summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/et/localization/et/messenger/openpgp/oneRecipientStatus.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/et/localization/et/messenger/openpgp/oneRecipientStatus.ftl')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/et/localization/et/messenger/openpgp/oneRecipientStatus.ftl50
1 files changed, 50 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/et/localization/et/messenger/openpgp/oneRecipientStatus.ftl b/thunderbird-l10n/et/localization/et/messenger/openpgp/oneRecipientStatus.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..aac711eaf7
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/et/localization/et/messenger/openpgp/oneRecipientStatus.ftl
@@ -0,0 +1,50 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+openpgp-one-recipient-status-title =
+ .title = OpenPGP kirja turvalisus
+openpgp-one-recipient-status-status =
+ .label = Olek
+openpgp-one-recipient-status-key-id =
+ .label = Võtme ID
+openpgp-one-recipient-status-created-date =
+ .label = Loodud
+openpgp-one-recipient-status-expires-date =
+ .label = Aegub
+openpgp-one-recipient-status-open-details =
+ .label = Ava üksikasjad ja muuda tunnustatust…
+openpgp-one-recipient-status-discover =
+ .label = Avasta uus või uuendatud võti
+
+openpgp-one-recipient-status-instruction1 = Otspunktkrüptitud kirja saatmiseks pead hankima selle saaja avaliku OpenPGP võtme ning selle tunnustama.
+openpgp-one-recipient-status-instruction2 = Nende avalike võtmete saamiseks impordi need nende sulle saadetud kirjadest, mis võtmeid sisaldavad. Teise võimalusena võid proovida neid võtmeid leida avalike võtmete kataloogist.
+
+openpgp-key-own = Tunnustatud (isiklik võti)
+openpgp-key-secret-not-personal = Pole kasutatav
+openpgp-key-verified = Tunnustatud (kontrollitud)
+openpgp-key-unverified = Tunnustatud (kontrollimata)
+openpgp-key-undecided = Pole tunnustatud (otsustamata)
+openpgp-key-rejected = Pole tunnustatud (tagasi lükatud)
+openpgp-key-expired = Aegunud
+
+openpgp-intro = Saadaolevad avalikud võtmed võtme { $key } jaoks
+
+openpgp-pubkey-import-id = ID: { $kid }
+openpgp-pubkey-import-fpr = Sõrmejälg: { $fpr }
+
+openpgp-pubkey-import-intro =
+ { $num ->
+ [one] Fail sisaldab ühte avalikku võtit, nagu kuvatud allpool:
+ *[other] Fail sisaldab { $num } avalikku võtit, nagu kuvatud allpool:
+ }
+
+openpgp-pubkey-import-accept =
+ { $num ->
+ [one] Kas aktsepteerid seda võtit digiallkirjade kontrollimiseks ja kirjade krüptimiseks kõigi kuvatavate e-posti aadresside jaoks?
+ *[other] Kas aktsepteerid neid võtmeid digiallkirjade kontrollimiseks ja kirjade krüptimiseks kõigi kuvatavate e-posti aadresside jaoks?
+ }
+
+pubkey-import-button =
+ .buttonlabelaccept = Impordi
+ .buttonaccesskeyaccept = I