summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/es-AR/localization/es-AR/messenger/preferences/offline.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/es-AR/localization/es-AR/messenger/preferences/offline.ftl')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/es-AR/localization/es-AR/messenger/preferences/offline.ftl43
1 files changed, 43 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/es-AR/localization/es-AR/messenger/preferences/offline.ftl b/thunderbird-l10n/es-AR/localization/es-AR/messenger/preferences/offline.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..cd2565ab41
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/es-AR/localization/es-AR/messenger/preferences/offline.ftl
@@ -0,0 +1,43 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+offline-dialog-window =
+ .title = Opciones sin conexión
+offline-dialog-title = Opciones sin conexión
+autodetect-online-label =
+ .label = Seguir automáticamente el estado de conexión detectado
+ .accesskey = d
+offline-preference-startup-label = Estado manual al iniciar:
+status-radio-remember =
+ .label = Recordar el estado anterior de la conexión
+ .accesskey = R
+status-radio-ask =
+ .label = Perguntarme el estado de conexión
+ .accesskey = x
+status-radio-always-online =
+ .label = En línea
+ .accesskey = l
+status-radio-always-offline =
+ .label = Fuera de línea
+ .accesskey = F
+going-online-label = ¿Enviar mensajes pendientes al conectarse?
+going-online-auto =
+ .label = Si
+ .accesskey = S
+going-online-not =
+ .label = No
+ .accesskey = N
+going-online-ask =
+ .label = Preguntarme
+ .accesskey = P
+going-offline-label = Al desconectarse, ¿descargar mensajes para usar sin conexión?
+going-offline-auto =
+ .label = Si
+ .accesskey = i
+going-offline-not =
+ .label = No
+ .accesskey = o
+going-offline-ask =
+ .label = Preguntarme
+ .accesskey = a