diff options
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/he/chrome/he/locale/he/messenger/chat.dtd')
-rw-r--r-- | thunderbird-l10n/he/chrome/he/locale/he/messenger/chat.dtd | 45 |
1 files changed, 45 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/he/chrome/he/locale/he/messenger/chat.dtd b/thunderbird-l10n/he/chrome/he/locale/he/messenger/chat.dtd new file mode 100644 index 0000000000..b99aa6f868 --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/he/chrome/he/locale/he/messenger/chat.dtd @@ -0,0 +1,45 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY onlineContactsHeader.label "אנשי קשר מקוונים"> +<!ENTITY offlineContactsHeader.label "אנשי קשר לא מחוברים"> +<!ENTITY conversationsHeader.label "שיחות"> +<!ENTITY searchResultConversation.label "תוצאת חיפוש"> +<!ENTITY chat.noConv.title "השיחות תוצגנה כאן."> +<!ENTITY chat.noPreviousConv.description "ל־&brandShortName; אין כרגע שיחות קודמות המאוחסנות עבור איש קשר זה."> +<!ENTITY chat.noAccount.title "טרם הגדרת חשבון צ׳אט."> +<!ENTITY chat.accountWizard.button "איך מתחילים"> +<!ENTITY chat.noConnectedAccount.title "חשבונות הצ׳אט שלך אינם מחוברים."> +<!ENTITY chat.noConnectedAccount.description "ניתן להתחבר אליהם מתיבת הדו־שיח ‚מצב צ׳אט’:"> +<!ENTITY chat.showAccountManager.button "הצגת מצב הצ׳אט"> + +<!ENTITY chat.participants "משתתפים:"> +<!ENTITY chat.previousConversations "שיחות קודמות:"> +<!ENTITY chat.ongoingConversation "שיחה מתמשכת"> + +<!ENTITY openConversationCmd.label "התחלת שיחה"> +<!ENTITY openConversationCmd.accesskey "צ"> +<!ENTITY closeConversationCmd.label "סגירת שיחה"> +<!ENTITY closeConversationCmd.accesskey "ס"> +<!ENTITY aliasCmd.label "שינוי שם"> +<!ENTITY aliasCmd.accesskey "ש"> +<!ENTITY deleteCmd.label "הסרת איש קשר"> +<!ENTITY deleteCmd.accesskey "ר"> + +<!ENTITY openConversationButton.tooltip "התחלת שיחה"> +<!ENTITY closeConversationButton.tooltip "סגירת שיחה"> + +<!ENTITY addBuddyButton.label "הוספת איש קשר"> +<!ENTITY joinChatButton.label "הצטרפות לצ׳אט"> +<!ENTITY chatAccountsButton.label "הצגת חשבונות"> + +<!ENTITY status.available "זמין"> +<!ENTITY status.unavailable "לא זמין"> +<!ENTITY status.offline "לא מקוון"> + +<!ENTITY openLinkCmd.label "פתיחת קישור…"> +<!ENTITY openLinkCmd.accesskey "פ"> + +<!ENTITY chat.noConv.description "Use the contact list in the left panel to start a conversation."> +<!ENTITY chat.noAccount.description "Let &brandShortName; guide you through the process of setting up your chat account."> |