diff options
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/gl/localization/gl/messenger/chat.ftl')
-rw-r--r-- | thunderbird-l10n/gl/localization/gl/messenger/chat.ftl | 39 |
1 files changed, 39 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/gl/localization/gl/messenger/chat.ftl b/thunderbird-l10n/gl/localization/gl/messenger/chat.ftl new file mode 100644 index 0000000000..7cc7fb9eb9 --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/gl/localization/gl/messenger/chat.ftl @@ -0,0 +1,39 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +chat-joining-chat-icon2 = + .alt = Entrando na conversa +chat-left-chat-icon2 = + .alt = Saíu da conversa +chat-participant-owner-role-icon2 = + .alt = Propietario +chat-participant-administrator-role-icon2 = + .alt = Administrador +chat-participant-moderator-role-icon2 = + .alt = Moderador +chat-participant-voiced-role-icon2 = + .alt = O participante pode enviar mensaxes +chat-verify-identity = + .label = Verificar a identidade + .accesskey = i +chat-identity-verified = + .label = A identidade xa está verificada +chat-buddy-identity-status = Confianza da cifraxe +chat-buddy-identity-status-verified = Verificada +chat-buddy-identity-status-unverified = Non verificada + +## Conversation invite notification box + +# This string appears in a notification bar at the top of the Contacts window +# when someone invited the user to a multi user chat conversation, to request +# the user to confirm they want to join the chat. +# Variables: +# $conversation (String) - Name of the conversation the user is invited to. +chat-conv-invite-label = Recibiu un convite para conversar en { $conversation } +chat-conv-invite-accept = + .label = Aceptar + .accesskey = A +chat-conv-invite-deny = + .label = Rexeitar + .accesskey = R |