diff options
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/gl/localization/gl/messenger/treeView.ftl')
-rw-r--r-- | thunderbird-l10n/gl/localization/gl/messenger/treeView.ftl | 68 |
1 files changed, 68 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/gl/localization/gl/messenger/treeView.ftl b/thunderbird-l10n/gl/localization/gl/messenger/treeView.ftl new file mode 100644 index 0000000000..bab4a6c6c7 --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/gl/localization/gl/messenger/treeView.ftl @@ -0,0 +1,68 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +## Table + +tree-list-view-row-select = + .alt = Caixa de verificación para alternar a selección da fila actual + .title = Seleccionar a liña actual +tree-list-view-row-deselect = + .alt = Caixa de verificación para alternar a selección da fila actual + .title = Deseleccionar a fila actual +tree-list-view-row-delete = + .title = Eliminar a fila actual +tree-list-view-row-restore = + .title = Restaurar a fila actual +tree-list-view-column-picker = + .title = Seleccionar as columnas a amosar +tree-list-view-column-picker-restore = + .label = Restaurar a orde das columnas +tree-list-view-row-thread-icon = + .alt = Indicador de fío de mensaxe + .title = Esta mensaxe forma parte dun fío +tree-list-view-row-thread-button = + .title = Esta mensaxe forma parte dun fío +tree-list-view-row-ignored-thread = O fío foi ignorado +tree-list-view-row-ignored-thread-icon = + .alt = Indicador de fío de mensaxe + .title = O fío desta mensaxe é ignorado +tree-list-view-row-ignored-thread-button = + .title = O fío desta mensaxe é ignorado +tree-list-view-row-ignored-subthread = Ignóranse os subfíos +tree-list-view-row-ignored-subthread-icon = + .alt = Indicador de fío de mensaxe + .title = O subfío desta mensaxe é ignorado +tree-list-view-row-ignored-subthread-button = + .title = O subfío desta mensaxe é ignorado +tree-list-view-row-watched-thread = Fío vixiado +tree-list-view-row-watched-thread-icon = + .alt = Indicador de fío de mensaxe + .title = Este fío de mensaxe está vixiado +tree-list-view-row-watched-thread-button = + .title = Este fío de mensaxe está vixiado +tree-list-view-row-flagged = + .alt = Indicador de mensaxe con estrela + .title = A mensaxe ten estrela +tree-list-view-row-flag = + .alt = Indicador de mensaxe con estrela + .title = A mensaxe non ten estrela +tree-list-view-row-attach = + .alt = Indicador de mensaxe con anexos + .title = A mensaxe ten anexos +tree-list-view-row-spam = + .alt = Indicador de mensaxe de correo lixo + .title = A mensaxe está marcada como correo lixo +tree-list-view-row-not-spam = + .alt = Indicador de mensaxe de correo lixo + .title = A mensaxe non está marcada como correo lixo +tree-list-view-row-read = + .alt = Indicador do estado dos lidos + .title = + Estado de lectura da mensaxe + Estado de lectura del mensaje + Estado de lectura da mensaxe +tree-list-view-row-not-read = + .alt = Indicador do estado dos non lidos + .title = Estado de non lectura da mensaxe |