summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/gl/localization/gl/messenger/chat.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/gl/localization/gl/messenger/chat.ftl')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/gl/localization/gl/messenger/chat.ftl39
1 files changed, 39 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/gl/localization/gl/messenger/chat.ftl b/thunderbird-l10n/gl/localization/gl/messenger/chat.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..7cc7fb9eb9
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/gl/localization/gl/messenger/chat.ftl
@@ -0,0 +1,39 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+chat-joining-chat-icon2 =
+ .alt = Entrando na conversa
+chat-left-chat-icon2 =
+ .alt = Saíu da conversa
+chat-participant-owner-role-icon2 =
+ .alt = Propietario
+chat-participant-administrator-role-icon2 =
+ .alt = Administrador
+chat-participant-moderator-role-icon2 =
+ .alt = Moderador
+chat-participant-voiced-role-icon2 =
+ .alt = O participante pode enviar mensaxes
+chat-verify-identity =
+ .label = Verificar a identidade
+ .accesskey = i
+chat-identity-verified =
+ .label = A identidade xa está verificada
+chat-buddy-identity-status = Confianza da cifraxe
+chat-buddy-identity-status-verified = Verificada
+chat-buddy-identity-status-unverified = Non verificada
+
+## Conversation invite notification box
+
+# This string appears in a notification bar at the top of the Contacts window
+# when someone invited the user to a multi user chat conversation, to request
+# the user to confirm they want to join the chat.
+# Variables:
+# $conversation (String) - Name of the conversation the user is invited to.
+chat-conv-invite-label = Recibiu un convite para conversar en { $conversation }
+chat-conv-invite-accept =
+ .label = Aceptar
+ .accesskey = A
+chat-conv-invite-deny =
+ .label = Rexeitar
+ .accesskey = R