summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/fi/localization/fi/messenger/accountcreation/accountSetup.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/fi/localization/fi/messenger/accountcreation/accountSetup.ftl')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/fi/localization/fi/messenger/accountcreation/accountSetup.ftl294
1 files changed, 294 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/fi/localization/fi/messenger/accountcreation/accountSetup.ftl b/thunderbird-l10n/fi/localization/fi/messenger/accountcreation/accountSetup.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..50d4b04630
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/fi/localization/fi/messenger/accountcreation/accountSetup.ftl
@@ -0,0 +1,294 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+account-setup-tab-title = Tilin luominen
+
+## Header
+
+account-setup-title = Määritä olemassa oleva sähköpostiosoite
+account-setup-description =
+ Täytä kirjautumistietosi käyttääksesi nykyistä sähköpostiosoitettasi.<br/>
+ { -brand-product-name } etsii automaattisesti toimivaa ja suositeltua palvelimen kokoonpanon määritystä.
+account-setup-secondary-description = { -brand-product-name } etsii automaattisesti toimivaa ja suositeltua palvelinkokoonpanoa.
+account-setup-success-title = Tili luotu onnistuneesti
+account-setup-success-description = Voit nyt käyttää tätä tiliä { -brand-short-name }in kanssa.
+account-setup-success-secondary-description = Voit parantaa käyttökokemusta yhdistämällä siihen liittyvät palvelut ja määrittämällä tilin lisäasetukset.
+
+## Form fields
+
+account-setup-name-label = Koko nimesi
+ .accesskey = K
+# Note: "John Doe" is a multiple-use name that is used when the true name of a person is unknown. We use this fake name as an input placeholder. Translators should update this to reflect the placeholder name of their language/country.
+account-setup-name-input =
+ .placeholder = Matti Meikäläinen
+account-setup-name-info-icon =
+ .title = Nimesi kuten se muille näytetään
+account-setup-name-warning-icon =
+ .title = Kirjoita nimesi
+account-setup-email-label = Sähköpostiosoite
+ .accesskey = S
+account-setup-email-input =
+ .placeholder = matti.meikalainen@example.com
+account-setup-email-info-icon =
+ .title = Nykyinen sähköpostiosoitteesi
+account-setup-email-warning-icon =
+ .title = Virheellinen sähköpostiosoite
+account-setup-password-label = Salasana
+ .accesskey = a
+ .title = Valinnainen, käytetään vain käyttäjätunnuksen vahvistamiseen
+account-provisioner-button = Hanki uusi sähköpostiosoite
+ .accesskey = H
+account-setup-password-toggle-show =
+ .title = Näytä salasana selkokielisenä tekstinä
+account-setup-password-toggle-hide =
+ .title = Piilota salasana
+account-setup-remember-password = Muista salasana
+ .accesskey = M
+account-setup-exchange-label = Kirjautumistietosi
+ .accesskey = i
+# YOURDOMAIN refers to the Windows domain in ActiveDirectory. yourusername refers to the user's account name in Windows.
+account-setup-exchange-input =
+ .placeholder = TOIMIALUE\käyttäjätunnus
+# Domain refers to the Windows domain in ActiveDirectory. We mean the user's login in Windows at the local corporate network.
+account-setup-exchange-info-icon =
+ .title = Toimialueeseen kirjautuminen
+
+## Action buttons
+
+account-setup-button-cancel = Peruuta
+ .accesskey = e
+account-setup-button-manual-config = Määritä manuaalisesti
+ .accesskey = M
+account-setup-button-stop = Pysäytä
+ .accesskey = P
+account-setup-button-retest = Testaa uudelleen
+ .accesskey = T
+account-setup-button-continue = Jatka
+ .accesskey = J
+account-setup-button-done = Valmis
+ .accesskey = V
+
+## Notifications
+
+account-setup-looking-up-settings = Etsitään kokoonpanon määritystä…
+account-setup-looking-up-settings-guess = Etsitään kokoonpanon määritystä: Kokeillaan tavanomaisia palvelinosoitteita…
+account-setup-looking-up-settings-half-manual = Etsitään kokoonpanon määritystä: Tiedustellaan palvelinta…
+account-setup-looking-up-disk = Etsitään kokoonpanon määritystä: { -brand-short-name }-asennus…
+account-setup-looking-up-isp = Etsitään kokoonpanon määritystä: sähköpostipalvelun tarjoaja…
+# Note: Do not translate or replace Mozilla. It stands for the public project mozilla.org, not Mozilla Corporation. The database is a generic, public domain facility usable by any client.
+account-setup-looking-up-db = Etsitään kokoonpanon määritystä: Mozillan ISP-tietokanta…
+account-setup-looking-up-mx = Etsitään kokoonpanon määritystä: saapuvan postin verkkotunnus…
+account-setup-looking-up-exchange = Etsitään kokoonpanon määritystä: Exchange-palvelin…
+account-setup-checking-password = Tarkistetaan salasanaa…
+account-setup-installing-addon = Ladataan ja asennetaan lisäosaa…
+account-setup-success-half-manual = Löydettiin seuraavat asetukset tutkimalla määritettyä palvelinta:
+account-setup-success-guess = Kokoonpanon määritykset löydettiin yrittämällä yleisiä palvelinten nimiä.
+account-setup-success-guess-offline = Verkkoyhteyttä ei ole muodostettu. Jotkin asetukset arvattiin, mutta sinun pitää täydentää asetukset.
+account-setup-success-password = Salasana OK
+account-setup-success-addon = Lisäosa asennettiin onnistuneesti
+# Note: Do not translate or replace Mozilla. It stands for the public project mozilla.org, not Mozilla Corporation. The database is a generic, public domain facility usable by any client.
+account-setup-success-settings-db = Kokoonpanon määritys löytyi Mozillan ISP-tietokannasta.
+account-setup-success-settings-disk = Kokoonpanon määritys löytyi { -brand-short-name }-asennuksesta.
+account-setup-success-settings-isp = Löydettiin kokoonpanon määritykset sähköpostipalveluntarjoajalta.
+# Note: Microsoft Exchange is a product name.
+account-setup-success-settings-exchange = Kokoonpanon määritykset löydettiin Microsoft Exchange -palvelimelle.
+
+## Illustrations
+
+account-setup-step1-image =
+ .title = Alkuasetukset
+account-setup-step2-image =
+ .title = Ladataan…
+account-setup-step3-image =
+ .title = Kokoonpanon määritys löytyi
+account-setup-step4-image =
+ .title = Yhteysvirhe
+account-setup-step5-image =
+ .title = Tili luotu
+account-setup-privacy-footnote2 = Kirjautumistietosi tallennetaan vain paikallisesti tietokoneellesi.
+account-setup-selection-help = Etkö ole varma, mitä valita?
+account-setup-selection-error = Tarvitsetko apua?
+account-setup-success-help = Oletko epävarma seuraavista vaiheista?
+account-setup-documentation-help = Määrityksen dokumentaatio
+account-setup-forum-help = Tukipalsta
+account-setup-privacy-help = Tietosuojakäytäntö
+account-setup-getting-started = Alkuun pääsy
+
+## Results area
+
+# Variables:
+# $count (Number) - Number of available protocols.
+account-setup-results-area-title =
+ { $count ->
+ [one] Saatavilla oleva kokoonpanon määritys
+ *[other] Saatavilla olevat kokoonpanon määritykset
+ }
+account-setup-result-imap-description = Pidä kansiot ja sähköpostit synkronoituna palvelimellesi
+account-setup-result-pop-description = Säilytä kansiot ja sähköpostit tietokoneellasi
+# Note: Exchange, Office365 are the name of products.
+account-setup-result-exchange2-description = Käytä Microsoft Exchange -palvelinta tai Office365-pilvipalveluja
+account-setup-incoming-title = Saapuva
+account-setup-outgoing-title = Lähtevä
+account-setup-username-title = Käyttäjätunnus
+account-setup-exchange-title = Palvelin
+account-setup-result-no-encryption = Ei salausta
+account-setup-result-ssl = SSL/TLS
+account-setup-result-starttls = STARTTLS
+account-setup-result-outgoing-existing = Käytä olemassa olevaa lähtevän postin SMTP-palvelinta
+# Variables:
+# $incoming (String): The email/username used to log into the incoming server
+# $outgoing (String): The email/username used to log into the outgoing server
+account-setup-result-username-different = Saapuva: { $incoming }, Lähtevä: { $outgoing }
+
+## Error messages
+
+# Note: The reference to "janedoe" (Jane Doe) is the name of an example person. You will want to translate it to whatever example persons would be named in your language. In the example, AD is the name of the Windows domain, and this should usually not be translated.
+account-setup-credentials-incomplete = Tunnistautuminen epäonnistui. Joko annetut kirjautumistiedot ovat väärin tai kirjautumiseen vaaditaan toinen käyttäjänimi. Käyttäjänimi on yleensä Windows-toimialueen kirjautumistunnus toimialueen kanssa tai ilman (esimerkiksi kallekayttaja tai AD\\kallekayttaja)
+account-setup-credentials-wrong = Todennus epäonnistui. Tarkista käyttäjätunnus ja salasana
+account-setup-find-settings-failed = { -brand-short-name } ei löytänyt asetuksia sähköpostitilisi osalta
+account-setup-exchange-config-unverifiable = Kokoonpanoa ei voitu vahvistaa. Jos käyttäjätunnuksesi ja salasanasi ovat oikein, palvelimen järjestelmänvalvoja on todennäköisesti estänyt tilillesi valitsemasi kokoonpanon. Yritä uudelleen valitsemalla toinen yhteyskäytäntö.
+account-setup-provisioner-error = Tapahtui virhe määritettäessä uutta tiliäsi { -brand-short-name }iin. Yritä määrittää tilisi manuaalisesti kirjautumistiedoillasi.
+
+## Manual configuration area
+
+account-setup-manual-config-title = Palvelimen asetukset
+account-setup-incoming-server-legend = Saapuvan postin palvelin
+account-setup-protocol-label = Yhteyskäytäntö:
+account-setup-hostname-label = Palvelin:
+account-setup-port-label = Portti:
+ .title = Aseta porttinumeroksi 0 automaattista havaitsemista varten
+account-setup-auto-description = { -brand-short-name } yrittää tunnistaa tyhjiksi jätetyt kentät automaattisesti.
+account-setup-ssl-label = Yhteyden suojaus:
+account-setup-outgoing-server-legend = Lähtevän postin palvelin
+
+## Incoming/Outgoing SSL Authentication options
+
+ssl-autodetect-option = Tunnista automaattisesti
+ssl-no-authentication-option = Ei todennusta
+ssl-cleartext-password-option = Normaali salasana
+ssl-encrypted-password-option = Salattu salasana
+
+## Incoming/Outgoing SSL options
+
+ssl-noencryption-option = Ei mitään
+account-setup-auth-label = Todennustapa:
+account-setup-username-label = Käyttäjätunnus:
+account-setup-advanced-setup-button = Lisäasetukset
+ .accesskey = L
+
+## Warning insecure server dialog
+
+account-setup-insecure-title = Varoitus!
+account-setup-insecure-incoming-title = Saapuvan postin asetukset:
+account-setup-insecure-outgoing-title = Lähtevän postin asetukset:
+# Variables:
+# $server (String): The name of the hostname of the server the user was trying to connect to.
+account-setup-warning-cleartext = <b>{ $server }</b> ei käytä salausta.
+account-setup-warning-cleartext-details = Suojaamattomat sähköpostipalvelimet eivät salaa yhteyksiään eivätkä siten suojele salasanojasi ja henkilökohtaisia tietojasi. Salasanasi ja henkilökohtaiset tietosi voivat joutua vääriin käsiin ottamalla yhteyden tähän palvelimeen.
+account-setup-insecure-server-checkbox = Ymmärrän riskit
+ .accesskey = Y
+account-setup-insecure-description = { -brand-short-name } mahdollistaa pääsyn sähköpostiisi käyttämällä annettuja määrityksiä. Sinun tulee kuitenkin ottaa yhteyttä järjestelmänvalvojaasi tai sähköpostin palveluntarjoajaasi koskien näitä virheellisiä yhteyksiä. Katso lisätietoja <a data-l10n-name="thunderbird-faq-link">Thunderbirdin usein kysytyistä kysymyksistä</a>.
+insecure-dialog-cancel-button = Muuta asetukset
+ .accesskey = M
+insecure-dialog-confirm-button = Vahvista
+ .accesskey = V
+
+## Warning Exchange confirmation dialog
+
+# Variables:
+# $domain (String): The name of the server where the configuration was found, e.g. rackspace.com.
+exchange-dialog-question = { -brand-short-name } löysi tilisi asetustiedot toimialueesta { $domain }. Haluatko jatkaa ja lähettää kirjautumistietosi?
+exchange-dialog-confirm-button = Kirjaudu
+exchange-dialog-cancel-button = Peruuta
+
+## Dismiss account creation dialog
+
+exit-dialog-title = Sähköpostitiliä ei ole määritetty
+exit-dialog-description = Haluatko varmasti perua määrityksen? { -brand-short-name } on käytettävissä myös ilman sähköpostitiliä, mutta useimmat ominaisuudet eivät ole saatavilla.
+account-setup-no-account-checkbox = Käytä { -brand-short-name }iä ilman sähköpostitiliä
+ .accesskey = ö
+exit-dialog-cancel-button = Jatka määritysten tekoa
+ .accesskey = J
+exit-dialog-confirm-button = Poistu määrityksestä
+ .accesskey = E
+
+## Alert dialogs
+
+account-setup-creation-error-title = Virhe luotaessa tiliä
+account-setup-error-server-exists = Saapuvan postin palvelin on jo olemassa.
+account-setup-confirm-advanced-title = Vahvista edistynyt määritys
+account-setup-confirm-advanced-description = Tämä ikkuna suljetaan ja tili luodaan annetuin asetuksin, vaikka asetukset olisivat väärin. Haluatko jatkaa?
+
+## Addon installation section
+
+account-setup-addon-install-title = Asenna
+account-setup-addon-install-intro = Kolmannen osapuolen lisäosan avulla saattaa olla mahdollista käyttää sähköpostitiliä tällä palvelimella:
+account-setup-addon-no-protocol = Valitettavasti tämä sähköpostipalvelin ei tue avoimia yhteyskäytäntöjä. { account-setup-addon-install-intro }
+
+## Success view
+
+account-setup-settings-button = Tilin asetukset
+account-setup-encryption-button = Päästä päähän -salaus
+account-setup-signature-button = Lisää allekirjoitus
+account-setup-dictionaries-button = Lataa oikolukusanastot
+account-setup-address-book-carddav-button = Yhdistä CardDAV-osoitekirjaan
+account-setup-address-book-ldap-button = Yhdistä LDAP-osoitekirjaan
+account-setup-calendar-button = Yhdistä etäkalenteriin
+account-setup-linked-services-title = Yhdistä linkitetyt palvelut
+account-setup-linked-services-description = { -brand-short-name } havaitsi muita sähköpostitiliisi linkitettyjä palveluja.
+account-setup-no-linked-description = Määritä muut palvelut, jotta saat kaiken irti { -brand-short-name }-kokemuksesta.
+# Variables:
+# $count (Number) - The number of address books found during autoconfig.
+account-setup-found-address-books-description =
+ { $count ->
+ [one] { -brand-short-name } löysi yhden sähköpostitiliisi linkitetyn osoitekirjan.
+ *[other] { -brand-short-name } löysi { $count } sähköpostitiliisi linkitettyä osoitekirjaa.
+ }
+# Variables:
+# $count (Number) - The number of calendars found during autoconfig.
+account-setup-found-calendars-description =
+ { $count ->
+ [one] { -brand-short-name } löysi yhden sähköpostitiliisi linkitetyn kalenterin.
+ *[other] { -brand-short-name } löysi { $count } sähköpostitiliisi linkitettyä kalenteria.
+ }
+account-setup-button-finish = Valmis
+ .accesskey = V
+account-setup-looking-up-address-books = Etsitään osoitekirjoja…
+account-setup-looking-up-calendars = Etsitään kalentereita…
+account-setup-address-books-button = Osoitekirjat
+account-setup-calendars-button = Kalenterit
+account-setup-connect-link = Yhdistä
+account-setup-existing-address-book = Yhdistetty
+ .title = Osoitekirja on jo yhdistetty
+account-setup-existing-calendar = Yhdistetty
+ .title = Kalenteri on jo yhdistetty
+account-setup-connect-all-calendars = Yhdistä kaikki kalenterit
+account-setup-connect-all-address-books = Yhdistä kaikki osoitekirjat
+
+## Calendar synchronization dialog
+
+calendar-dialog-title = Yhdistä kalenteri
+calendar-dialog-cancel-button = Peruuta
+ .accesskey = P
+calendar-dialog-confirm-button = Yhdistä
+ .accesskey = Y
+account-setup-calendar-name-label = Nimi
+account-setup-calendar-name-input =
+ .placeholder = Oma kalenteri
+account-setup-calendar-color-label = Väri
+account-setup-calendar-refresh-label = Päivitä
+account-setup-calendar-refresh-manual = Manuaalisesti
+# Variables:
+# $count (Number) - Number of minutes in the calendar refresh interval.
+account-setup-calendar-refresh-interval =
+ { $count ->
+ [one] Joka minuutti
+ *[other] { $count } minuutin välein
+ }
+account-setup-calendar-read-only = Vain luku
+ .accesskey = V
+account-setup-calendar-show-reminders = Näytä muistutukset
+ .accesskey = N
+account-setup-calendar-offline-support = Yhteydettömän tilan tuki
+ .accesskey = t