summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/eu/chrome/eu/locale/eu/calendar/calendar.dtd
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/eu/chrome/eu/locale/eu/calendar/calendar.dtd')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/eu/chrome/eu/locale/eu/calendar/calendar.dtd407
1 files changed, 407 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/eu/chrome/eu/locale/eu/calendar/calendar.dtd b/thunderbird-l10n/eu/chrome/eu/locale/eu/calendar/calendar.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..d775e9c5e5
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/eu/chrome/eu/locale/eu/calendar/calendar.dtd
@@ -0,0 +1,407 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- General -->
+<!ENTITY calendar.calendar.label "Egutegia">
+<!ENTITY calendar.calendar.accesskey "E">
+
+<!ENTITY calendar.newevent.button.tooltip "Sortu gertaera berria" >
+<!ENTITY calendar.newtask.button.tooltip "Sortu zeregin berria" >
+
+<!ENTITY calendar.unifinder.showcompletedtodos.label "Erakutsi osatutako zereginak">
+
+<!ENTITY calendar.today.button.label "Gaur">
+<!ENTITY calendar.tomorrow.button.label "Bihar">
+<!ENTITY calendar.upcoming.button.label "Hurrengoa">
+
+<!ENTITY calendar.events.filter.all.label "Gertaera guztiak">
+<!ENTITY calendar.events.filter.today.label "Gaurko gertaerak">
+<!ENTITY calendar.events.filter.future.label "Etorkizuneko gertaera guztiak">
+<!ENTITY calendar.events.filter.current.label "Hautaturiko eguna">
+<!ENTITY calendar.events.filter.currentview.label "Uneko ikuspegiko gertaerak">
+<!ENTITY calendar.events.filter.next7Days.label "Hurrengo 7 egunetako gertaerak">
+<!ENTITY calendar.events.filter.next14Days.label "Hurrengo 14 egunetako gertaerak">
+<!ENTITY calendar.events.filter.next31Days.label "Hurrengo 31 egunetako gertaerak">
+<!ENTITY calendar.events.filter.thisCalendarMonth.label "Egutegi-hilabete honetako gertaerak">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE(calendar.unifinder.tree.done.tooltip)
+ - This label and tooltip is used for the column with the checkbox in the
+ - task tree view. -->
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.done.label "Eginda">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.done.tooltip2 "Ordenatu ostatutakoaren arabera">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.priority.label "Lehentasuna">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.priority.tooltip2 "Ordenatu lehentasunaren arabera">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.title.label "Izenburua">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.title.tooltip2 "Ordenatu izenburuaren arabera">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.percentcomplete.label "&#037; osatua">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.percentcomplete.tooltip2 "Ordenatu osatutako ehunekoaren arabera">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.startdate.label "Hasiera">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.startdate.tooltip2 "Ordenatu hasiera-dataren arabera">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.enddate.label "Amaiera">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.enddate.tooltip2 "Ordenatu amaiera-dataren arabera">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.duedate.label "Muga">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.duedate.tooltip2 "Ordenatu muga-dataren arabera">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.completeddate.label "Osatua">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.completeddate.tooltip2 "Ordenatu osatutako dataren arabera">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.categories.label "Kategoria">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.categories.tooltip2 "Ordenatu kategoriaren arabera">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.location.label "Kokapena">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.location.tooltip2 "Ordenatu kokapenaren arabera">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.status.label "Egoera">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.status.tooltip2 "Ordenatu egoeraren arabera">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.calendarname.label "Egutegi-izena">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.calendarname.tooltip2 "Ordenatu egutegi-izenaren arabera">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.duration.label "Muga-egunaz">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.duration.tooltip2 "Ordenatu muga-egunaren arabera">
+<!ENTITY calendar.unifinder.close.tooltip "Itxi gertaeren bilaketa eta gertaeren zerrenda">
+
+<!ENTITY calendar.today.button.tooltip "Gaur kokatu" >
+<!ENTITY calendar.todaypane.button.tooltip "Erakutsi gaurko panela" >
+
+<!ENTITY calendar.day.button.tooltip "Aldatu eguneko ikuspegira" >
+<!ENTITY calendar.week.button.tooltip "Aldatu asteko ikuspegira" >
+<!ENTITY calendar.month.button.tooltip "Aldatu hileko ikuspegira" >
+<!ENTITY calendar.multiweek.button.tooltip "Aldatu aste anitzeko ikuspegira" >
+
+<!ENTITY calendar.nextday.label "Hurrengo eguna" >
+<!ENTITY calendar.prevday.label "Aurreko eguna" >
+<!ENTITY calendar.nextday.accesskey "H" >
+<!ENTITY calendar.prevday.accesskey "A" >
+<!ENTITY calendar.nextweek.label "Hurrengo astea" >
+<!ENTITY calendar.prevweek.label "Aurreko astea" >
+<!ENTITY calendar.nextweek.accesskey "H" >
+<!ENTITY calendar.prevweek.accesskey "A" >
+<!ENTITY calendar.nextmonth.label "Hurrengo hilabetea" >
+<!ENTITY calendar.prevmonth.label "Aurreko hilabetea" >
+<!ENTITY calendar.nextmonth.accesskey "H" >
+<!ENTITY calendar.prevmonth.accesskey "A" >
+
+<!ENTITY calendar.navigation.nextday.tooltip "Egun bat aurrera" >
+<!ENTITY calendar.navigation.prevday.tooltip "Egun bat atzera" >
+<!ENTITY calendar.navigation.nextweek.tooltip "Aste bat aurrera" >
+<!ENTITY calendar.navigation.prevweek.tooltip "Aste bat atzera" >
+<!ENTITY calendar.navigation.nextmonth.tooltip "Hilabete bat aurrera" >
+<!ENTITY calendar.navigation.prevmonth.tooltip "Hilabete bat atzera" >
+
+<!ENTITY calendar.newevent.button.label "Gertaera berria" >
+<!ENTITY calendar.newtask.button.label "Zeregin berria" >
+<!ENTITY calendar.print.button.label "Inprimatu" >
+<!ENTITY calendar.print.button.accesskey "I">
+
+<!ENTITY calendar.day.button.label "Egun" >
+<!ENTITY calendar.week.button.label "Aste" >
+<!ENTITY calendar.month.button.label "Hilabete" >
+<!ENTITY calendar.multiweek.button.label "Aste anitz" >
+<!ENTITY calendar.onlyworkday.checkbox.label "Lan aste egunak bakarrik" >
+<!ENTITY calendar.onlyworkday.checkbox.accesskey "L" >
+<!ENTITY calendar.displaytodos.checkbox.label "Zereginak ikuspegian" >
+<!ENTITY calendar.displaytodos.checkbox.accesskey "i" >
+<!ENTITY calendar.completedtasks.checkbox.label "Erakutsi osatutako zereginak" >
+<!ENTITY calendar.completedtasks.checkbox.accesskey "o" >
+
+<!ENTITY calendar.orientation.label "Biratu ikuspegia" >
+<!ENTITY calendar.orientation.accesskey "B" >
+
+<!ENTITY calendar.search.options.searchfor " edukia">
+
+<!ENTITY calendar.list.header.label "Egutegia">
+
+<!ENTITY calendar.task.filter.title.label "Erakutsi">
+<!ENTITY calendar.task.filter.all.label "Dena">
+<!ENTITY calendar.task.filter.all.accesskey "D">
+<!ENTITY calendar.task.filter.today.label "Gaur">
+<!ENTITY calendar.task.filter.today.accesskey "G">
+<!ENTITY calendar.task.filter.next7days.label "Hurrengo zazpi egunak">
+<!ENTITY calendar.task.filter.next7days.accesskey "H">
+<!ENTITY calendar.task.filter.notstarted.label "Hasi gabeko zereginak">
+<!ENTITY calendar.task.filter.notstarted.accesskey "a">
+<!ENTITY calendar.task.filter.overdue.label "Atzeratutako zereginak">
+<!ENTITY calendar.task.filter.overdue.accesskey "t">
+<!ENTITY calendar.task.filter.completed.label "Osatutako zereginak">
+<!ENTITY calendar.task.filter.completed.accesskey "O">
+<!ENTITY calendar.task.filter.open.label "Amaiatugabeko zereginak">
+<!ENTITY calendar.task.filter.open.accesskey "m">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE(calendar.task.filter.current.label)
+ "Current Tasks" will show all tasks, except those with a start date set
+ that is after today and after the selected date. If a task repeats, a
+ separate entry will be shown for each of the occurrences that happen on or
+ before today (or the selected date, whichever is later). -->
+<!ENTITY calendar.task.filter.current.label "Uneko zereginak">
+<!ENTITY calendar.task.filter.current.accesskey "U">
+
+<!ENTITY calendar.task-details.title.label "titulua">
+<!ENTITY calendar.task-details.organizer.label "nondik">
+<!ENTITY calendar.task-details.priority.label "lehentasuna">
+<!ENTITY calendar.task-details.priority.low.label "Txikia">
+<!ENTITY calendar.task-details.priority.normal.label "Normala">
+<!ENTITY calendar.task-details.priority.high.label "Handia">
+<!ENTITY calendar.task-details.status.label "egoera">
+<!ENTITY calendar.task-details.category.label "kategoria">
+<!ENTITY calendar.task-details.repeat.label "errepikatu">
+<!ENTITY calendar.task-details.attachments.label "eranskinak">
+<!ENTITY calendar.task-details.start.label "hasiera-data">
+<!ENTITY calendar.task-details.due.label "muga-data">
+
+<!ENTITY calendar.task.category.button.tooltip "Kategorizatu zereginak">
+<!ENTITY calendar.task.complete.button.tooltip "Markatu hautatutako zereginak amaituta bezala">
+<!ENTITY calendar.task.priority.button.tooltip "Aldatu lehentasuna">
+
+<!ENTITY calendar.task.text-filter.textbox.emptytext.base1 "Iragazi zereginak #1">
+<!ENTITY calendar.task.text-filter.textbox.emptytext.keylabel.nonmac "&lt;Ktrl+Shift+K&gt;">
+<!ENTITY calendar.task.text-filter.textbox.emptytext.keylabel.mac "&lt;&#x21E7;&#x2318;K&gt;">
+
+<!-- Context Menu -->
+<!ENTITY calendar.context.modifyorviewitem.label "Ireki">
+<!ENTITY calendar.context.modifyorviewitem.accesskey "I">
+<!ENTITY calendar.context.modifyorviewtask.label "Ireki zeregina…">
+<!ENTITY calendar.context.modifyorviewtask.accesskey "I">
+<!ENTITY calendar.context.newevent.label "Gertaera berria…">
+<!ENTITY calendar.context.newevent.accesskey "b">
+<!ENTITY calendar.context.newtodo.label "Zeregin berria…">
+<!ENTITY calendar.context.newtodo.accesskey "Z">
+<!ENTITY calendar.context.deletetask.label "Ezabatu zeregina">
+<!ENTITY calendar.context.deletetask.accesskey "b">
+<!ENTITY calendar.context.deleteevent.label "Ezabatu gertaera">
+<!ENTITY calendar.context.deleteevent.accesskey "b">
+<!ENTITY calendar.context.cutevent.label "Ebaki">
+<!ENTITY calendar.context.cutevent.accesskey "b">
+<!ENTITY calendar.context.copyevent.label "Kopiatu">
+<!ENTITY calendar.context.copyevent.accesskey "K">
+<!ENTITY calendar.context.pasteevent.label "Itsatsi">
+<!ENTITY calendar.context.pasteevent.accesskey "s">
+<!ENTITY calendar.context.button.label "Gaurko panela">
+<!ENTITY calendar.context.button.accesskey "G">
+
+<!ENTITY calendar.context.attendance.menu.label "Partaidetza">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.menu.accesskey "P">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.occurrence.label "Agerpen hau">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.all2.label "Serie osoa">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.send.label "Bidali orain jakinarazpena">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.send.accesskey "B">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.dontsend.label "Ez bidali jakinarazpenik">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.dontsend.accesskey "E">
+
+<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.accepted.accesskey "O">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.accepted.label "Onartua">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.tentative.accesskey "h">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.tentative.label "Behin-behinekoz onartua">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.declined.accesskey "b">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.declined.label "Baztertua">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.delegated.accesskey "O">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.delegated.label "Ordezkariaz">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.needsaction.accesskey "E">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.needsaction.label "Ekintza behar du oraindik">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.inprogress.accesskey "L">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.inprogress.label "Lanean">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.completed.accesskey "B">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.completed.label "Burututa">
+
+<!ENTITY calendar.context.attendance.all.accepted.accesskey "O">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.all.accepted.label "Onartua">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.all.tentative.accesskey "h">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.all.tentative.label "Behin-behinekoz onartua">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.all.declined.accesskey "z">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.all.declined.label "Baztertua">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.all.delegated.accesskey "O">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.all.delegated.label "Ordezkariaz">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.all.needsaction.accesskey "k">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.all.needsaction.label "Ekintza behar du oraindik">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.all.inprogress.accesskey "L">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.all.inprogress.label "Lanean">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.all.completed.accesskey "u">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.all.completed.label "Burututa">
+
+<!-- Task Context Menu -->
+<!ENTITY calendar.context.progress.label "Aurrerapena">
+<!ENTITY calendar.context.progress.accesskey "u">
+<!ENTITY calendar.context.priority.label "Lehentasuna">
+<!ENTITY calendar.context.priority.accesskey "h">
+<!ENTITY calendar.context.postpone.label "Atzeratu zeregina">
+<!ENTITY calendar.context.postpone.accesskey "t">
+
+<!ENTITY percnt "&#38;#37;" ><!--=percent sign-->
+
+<!ENTITY calendar.context.markcompleted.label "Markatu osatua bezala">
+<!ENTITY calendar.context.markcompleted.accesskey "o">
+
+<!ENTITY progress.level.0 "&percnt;0 osatua">
+<!ENTITY progress.level.0.accesskey "0">
+<!ENTITY progress.level.25 "&percnt;25 osatua">
+<!ENTITY progress.level.25.accesskey "2">
+<!ENTITY progress.level.50 "&percnt;50 osatua">
+<!ENTITY progress.level.50.accesskey "5">
+<!ENTITY progress.level.75 "&percnt;75 osatua">
+<!ENTITY progress.level.75.accesskey "7">
+<!ENTITY progress.level.100 "&percnt;100 osatua">
+<!ENTITY progress.level.100.accesskey "1">
+
+<!ENTITY priority.level.none "Zehaztu gabea">
+<!ENTITY priority.level.none.accesskey "t">
+<!ENTITY priority.level.low "Txikia">
+<!ENTITY priority.level.low.accesskey "T">
+<!ENTITY priority.level.normal "Normala">
+<!ENTITY priority.level.normal.accesskey "N">
+<!ENTITY priority.level.high "Altua">
+<!ENTITY priority.level.high.accesskey "A">
+
+<!ENTITY calendar.context.postpone.1hour.label "1 ordu">
+<!ENTITY calendar.context.postpone.1hour.accesskey "o">
+<!ENTITY calendar.context.postpone.1day.label "1 egun">
+<!ENTITY calendar.context.postpone.1day.accesskey "g">
+<!ENTITY calendar.context.postpone.1week.label "1 aste">
+<!ENTITY calendar.context.postpone.1week.accesskey "a">
+
+<!ENTITY calendar.copylink.label "Kopiatu loturaren helbidea">
+<!ENTITY calendar.copylink.accesskey "K">
+
+<!-- Task View -->
+<!-- Note that the above *.context.* strings are currently used for the other
+ task action buttons -->
+<!ENTITY calendar.taskview.delete.label "Ezabatu">
+
+<!-- Server Context Menu -->
+<!ENTITY calendar.context.newserver.label "Egutegi berria…">
+<!ENTITY calendar.context.newserver.accesskey "b">
+<!ENTITY calendar.context.findcalendar.label "Bilatu egutegia…" >
+<!ENTITY calendar.context.findcalendar.accesskey "l" >
+<!ENTITY calendar.context.deleteserver2.label "Ezabatu egutegia…">
+<!ENTITY calendar.context.deleteserver2.accesskey "z">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (calendar.context.removeserver.label): Removing the
+ calendar is the general action of removing it, while deleting means to
+ clear the data and unsubscribing means just taking it out of the calendar
+ list. -->
+<!ENTITY calendar.context.removeserver.label "Ezabatu egutegia…">
+<!ENTITY calendar.context.removeserver.accesskey "z">
+<!ENTITY calendar.context.unsubscribeserver.label "Ezabatu egutegi harpidetza…">
+<!ENTITY calendar.context.unsubscribeserver.accesskey "e">
+<!ENTITY calendar.context.synccalendars.label "Sinkronizatu egutegiak">
+<!ENTITY calendar.context.synccalendars.accesskey "S">
+<!ENTITY calendar.context.publish.label "Argitaratu egutegia…">
+<!ENTITY calendar.context.publish.accesskey "g">
+<!ENTITY calendar.context.export.label "Esportatu egutegia…">
+<!ENTITY calendar.context.export.accesskey "E">
+<!ENTITY calendar.context.properties.label "Propietateak">
+<!ENTITY calendar.context.properties.accesskey "P">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (calendar.context.showcalendar.accesskey)
+ This is the access key used for the showCalendar string -->
+<!ENTITY calendar.context.showcalendar.accesskey "h">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (calendar.context.hidecalendar.accesskey)
+ This is the access key used for the hideCalendar string -->
+<!ENTITY calendar.context.hidecalendar.accesskey "H">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (calendar.context.showonly.accesskey)
+ This is the access key used for the showOnlyCalendar string -->
+<!ENTITY calendar.context.showonly.accesskey "O">
+<!ENTITY calendar.context.showall.label "Erakutsi egutegi guztiak">
+<!ENTITY calendar.context.showall.accesskey "g">
+
+<!ENTITY calendar.context.convertmenu.label "Bihurtu hona">
+<!ENTITY calendar.context.convertmenu.accesskey.mail "n">
+<!ENTITY calendar.context.convertmenu.accesskey.calendar "v">
+<!ENTITY calendar.context.convertmenu.event.label "Gertaera…">
+<!ENTITY calendar.context.convertmenu.event.accesskey "e">
+<!ENTITY calendar.context.convertmenu.message.label "Mezua…">
+<!ENTITY calendar.context.convertmenu.message.accesskey "M">
+<!ENTITY calendar.context.convertmenu.task.label "Zeregina…">
+<!ENTITY calendar.context.convertmenu.task.accesskey "Z">
+
+<!ENTITY calendar.tasks.view.minimonth.label "Hilabete txikia">
+<!ENTITY calendar.tasks.view.minimonth.accesskey "t">
+
+<!ENTITY calendar.tasks.view.calendarlist.label "Egutegi-zerrenda">
+<!ENTITY calendar.tasks.view.calendarlist.accesskey "E">
+
+<!ENTITY calendar.tasks.view.filtertasks.label "Iragazi zereginak">
+<!ENTITY calendar.tasks.view.filtertasks.accesskey "I">
+
+<!-- Calendar Alarm Dialog -->
+
+<!ENTITY calendar.alarm.location.label "Non:" >
+<!ENTITY calendar.alarm.details.label "Xehetasunak…" >
+
+<!ENTITY calendar.alarm.snoozefor.label "Atzeratu" >
+<!ENTITY calendar.alarm.snoozeallfor.label "Atzeratu" >
+<!ENTITY calendar.alarm.title.label "Egutegien gogorarazleak" >
+<!ENTITY calendar.alarm.dismiss.label "Utzi" >
+<!ENTITY calendar.alarm.dismissall.label "Utzi denak" >
+
+<!ENTITY calendar.alarm.snooze.5minutes.label "5 minutu" >
+<!ENTITY calendar.alarm.snooze.10minutes.label "10 minutu" >
+<!ENTITY calendar.alarm.snooze.15minutes.label "15 minutu" >
+<!ENTITY calendar.alarm.snooze.30minutes.label "30 minutu" >
+<!ENTITY calendar.alarm.snooze.45minutes.label "45 minutu" >
+<!ENTITY calendar.alarm.snooze.1hour.label "1 ordu" >
+<!ENTITY calendar.alarm.snooze.2hours.label "2 ordu" >
+<!ENTITY calendar.alarm.snooze.1day.label "1 egun" >
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (calendar.alarm.snooze.cancel)
+ This string is not seen in the UI, it is read by screen readers when the
+ user focuses the "Cancel" button in the "Snooze for..." popup of the alarm
+ dialog. -->
+<!ENTITY calendar.alarm.snooze.cancel "Utzi atzeratzea">
+
+<!-- Calendar Server Dialog -->
+<!ENTITY calendar.server.dialog.title.edit "Editatu egutegia">
+<!ENTITY calendar.server.dialog.name.label "Egutegi-izena:">
+
+<!-- Calendar Properties -->
+<!ENTITY calendarproperties.color.label "Kolorea:">
+<!ENTITY calendarproperties.webdav.label "iCalendar (ICS)">
+<!ENTITY calendarproperties.caldav.label "CalDAV">
+<!ENTITY calendarproperties.format.label "Formatua:">
+<!ENTITY calendarproperties.location.label "Kokapena:">
+<!ENTITY calendarproperties.refreshInterval.label "Berritu egutegia:">
+<!ENTITY calendarproperties.refreshInterval.manual.label "Eskuz">
+<!ENTITY calendarproperties.name.label "Izena:">
+<!ENTITY calendarproperties.readonly.label "Irakurketa soilekoa">
+<!ENTITY calendarproperties.firealarms.label "Erakutsi gogorarazleak">
+<!ENTITY calendarproperties.cache3.label "Lineaz kanpoko laguntza">
+<!ENTITY calendarproperties.enabled2.label "Gaitu egutegi hau">
+<!ENTITY calendarproperties.forceDisabled.label "Egutegi honen hornitzailea ezin da aurkitu. Gehigarri jakin batzuk ezgaitu edo desinstalatu dituzulako izan daiteke.">
+<!ENTITY calendarproperties.unsubscribe.label "Eten harpidetza">
+<!ENTITY calendarproperties.unsubscribe.accesskey "E">
+
+<!-- Calendar Publish Dialog -->
+<!ENTITY calendar.publish.dialog.title "Argitaratu egutegia">
+<!ENTITY calendar.publish.url.label "Argitaratzeko URLa">
+<!ENTITY calendar.publish.publish.button "Argitaratu">
+<!ENTITY calendar.publish.close.button "Itxi">
+
+<!ENTITY calendar.publish.example.url.description "http://www.myserver.com/webdav/test.ics bezalako zerbait">
+
+<!-- Select Calendar Dialog -->
+<!ENTITY calendar.select.dialog.title "Hautatu egutegia">
+
+<!-- Calendar Printing -->
+<!ENTITY calendar.print.window.title "Inprimatu egutegi bat">
+<!ENTITY calendar.print.title.label "Izenburua:">
+<!ENTITY calendar.print.layout.label "Ingurunea:">
+<!ENTITY calendar.print.range.label "Zer inprimatu">
+<!ENTITY calendar.print.currentView2.label "Uneko ikuspegia">
+<!ENTITY calendar.print.selectedEventsAndTasks.label "Hautatutako gertaerak/zereginak">
+<!ENTITY calendar.print.tasks.label "Zereginak">
+<!ENTITY calendar.print.events.label "Gertaerak">
+<!ENTITY calendar.print.custom.label "Pertsonalizatutako data-eremua:">
+<!ENTITY calendar.print.from.label "Nondik:">
+<!ENTITY calendar.print.to.label "Nora:">
+<!ENTITY calendar.print.settingsGroup.label "Inprimatzeko ezarpenak">
+<!ENTITY calendar.print.optionsGroup.label "Aukerak">
+<!ENTITY calendar.print.taskswithnoduedate.label "Muga-egunik gabeko zeregina">
+<!ENTITY calendar.print.completedtasks.label "Osatutako zereginak">
+
+<!-- Error reporting -->
+<!ENTITY calendar.error.detail "Xehetasunak…">
+<!ENTITY calendar.error.code "Errore-kodea:">
+<!ENTITY calendar.error.description "Azalpena:">
+<!ENTITY calendar.error.title "Errore bat gertatu da">
+
+<!-- Extract buttons in message header -->
+<!ENTITY calendar.extract.event.button "Gehitu gertaera gisa">
+<!ENTITY calendar.extract.task.button "Gehitu zeregin gisa">
+<!ENTITY calendar.extract.event.button.tooltip "Erauzi egutegi-informazioa mezutik eta gehitu zure egutegian gertaera gisa">
+<!ENTITY calendar.extract.task.button.tooltip "Erauzi egutegi-informazioa mezutik eta gehitu zure egutegian zeregin gisa">