/about/aboutGlean.ftl
@@ -0,0 +1,104 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+### "FOG", "Glean", and "Glean SDK" should remain in English.
+
+-fog-brand-name = FOG
+-glean-brand-name = Glean
+glean-sdk-brand-name = { -glean-brand-name } SDK
+glean-debug-ping-viewer-brand-name = { -glean-brand-name }-Debug-Ping-Ansicht
+about-glean-page-title2 = Über { -glean-brand-name }
+about-glean-header = Über { -glean-brand-name }
+about-glean-interface-description =
+ Das <a data-l10n-name="glean-sdk-doc-link">{ glean-sdk-brand-name }</a>
+ ist eine Datensammlungsbibliothek, die in { -vendor-short-name }-Projekten verwendet wird.
+ Diese Schnittstelle wurde entwickelt, um von Entwicklern und Testern zum
+ händischen <a data-l10n-name="fog-link">Testen von Instrumentierung</a> genutzt zu werden.
+about-glean-upload-enabled = Das Hochladen von Daten ist aktiviert.
+about-glean-upload-disabled = Das Hochladen von Daten ist deaktiviert.
+about-glean-upload-enabled-local = Das Hochladen von Daten ist nur zum Senden an einen lokalen Server aktiviert.
+about-glean-upload-fake-enabled =
+ Das Hochladen von Daten ist deaktiviert.
+ Aber wir lügen und sagen dem { glean-sdk-brand-name }, dass es aktiviert ist,
+ sodass die Daten trotzdem lokal gespeichert werden.
+ Hinweis: Wenn Sie ein Debug-Tag gesetzt haben, werden die Pings unabhängig von den Einstellungen in der
+ <a data-l10n-name="glean-debug-ping-viewer">{ glean-debug-ping-viewer-brand-name }</a> hochgeladen.
+# This message is followed by a bulleted list.
+about-glean-prefs-and-defines = Zu den relevanten <a data-l10n-name="fog-prefs-and-defines-doc-link">Einstellungen und Definitionen</a> gehören:
+# Variables:
+# $data-upload-pref-value (String): the value of the datareporting.healthreport.uploadEnabled pref. Typically "true", sometimes "false"
+# Do not translate strings between <code> </code> tags.
+about-glean-data-upload = <code>datareporting.healthreport.uploadEnabled</code>: { $data-upload-pref-value }
+# Variables:
+# $local-port-pref-value (Integer): the value of the telemetry.fog.test.localhost_port pref. Typically 0. Can be negative.
+# Do not translate strings between <code> </code> tags.
+about-glean-local-port = <code>telemetry.fog.test.localhost_port</code>: { $local-port-pref-value }
+# Variables:
+# $glean-android-define-value (Boolean): the value of the MOZ_GLEAN_ANDROID define. Typically "false", sometimes "true".
+# Do not translate strings between <code> </code> tags.
+about-glean-glean-android = <code>MOZ_GLEAN_ANDROID</code>: { $glean-android-define-value }
+# Variables:
+# $moz-official-define-value (Boolean): the value of the MOZILLA_OFFICIAL define.
+# Do not translate strings between <code> </code> tags.
+about-glean-moz-official = <code>MOZILLA_OFFICIAL</code>: { $moz-official-define-value }
+about-glean-about-testing-header = Über Testen
+# This message is followed by a numbered list.
+about-glean-manual-testing =
+ Vollständige Anweisungen sind in der
+ <a data-l10n-name="fog-instrumentation-test-doc-link">{ -fog-brand-name }-Dokumentation zum Testen der Instrumentierung</a>
+ und in der <a data-l10n-name="glean-sdk-doc-link">{ glean-sdk-brand-name }-Dokumentation</a> beschrieben,
+ aber kurz gesagt, um manuell zu testen, ob Ihre Instrumentierung funktioniert, sollten Sie Folgendes tun:
+# This message is an option in a dropdown filled with untranslated names of pings.
+about-glean-no-ping-label = (keinen Ping senden)
+# An in-line text input field precedes this string.
+about-glean-label-for-tag-pings = Stellen Sie sicher, dass im vorangehenden Feld ein einprägsames Debug-Tag vorhanden ist, damit Sie Ihre Pings später wiedererkennen können.
+# An in-line drop down list precedes this string.
+# Do not translate strings between <code> </code> tags.
+about-glean-label-for-ping-names =
+ Wählen Sie aus der vorhergehenden Liste den Ping, in dem sich Ihre Instrumentierung befindet.
+ Wenn sie in einem <a data-l10n-name="custom-ping-link">benutzerdefinierten Ping</a> ist, wählen Sie diesen aus.
+ Ansonsten ist der Standard für <code>event</code>-Metriken
+ der <code>events</code>-Ping,
+ und der Standard für alle anderen Metriken ist
+ der <code>metrics</code>-Ping.
+# An in-line check box precedes this string.
+about-glean-label-for-log-pings =
+ (Optional. Aktivieren Sie das vorherige Kästchen, wenn Sie möchten, dass Pings auch protokolliert werden, wenn sie gesendet werden.
+ Sie müssen außerdem <a data-l10n-name="enable-logging-link">Protokollierung aktivieren</a>.)
+# Variables
+# $debug-tag (String): The user-set value of the debug tag input on this page. Like "about-glean-kV"
+# An in-line button labeled "Apply settings and submit ping" precedes this string.
+about-glean-label-for-controls-submit =
+ Drücken Sie die vorherige Schaltfläche, um alle { -glean-brand-name }-Pings mit Ihrem Tag zu markieren und den ausgewählten Ping zu senden.
+ (Alle Pings, die von da an bis zum Neustart der Anwendung gesendet werden, werden mit <code>{ $debug-tag }</code> gekennzeichnet.)
+about-glean-li-for-visit-gdpv =
+ <a data-l10n-name="gdpv-tagged-pings-link">Besuchen Sie die Seite des { glean-debug-ping-viewer-brand-name } für Pings mit Ihrem Tag</a>.
+ Es sollte nicht mehr als ein paar Sekunden vom Drücken der Schaltfläche bis zur Ankunft Ihres Pings dauern.
+ Manchmal kann es ein paar Minuten dauern.
+# Do not translate strings between <code> </code> tags.
+about-glean-adhoc-explanation =
+ Für weitere <i>Ad-hoc</i>-Tests
+ können Sie auch den aktuellen Wert eines bestimmten Teils der Instrumentierung ermitteln,
+ indem Sie hier auf <code>about:glean</code> eine devtools-Konsole öffnen
+ und die <code>testGetValue()</code>-API wie folgt verwenden:
+ <code>Glean.metricCategory.metricName.testGetValue()</code>.
+# Do not translate strings between <code> </code> tags.
+about-glean-adhoc-explanation2 =
+ Für weitere <i>Ad-hoc</i>-Tests
+ können Sie auch den aktuellen Wert eines bestimmten Teils der Instrumentierung ermitteln,
+ indem Sie hier auf <code>about:glean</code> eine devtools-Konsole öffnen
+ und die <code>testGetValue()</code>-API wie folgt verwenden:
+ <code>Glean.metricCategory.metricName.testGetValue()</code>
+ (für eine Metrik namens <code>metric.category.metric_name</code>).
+# Do not translate strings between <code> </code> tags.
+about-glean-adhoc-note =
+ Bitte beachten Sie, dass Sie die Glean JS API über die devtools-Konsole verwenden.
+ Das bedeutet, dass die metrische Kategorie und der metrische Name in
+ <code>CamelCase</code> formatiert sind, anders als in den Rust und C++ APIs.
+controls-button-label-verbose = Einstellungen übernehmen und Ping senden
+about-glean-about-data-header = Über Daten
+about-glean-about-data-explanation =
+ Um die Liste der gesammelten Daten zu durchsuchen, können Sie das
+ <a data-l10n-name="glean-dictionary-link">{ -glean-brand-name }-Wörterbuch</a> lesen.