summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/fy-NL/chrome/fy-NL/locale/fy-NL/calendar/calendar.dtd
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/fy-NL/chrome/fy-NL/locale/fy-NL/calendar/calendar.dtd')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/fy-NL/chrome/fy-NL/locale/fy-NL/calendar/calendar.dtd411
1 files changed, 411 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/fy-NL/chrome/fy-NL/locale/fy-NL/calendar/calendar.dtd b/thunderbird-l10n/fy-NL/chrome/fy-NL/locale/fy-NL/calendar/calendar.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..110aef112a
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/fy-NL/chrome/fy-NL/locale/fy-NL/calendar/calendar.dtd
@@ -0,0 +1,411 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- General -->
+<!ENTITY calendar.calendar.label "Aginda">
+<!ENTITY calendar.calendar.accesskey "A">
+
+<!ENTITY calendar.newevent.button.tooltip "In nij barren meitsje" >
+<!ENTITY calendar.newtask.button.tooltip "In nije taak meitsje" >
+
+<!ENTITY calendar.unifinder.todoitems.label "Taken" >
+
+<!ENTITY calendar.unifinder.showcompletedtodos.label "Foltôge taken toane">
+
+<!ENTITY calendar.today.button.label "Hjoed">
+<!ENTITY calendar.tomorrow.button.label "Moarn">
+<!ENTITY calendar.upcoming.button.label "Ynkoarten">
+
+<!ENTITY calendar.events.filter.all.label "Alle barrens">
+<!ENTITY calendar.events.filter.today.label "Barrens fan hjoed">
+<!ENTITY calendar.events.filter.future.label "Alle kommende barrens">
+<!ENTITY calendar.events.filter.current.label "No selektearre dei">
+<!ENTITY calendar.events.filter.currentview.label "Barrens yn aktuele byld">
+<!ENTITY calendar.events.filter.next7Days.label "Barrens yn de kommende 7 dagen">
+<!ENTITY calendar.events.filter.next14Days.label "Barrens yn de kommende 14 dagen">
+<!ENTITY calendar.events.filter.next31Days.label "Barrens yn de kommende 31 dagen">
+<!ENTITY calendar.events.filter.thisCalendarMonth.label "Barrens yn dizze kalindermoanne">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE(calendar.unifinder.tree.done.tooltip)
+ - This label and tooltip is used for the column with the checkbox in the
+ - task tree view. -->
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.done.label "Dien">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.done.tooltip2 "Sortearje op dien">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.priority.label "Prioriteit">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.priority.tooltip2 "Sortearje op prioriteit">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.title.label "Titel">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.title.tooltip2 "Sortearje op titel">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.percentcomplete.label "&#37; foltôge">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.percentcomplete.tooltip2 "Sortearje op &#37; foltôge">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.startdate.label "Begjin">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.startdate.tooltip2 "Sortearje op begjindatum">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.enddate.label "Ein">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.enddate.tooltip2 "Sortearje op eindatum">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.duedate.label "Ferrin">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.duedate.tooltip2 "Sortearje op ferrin">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.completeddate.label "Foltôge">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.completeddate.tooltip2 "Sortearje op foltôge">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.categories.label "Kategory">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.categories.tooltip2 "Sortearje op kategory">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.location.label "Lokaasje">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.location.tooltip2 "Sortearje op lokaasje">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.status.label "Steat">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.status.tooltip2 "Sortearje op steat">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.calendarname.label "Agindanamme">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.calendarname.tooltip2 "Sortearje op agindanamme">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.duration.label "Eindatum oer">
+<!ENTITY calendar.unifinder.tree.duration.tooltip2 "Sortearje op tiid oant eindatum">
+<!ENTITY calendar.unifinder.close.tooltip "Barrens sykje en barrenlist slute">
+
+<!ENTITY calendar.today.button.tooltip "Nei hjoed gean" >
+<!ENTITY calendar.todaypane.button.tooltip "Finster Hjoed toane" >
+
+<!ENTITY calendar.day.button.tooltip "Wikselje nei dei-oersjoch" >
+<!ENTITY calendar.week.button.tooltip "Wikselje nei wykoersjoch" >
+<!ENTITY calendar.month.button.tooltip "Wikselje nei moanne-oersjoch" >
+<!ENTITY calendar.multiweek.button.tooltip "Wikselje nei oersjoch foar mear wiken" >
+
+<!ENTITY calendar.nextday.label "Folgjende dei" >
+<!ENTITY calendar.prevday.label "Foarige dei" >
+<!ENTITY calendar.nextday.accesskey "F" >
+<!ENTITY calendar.prevday.accesskey "o" >
+<!ENTITY calendar.nextweek.label "Folgjende wike" >
+<!ENTITY calendar.prevweek.label "Foarige wike" >
+<!ENTITY calendar.nextweek.accesskey "F" >
+<!ENTITY calendar.prevweek.accesskey "o" >
+<!ENTITY calendar.nextmonth.label "Folgjende moanne" >
+<!ENTITY calendar.prevmonth.label "Foarige moanne" >
+<!ENTITY calendar.nextmonth.accesskey "F" >
+<!ENTITY calendar.prevmonth.accesskey "o" >
+
+<!ENTITY calendar.navigation.nextday.tooltip "Ien dei foarút" >
+<!ENTITY calendar.navigation.prevday.tooltip "Ien dei tebek" >
+<!ENTITY calendar.navigation.nextweek.tooltip "Ien wike foarút" >
+<!ENTITY calendar.navigation.prevweek.tooltip "Ien wike tebek" >
+<!ENTITY calendar.navigation.nextmonth.tooltip "Ien moanne foarút" >
+<!ENTITY calendar.navigation.prevmonth.tooltip "Ien moanne tebek" >
+
+<!ENTITY calendar.newevent.button.label "Nij barren" >
+<!ENTITY calendar.newtask.button.label "Nije taak" >
+<!ENTITY calendar.print.button.label "Ofdrukke" >
+<!ENTITY calendar.print.button.accesskey "O">
+
+<!ENTITY calendar.day.button.label "Dei" >
+<!ENTITY calendar.week.button.label "Wike" >
+<!ENTITY calendar.month.button.label "Moanne" >
+<!ENTITY calendar.multiweek.button.label "Mear wiken" >
+<!ENTITY calendar.onlyworkday.checkbox.label "Allinnich wurkdagen" >
+<!ENTITY calendar.onlyworkday.checkbox.accesskey "r" >
+<!ENTITY calendar.displaytodos.checkbox.label "Taken yn oersjoch" >
+<!ENTITY calendar.displaytodos.checkbox.accesskey "c" >
+<!ENTITY calendar.completedtasks.checkbox.label "Foltôge taken toane" >
+<!ENTITY calendar.completedtasks.checkbox.accesskey "F" >
+
+<!ENTITY calendar.orientation.label "Oersicht draaie" >
+<!ENTITY calendar.orientation.accesskey "o" >
+
+<!ENTITY calendar.search.options.searchfor " mei">
+
+<!ENTITY calendar.list.header.label "Aginda">
+
+<!ENTITY calendar.task.filter.title.label "Toane">
+<!ENTITY calendar.task.filter.all.label "Alle">
+<!ENTITY calendar.task.filter.all.accesskey "A">
+<!ENTITY calendar.task.filter.today.label "Hjoed">
+<!ENTITY calendar.task.filter.today.accesskey "H">
+<!ENTITY calendar.task.filter.next7days.label "Kommende sân dagen">
+<!ENTITY calendar.task.filter.next7days.accesskey "s">
+<!ENTITY calendar.task.filter.notstarted.label "Net-begûne taken">
+<!ENTITY calendar.task.filter.notstarted.accesskey "e">
+<!ENTITY calendar.task.filter.overdue.label "Efterstallige taken">
+<!ENTITY calendar.task.filter.overdue.accesskey "f">
+<!ENTITY calendar.task.filter.completed.label "Foltôge taken">
+<!ENTITY calendar.task.filter.completed.accesskey "F">
+<!ENTITY calendar.task.filter.open.label "Net foltôge taken">
+<!ENTITY calendar.task.filter.open.accesskey "N">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE(calendar.task.filter.current.label)
+ "Current Tasks" will show all tasks, except those with a start date set
+ that is after today and after the selected date. If a task repeats, a
+ separate entry will be shown for each of the occurrences that happen on or
+ before today (or the selected date, whichever is later). -->
+<!ENTITY calendar.task.filter.current.label "Aktuele taken">
+<!ENTITY calendar.task.filter.current.accesskey "u">
+
+<!ENTITY calendar.task-details.title.label "titel:">
+<!ENTITY calendar.task-details.organizer.label "fan:">
+<!ENTITY calendar.task-details.priority.label "prioriteit:">
+<!ENTITY calendar.task-details.priority.low.label "Leech">
+<!ENTITY calendar.task-details.priority.normal.label "Normaal">
+<!ENTITY calendar.task-details.priority.high.label "Heech">
+<!ENTITY calendar.task-details.status.label "steat:">
+<!ENTITY calendar.task-details.category.label "kategory:">
+<!ENTITY calendar.task-details.repeat.label "werhelje:">
+<!ENTITY calendar.task-details.attachments.label "bylagen">
+<!ENTITY calendar.task-details.start.label "begjindatum">
+<!ENTITY calendar.task-details.due.label "eindatum">
+
+<!ENTITY calendar.task.category.button.tooltip "Taken kategorisearje">
+<!ENTITY calendar.task.complete.button.tooltip "Selektearre taken as foltôge markearje">
+<!ENTITY calendar.task.priority.button.tooltip "De prioriteit wizigje">
+
+<!ENTITY calendar.task.text-filter.textbox.emptytext.base1 "Taken filterje #1">
+<!ENTITY calendar.task.text-filter.textbox.emptytext.keylabel.nonmac "&lt;Ctrl+Shift+K&gt;">
+<!ENTITY calendar.task.text-filter.textbox.emptytext.keylabel.mac "&lt;&#x21E7;&#x2318;K&gt;">
+
+<!-- Context Menu -->
+<!ENTITY calendar.context.modifyorviewitem.label "Iepenje">
+<!ENTITY calendar.context.modifyorviewitem.accesskey "I">
+<!ENTITY calendar.context.modifyorviewtask.label "Taak iepenje…">
+<!ENTITY calendar.context.modifyorviewtask.accesskey "i">
+<!ENTITY calendar.context.newevent.label "Nij barren…">
+<!ENTITY calendar.context.newevent.accesskey "b">
+<!ENTITY calendar.context.newtodo.label "Nije taak…">
+<!ENTITY calendar.context.newtodo.accesskey "t">
+<!ENTITY calendar.context.deletetask.label "Taak fuortsmite">
+<!ENTITY calendar.context.deletetask.accesskey "f">
+<!ENTITY calendar.context.deleteevent.label "Barren fuortsmite">
+<!ENTITY calendar.context.deleteevent.accesskey "f">
+<!ENTITY calendar.context.cutevent.label "Knippe">
+<!ENTITY calendar.context.cutevent.accesskey "n">
+<!ENTITY calendar.context.copyevent.label "Kopiearje">
+<!ENTITY calendar.context.copyevent.accesskey "K">
+<!ENTITY calendar.context.pasteevent.label "Plakke">
+<!ENTITY calendar.context.pasteevent.accesskey "P">
+<!ENTITY calendar.context.button.label "Finster Hjoed">
+<!ENTITY calendar.context.button.accesskey "d">
+
+<!ENTITY calendar.context.attendance.menu.label "Oanwêzichheid">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.menu.accesskey "O">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.occurrence.label "Dit barren">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.all2.label "Folsleine searje">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.send.label "No in notifikaasje ferstjoere">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.send.accesskey "N">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.dontsend.label "Gjin notifikaasje ferstjoere">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.dontsend.accesskey "G">
+
+<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.accepted.accesskey "a">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.accepted.label "Akseptearre">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.tentative.accesskey "F">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.tentative.label "Foarearst akseptearre">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.declined.accesskey "W">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.declined.label "Wegere">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.delegated.accesskey "D">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.delegated.label "Delegearre">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.needsaction.accesskey "N">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.needsaction.label "Noch hanneling fereaske">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.inprogress.accesskey "W">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.inprogress.label "Wurdt útfierd">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.completed.accesskey "o">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.completed.label "Foltôge">
+
+<!ENTITY calendar.context.attendance.all.accepted.accesskey "e">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.all.accepted.label "Akseptearre">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.all.tentative.accesskey "r">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.all.tentative.label "Foarearst akseptearre">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.all.declined.accesskey "w">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.all.declined.label "Ofwezen">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.all.delegated.accesskey "g">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.all.delegated.label "Delegearre">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.all.needsaction.accesskey "a">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.all.needsaction.label "Noch hanneling fereaske">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.all.inprogress.accesskey "f">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.all.inprogress.label "Wurdt útfierd">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.all.completed.accesskey "l">
+<!ENTITY calendar.context.attendance.all.completed.label "Foltôge">
+
+<!-- Task Context Menu -->
+<!ENTITY calendar.context.progress.label "Foartgong">
+<!ENTITY calendar.context.progress.accesskey "r">
+<!ENTITY calendar.context.priority.label "Prioriteit">
+<!ENTITY calendar.context.priority.accesskey "P">
+<!ENTITY calendar.context.postpone.label "Taak útstelle">
+<!ENTITY calendar.context.postpone.accesskey "s">
+
+<!ENTITY percnt "&#38;#37;" ><!--=percent sign-->
+
+<!ENTITY calendar.context.markcompleted.label "Markearje as foltôge">
+<!ENTITY calendar.context.markcompleted.accesskey "o">
+
+<!ENTITY progress.level.0 "0&percnt; foltôge">
+<!ENTITY progress.level.0.accesskey "0">
+<!ENTITY progress.level.25 "25&percnt; foltôge">
+<!ENTITY progress.level.25.accesskey "2">
+<!ENTITY progress.level.50 "50&percnt; foltôge">
+<!ENTITY progress.level.50.accesskey "5">
+<!ENTITY progress.level.75 "75&percnt; foltôge">
+<!ENTITY progress.level.75.accesskey "7">
+<!ENTITY progress.level.100 "100&percnt; foltôge">
+<!ENTITY progress.level.100.accesskey "1">
+
+<!ENTITY priority.level.none "Net spesifisearre">
+<!ENTITY priority.level.none.accesskey "s">
+<!ENTITY priority.level.low "Leech">
+<!ENTITY priority.level.low.accesskey "L">
+<!ENTITY priority.level.normal "Normaal">
+<!ENTITY priority.level.normal.accesskey "N">
+<!ENTITY priority.level.high "Heech">
+<!ENTITY priority.level.high.accesskey "H">
+
+<!ENTITY calendar.context.postpone.1hour.label "1 oer">
+<!ENTITY calendar.context.postpone.1hour.accesskey "o">
+<!ENTITY calendar.context.postpone.1day.label "1 dei">
+<!ENTITY calendar.context.postpone.1day.accesskey "d">
+<!ENTITY calendar.context.postpone.1week.label "1 wike">
+<!ENTITY calendar.context.postpone.1week.accesskey "w">
+
+<!ENTITY calendar.copylink.label "Keppelingslokaasje kopiearje">
+<!ENTITY calendar.copylink.accesskey "k">
+
+<!-- Task View -->
+<!-- Note that the above *.context.* strings are currently used for the other
+ task action buttons -->
+<!ENTITY calendar.taskview.delete.label "Fuortsmite">
+
+<!-- Server Context Menu -->
+<!ENTITY calendar.context.newserver.label "Nije aginda…">
+<!ENTITY calendar.context.newserver.accesskey "N">
+<!ENTITY calendar.context.findcalendar.label "Aginda sykje…" >
+<!ENTITY calendar.context.findcalendar.accesskey "s" >
+<!ENTITY calendar.context.deleteserver2.label "Aginda wiskje">
+<!ENTITY calendar.context.deleteserver2.accesskey "w">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (calendar.context.removeserver.label): Removing the
+ calendar is the general action of removing it, while deleting means to
+ clear the data and unsubscribing means just taking it out of the calendar
+ list. -->
+<!ENTITY calendar.context.removeserver.label "Agenda fuortsmite…">
+<!ENTITY calendar.context.removeserver.accesskey "s">
+<!ENTITY calendar.context.unsubscribeserver.label "Aginda ôfmelde…">
+<!ENTITY calendar.context.unsubscribeserver.accesskey "f">
+<!ENTITY calendar.context.synccalendars.label "Aginda’s syngronisearje">
+<!ENTITY calendar.context.synccalendars.accesskey "s">
+<!ENTITY calendar.context.publish.label "Aginda publisearje">
+<!ENTITY calendar.context.publish.accesskey "p">
+<!ENTITY calendar.context.export.label "Aginda eksportearje…">
+<!ENTITY calendar.context.export.accesskey "k">
+<!ENTITY calendar.context.properties.label "Eigenskippen">
+<!ENTITY calendar.context.properties.accesskey "E">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (calendar.context.showcalendar.accesskey)
+ This is the access key used for the showCalendar string -->
+<!ENTITY calendar.context.showcalendar.accesskey "e">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (calendar.context.hidecalendar.accesskey)
+ This is the access key used for the hideCalendar string -->
+<!ENTITY calendar.context.hidecalendar.accesskey "e">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (calendar.context.showonly.accesskey)
+ This is the access key used for the showOnlyCalendar string -->
+<!ENTITY calendar.context.showonly.accesskey "n">
+<!ENTITY calendar.context.showall.label "Alle aginda’s toane">
+<!ENTITY calendar.context.showall.accesskey "A">
+
+<!ENTITY calendar.context.convertmenu.label "Konvertearje nei">
+<!ENTITY calendar.context.convertmenu.accesskey.mail "n">
+<!ENTITY calendar.context.convertmenu.accesskey.calendar "K">
+<!ENTITY calendar.context.convertmenu.event.label "Barren…">
+<!ENTITY calendar.context.convertmenu.event.accesskey "B">
+<!ENTITY calendar.context.convertmenu.message.label "Berjocht…">
+<!ENTITY calendar.context.convertmenu.message.accesskey "e">
+<!ENTITY calendar.context.convertmenu.task.label "Taak…">
+<!ENTITY calendar.context.convertmenu.task.accesskey "T">
+
+<!ENTITY calendar.tasks.view.minimonth.label "Minimoanne">
+<!ENTITY calendar.tasks.view.minimonth.accesskey "n">
+
+<!ENTITY calendar.tasks.view.calendarlist.label "Agindalist">
+<!ENTITY calendar.tasks.view.calendarlist.accesskey "A">
+
+<!ENTITY calendar.tasks.view.filtertasks.label "Taken filterje">
+<!ENTITY calendar.tasks.view.filtertasks.accesskey "f">
+
+<!-- Calendar Alarm Dialog -->
+
+<!ENTITY calendar.alarm.location.label "Lokaasje:" >
+<!ENTITY calendar.alarm.details.label "Details…" >
+
+<!ENTITY calendar.alarm.snoozefor.label "Slommerje foar" >
+<!ENTITY calendar.alarm.snoozeallfor.label "Alle slommerje foar" >
+<!ENTITY calendar.alarm.title.label "Aginda-alarm" >
+<!ENTITY calendar.alarm.dismiss.label "Utskeakelje" >
+<!ENTITY calendar.alarm.dismissall.label "Alle útskeakelje" >
+
+<!ENTITY calendar.alarm.snooze.5minutes.label "5 minuten" >
+<!ENTITY calendar.alarm.snooze.10minutes.label "10 minuten" >
+<!ENTITY calendar.alarm.snooze.15minutes.label "15 minuten" >
+<!ENTITY calendar.alarm.snooze.30minutes.label "30 minuten" >
+<!ENTITY calendar.alarm.snooze.45minutes.label "45 minuten" >
+<!ENTITY calendar.alarm.snooze.1hour.label "1 oer" >
+<!ENTITY calendar.alarm.snooze.2hours.label "2 oer" >
+<!ENTITY calendar.alarm.snooze.1day.label "1 dei" >
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (calendar.alarm.snooze.cancel)
+ This string is not seen in the UI, it is read by screen readers when the
+ user focuses the "Cancel" button in the "Snooze for..." popup of the alarm
+ dialog. -->
+<!ENTITY calendar.alarm.snooze.cancel "Slommerjen annulearje">
+
+<!-- Calendar Server Dialog -->
+<!ENTITY calendar.server.dialog.title.edit "Aginda bewurkje">
+<!ENTITY calendar.server.dialog.name.label "Agindanamme:">
+
+<!-- Calendar Properties -->
+<!ENTITY calendarproperties.color.label "Kleur:">
+<!ENTITY calendarproperties.webdav.label "iCalendar (ICS)">
+<!ENTITY calendarproperties.caldav.label "CalDAV">
+<!ENTITY calendarproperties.wcap.label "Sun Java System Calendar Server (WCAP)">
+<!ENTITY calendarproperties.format.label "Formaat:">
+<!ENTITY calendarproperties.location.label "Lokaasje:">
+<!ENTITY calendarproperties.refreshInterval.label "Ferfarskje aginda:">
+<!ENTITY calendarproperties.refreshInterval.manual.label "Hânmjittich">
+<!ENTITY calendarproperties.name.label "Namme:">
+<!ENTITY calendarproperties.readonly.label "Allinnich-lêze">
+<!ENTITY calendarproperties.firealarms.label "Alarmen toane">
+<!ENTITY calendarproperties.cache3.label "Offline stipe">
+<!ENTITY calendarproperties.enabled.label "Dizze aginda ynskeakelje">
+<!ENTITY calendarproperties.enabled2.label "Dizze aginda ynskeakelje">
+<!ENTITY calendarproperties.forceDisabled.label "De útjouwer foar dizze aginda koe net fûn wurde. Dit bart faak as jo bepaalde útwreidingen útskeakele of de-ynstallearre hawwe.">
+<!ENTITY calendarproperties.unsubscribe.label "Utskriuwe">
+<!ENTITY calendarproperties.unsubscribe.accesskey "U">
+
+<!-- Calendar Publish Dialog -->
+<!ENTITY calendar.publish.dialog.title "Aginda publisearje">
+<!ENTITY calendar.publish.url.label "Publikaasje-URL:">
+<!ENTITY calendar.publish.publish.button "Publisearje">
+<!ENTITY calendar.publish.close.button "Slute">
+
+<!ENTITY calendar.publish.example.url.description "Lykas http://www.myserver.com/webdav/test.ics">
+
+<!-- Select Calendar Dialog -->
+<!ENTITY calendar.select.dialog.title "Aginda selektearje">
+
+<!-- Calendar Printing -->
+<!ENTITY calendar.print.window.title "In aginda ôfdrukke">
+<!ENTITY calendar.print.title.label "Titel:">
+<!ENTITY calendar.print.layout.label "Lay-out:">
+<!ENTITY calendar.print.range.label "Of te drukken">
+<!ENTITY calendar.print.currentView2.label "Aktuele oersjoch">
+<!ENTITY calendar.print.selectedEventsAndTasks.label "Selektearre barrens/taken">
+<!ENTITY calendar.print.tasks.label "Taken">
+<!ENTITY calendar.print.events.label "Barrens">
+<!ENTITY calendar.print.custom.label "Oanpast datumberyk:">
+<!ENTITY calendar.print.from.label "Fan:">
+<!ENTITY calendar.print.to.label "Oant:">
+<!ENTITY calendar.print.settingsGroup.label "Ofdrukynstellingen">
+<!ENTITY calendar.print.optionsGroup.label "Opsjes">
+<!ENTITY calendar.print.taskswithnoduedate.label "Taken sûnder eindatum">
+<!ENTITY calendar.print.completedtasks.label "Foltôge taken">
+
+<!-- Error reporting -->
+<!ENTITY calendar.error.detail "Details…">
+<!ENTITY calendar.error.code "Flaterkoade:">
+<!ENTITY calendar.error.description "Beskriuwing:">
+<!ENTITY calendar.error.title "Der is in flater bard">
+
+<!-- Extract buttons in message header -->
+<!ENTITY calendar.extract.event.button "Tafoegje as barren">
+<!ENTITY calendar.extract.task.button "Tafoegje as taak">
+<!ENTITY calendar.extract.event.button.tooltip "Helje aginda-ynformaasje út it berjocht en foegje it ta oan jo aginda as in barren">
+<!ENTITY calendar.extract.task.button.tooltip "Helje aginda-ynformaasje út it berjocht en foegje it ta oan jo aginda as in taak">