summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/es-AR/localization/es-AR/messenger/appmenu.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/es-AR/localization/es-AR/messenger/appmenu.ftl')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/es-AR/localization/es-AR/messenger/appmenu.ftl210
1 files changed, 210 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/es-AR/localization/es-AR/messenger/appmenu.ftl b/thunderbird-l10n/es-AR/localization/es-AR/messenger/appmenu.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..2f90e7777d
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/es-AR/localization/es-AR/messenger/appmenu.ftl
@@ -0,0 +1,210 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+## Sync
+
+appmenu-sync-panel-title =
+ .title = Sync
+appmenu-signin-panel =
+ .label = Iniciar sesión en Sync
+ .accesskey = i
+appmenu-sync-sync =
+ .value = Sincronización de la cuenta
+ .accesskey = A
+appmenu-sync-manage =
+ .value = Administrar la cuenta
+ .accesskey = M
+appmenu-sync-account =
+ .value = example@example.com
+appmenu-sync-now =
+ .label = Sincronizar ahora
+ .accesskey = N
+appmenu-sync-settings =
+ .label = Opciones de Sync
+ .accesskey = S
+appmenu-sync-sign-out =
+ .label = Cerrar la sesión…
+ .accesskey = r
+
+## New Account
+
+appmenu-new-account-panel-title =
+ .title = Cuenta nueva
+appmenu-new-account-panel =
+ .label = Cuenta nueva
+ .accesskey = N
+appmenu-create-new-mail-account =
+ .label = Obtener un nuevo correo electrónico
+ .accesskey = O
+appmenu-new-mail-account =
+ .label = Correo electrónico existente
+ .accesskey = E
+appmenu-new-calendar =
+ .label = Calendario
+ .accesskey = C
+appmenu-new-chat-account =
+ .label = Chat
+ .accesskey = h
+appmenu-new-feed =
+ .label = Feed
+ .accesskey = F
+appmenu-new-newsgroup =
+ .label = Grupo de noticias
+ .accesskey = N
+
+## New Account / Address Book
+
+appmenu-newab-panel-title =
+ .title = Nueva libreta de direcciones
+appmenu-newab-panel =
+ .label = Nueva libreta de direcciones
+ .accesskey = A
+appmenu-new-addressbook =
+ .label = Libretas de direcciones locales
+ .accesskey = A
+appmenu-new-carddav =
+ .label = Libreta de direcciones CardDAV
+ .accesskey = C
+appmenu-new-ldap =
+ .label = Libreta de direcciones LDAP
+ .accesskey = L
+
+## Create
+
+appmenu-create-panel-title =
+ .title = Crear
+appmenu-create-panel =
+ .label = Crear
+ .accesskey = C
+appmenu-create-message =
+ .label = Mensaje
+ .accesskey = M
+appmenu-create-event =
+ .label = Evento
+ .accesskey = E
+appmenu-create-task =
+ .label = Tarea
+ .accesskey = T
+appmenu-create-contact =
+ .label = Contacto
+ .accesskey = C
+
+## Open
+
+appmenu-open-file-panel =
+ .label = Abrir desde archivo
+ .accesskey = o
+appmenu-open-file-panel-title =
+ .title = Abrir desde archivo
+appmenu-open-message =
+ .label = Mensaje…
+ .accesskey = M
+appmenu-open-calendar =
+ .label = Calendario…
+ .accesskey = C
+
+## View / Layout
+
+appmenu-view-panel-title =
+ .title = Ver
+appmenu-view-panel =
+ .label = Ver
+ .accesskey = V
+appmenuitem-toggle-thread-pane-header =
+ .label = Encabezado de lista de mensajes
+appmenu-font-size-value = Tamaño de letra
+appmenu-mail-uidensity-value = Densidad
+appmenu-uidensity-compact =
+ .tooltiptext = Compactar
+appmenu-uidensity-default =
+ .tooltiptext = Predeterminado
+appmenu-uidensity-relaxed =
+ .tooltiptext = Relajado
+appmenuitem-font-size-enlarge =
+ .tooltiptext = Aumentar tamaño del texto
+appmenuitem-font-size-reduce =
+ .tooltiptext = Reducir tamaño del texto
+# Variables:
+# $size (String) - The current font size.
+appmenuitem-font-size-reset =
+ .label = { $size }px
+ .tooltiptext = Restablecer tamaño del texto
+
+## Tools
+
+appmenu-tools-panel-title =
+ .title = Herramientas
+appmenu-tools-panel =
+ .label = Herramientas
+ .accesskey = t
+appmenu-tools-import =
+ .label = Importar
+ .accesskey = I
+appmenu-tools-export =
+ .label = Exportar
+ .accesskey = E
+appmenu-tools-message-search =
+ .label = Buscar mensajes
+ .accesskey = s
+appmenu-tools-message-filters =
+ .label = Filtros de mensaje
+ .accesskey = F
+appmenu-tools-download-manager =
+ .label = Administrador de descargas
+ .accesskey = d
+appmenu-tools-activity-manager =
+ .label = Administrador de actividades
+ .accesskey = A
+appmenu-tools-dev-tools =
+ .label = Herramientas de desarrollador
+ .accesskey = t
+
+## Help
+
+appmenu-help-panel-title =
+ .title = Ayuda
+appmenu-help-get-help =
+ .label = Obtener ayuda
+ .accesskey = y
+appmenu-help-explore-features =
+ .label = Explorar funciones
+ .accesskey = f
+appmenu-help-shortcuts =
+ .label = Atajos de teclado
+ .accesskey = j
+appmenu-help-get-involved =
+ .label = Involúcrese
+ .accesskey = v
+appmenu-help-donation =
+ .label = Haga una donación
+ .accesskey = d
+appmenu-help-share-feedback =
+ .label = Compartir ideas y opiniones
+ .accesskey = S
+appmenu-help-enter-troubleshoot-mode2 =
+ .label = Modo de resolución de problemas…
+ .accesskey = r
+appmenu-help-exit-troubleshoot-mode2 =
+ .label = Deshabilitar el modo de resolución de problemas
+ .accesskey = o
+appmenu-help-troubleshooting-info =
+ .label = Información para resolver problemas
+ .accesskey = I
+appmenu-help-about-product =
+ .label = Acerca de { -brand-short-name }
+ .accesskey = A
+
+## Application Update
+
+appmenuitem-banner-update-downloading =
+ .label = Descargando actualización de { -brand-shorter-name }
+appmenuitem-banner-update-available =
+ .label = Actualización disponible, descargar ahora
+appmenuitem-banner-update-manual =
+ .label = Actualización disponible, descargar ahora
+appmenuitem-banner-update-unsupported =
+ .label = No se puede actualizar, sistema incompatible
+appmenuitem-banner-update-restart =
+ .label = Actualización disponible, reiniciar ahora