summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/he/localization/he/messenger/preferences
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/he/localization/he/messenger/preferences')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/he/localization/he/messenger/preferences/am-copies.ftl3
-rw-r--r--thunderbird-l10n/he/localization/he/messenger/preferences/am-im.ftl3
-rw-r--r--thunderbird-l10n/he/localization/he/messenger/preferences/application-manager.ftl7
-rw-r--r--thunderbird-l10n/he/localization/he/messenger/preferences/attachment-reminder.ftl21
-rw-r--r--thunderbird-l10n/he/localization/he/messenger/preferences/colors.ftl33
-rw-r--r--thunderbird-l10n/he/localization/he/messenger/preferences/connection.ftl55
-rw-r--r--thunderbird-l10n/he/localization/he/messenger/preferences/cookies.ftl55
-rw-r--r--thunderbird-l10n/he/localization/he/messenger/preferences/dock-options.ftl13
-rw-r--r--thunderbird-l10n/he/localization/he/messenger/preferences/fonts.ftl144
-rw-r--r--thunderbird-l10n/he/localization/he/messenger/preferences/languages.ftl22
-rw-r--r--thunderbird-l10n/he/localization/he/messenger/preferences/new-tag.ftl10
-rw-r--r--thunderbird-l10n/he/localization/he/messenger/preferences/notifications.ftl29
-rw-r--r--thunderbird-l10n/he/localization/he/messenger/preferences/offline.ftl42
-rw-r--r--thunderbird-l10n/he/localization/he/messenger/preferences/passwordManager.ftl48
-rw-r--r--thunderbird-l10n/he/localization/he/messenger/preferences/permissions.ftl38
-rw-r--r--thunderbird-l10n/he/localization/he/messenger/preferences/preferences.ftl661
-rw-r--r--thunderbird-l10n/he/localization/he/messenger/preferences/receipts.ftl15
-rw-r--r--thunderbird-l10n/he/localization/he/messenger/preferences/sync-dialog.ftl3
-rw-r--r--thunderbird-l10n/he/localization/he/messenger/preferences/system-integration.ftl36
19 files changed, 1238 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/he/localization/he/messenger/preferences/am-copies.ftl b/thunderbird-l10n/he/localization/he/messenger/preferences/am-copies.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/he/localization/he/messenger/preferences/am-copies.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/thunderbird-l10n/he/localization/he/messenger/preferences/am-im.ftl b/thunderbird-l10n/he/localization/he/messenger/preferences/am-im.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/he/localization/he/messenger/preferences/am-im.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/thunderbird-l10n/he/localization/he/messenger/preferences/application-manager.ftl b/thunderbird-l10n/he/localization/he/messenger/preferences/application-manager.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..41670717bb
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/he/localization/he/messenger/preferences/application-manager.ftl
@@ -0,0 +1,7 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+remove-app-button =
+ .label = הסרה
+ .accesskey = ה
diff --git a/thunderbird-l10n/he/localization/he/messenger/preferences/attachment-reminder.ftl b/thunderbird-l10n/he/localization/he/messenger/preferences/attachment-reminder.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..f6b92cfe6e
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/he/localization/he/messenger/preferences/attachment-reminder.ftl
@@ -0,0 +1,21 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+attachment-reminder-window =
+ .title = מילות מפתח לתזכורת צירוף קבצים
+attachment-reminder-dialog-title = מילות מפתח לתזכורת צירוף קבצים
+attachment-reminder-label = { -brand-short-name } יזהיר אותך על קבצים מצורפים חסרים אם אתה עומד לשלוח הודעת דוא״ל המכילה אחת או יותר ממילות המפתח הבאות.
+keyword-new-button =
+ .label = חדש…
+ .accesskey = ח
+keyword-edit-button =
+ .label = עריכה…
+ .accesskey = ע
+keyword-remove-button =
+ .label = מחיקה
+ .accesskey = מ
+new-keyword-title = מילת מפתח חדשה
+new-keyword-label = מילת מפתח:
+edit-keyword-title = עריכת מילת מפתח
+edit-keyword-label = מילת מפתח:
diff --git a/thunderbird-l10n/he/localization/he/messenger/preferences/colors.ftl b/thunderbird-l10n/he/localization/he/messenger/preferences/colors.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..88a815b97f
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/he/localization/he/messenger/preferences/colors.ftl
@@ -0,0 +1,33 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+colors-dialog-legend = טקסט ורקע
+text-color-label =
+ .value = טקסט:
+ .accesskey = ט
+background-color-label =
+ .value = רקע:
+ .accesskey = ר
+use-system-colors =
+ .label = שימוש בצבעי המערכת
+ .accesskey = צ
+colors-link-legend = צבעי קישורים
+link-color-label =
+ .value = קישורים שלא ביקרת בהם:
+ .accesskey = ל
+visited-link-color-label =
+ .value = קישורים שביקרת בהם:
+ .accesskey = ב
+underline-link-checkbox =
+ .label = קו מתחת לקישורים
+ .accesskey = ת
+override-color-label =
+ .value = דריסת הצבעים שהוקצו על ידי התוכן עם בחירותי שלהלן:
+ .accesskey = ד
+override-color-always =
+ .label = תמיד
+override-color-auto =
+ .label = רק בערכות נושא בניגודיות גבוהה
+override-color-never =
+ .label = לעולם לא
diff --git a/thunderbird-l10n/he/localization/he/messenger/preferences/connection.ftl b/thunderbird-l10n/he/localization/he/messenger/preferences/connection.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..3ac1d57d2f
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/he/localization/he/messenger/preferences/connection.ftl
@@ -0,0 +1,55 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+connection-proxy-legend = קבע תצורה לשרתים מתווכים לגישה לאינטרנט
+proxy-type-no =
+ .label = ללא שרת מתווך
+ .accesskey = ל
+proxy-type-wpad =
+ .label = זיהוי אוטומטי של הגדרות שרת המתווך עבור רשת זו
+ .accesskey = ז
+proxy-type-system =
+ .label = השתמש בהגדרות השרת המתווך של המערכת
+ .accesskey = מ
+proxy-type-manual =
+ .label = הגדרות שרת מתווך ידניות:
+ .accesskey = ה
+proxy-http-label =
+ .value = שרת מתווך HTTP‏:
+ .accesskey = H
+http-port-label =
+ .value = שער:
+ .accesskey = ש
+ssl-port-label =
+ .value = שער:
+ .accesskey = ע
+proxy-socks-label =
+ .value = שרת מארח SOCKS:
+ .accesskey = C
+socks-port-label =
+ .value = שער:
+ .accesskey = ר
+proxy-socks4-label =
+ .label = SOCKS v4
+ .accesskey = K
+proxy-socks5-label =
+ .label = SOCKS v5
+ .accesskey = v
+proxy-type-auto =
+ .label = כתובת לתצורה אוטומטית של שרת מתווך:
+ .accesskey = ת
+proxy-reload-label =
+ .label = טען מחדש
+ .accesskey = ט
+no-proxy-label =
+ .value = אין צורך בשרת מתווך עבור:
+ .accesskey = ב
+no-proxy-example = דוגמה: mozilla.org,‏ .net.il, 192.168.1.0/24
+proxy-password-prompt =
+ .label = לא לבקש אימות אם הססמה נשמרה
+ .accesskey = נ
+ .tooltiptext = אפשרות זו מאמתת אותך מאחורי הקלעים מול מתווכים שמולם שמרת פרטי אימות. אם האימות נכשל תופיע הודעה.
+proxy-remote-dns =
+ .label = DNS מצד המתווך בעת שימוש ב־SOCKS v5
+ .accesskey = צ
diff --git a/thunderbird-l10n/he/localization/he/messenger/preferences/cookies.ftl b/thunderbird-l10n/he/localization/he/messenger/preferences/cookies.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6357afb3c0
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/he/localization/he/messenger/preferences/cookies.ftl
@@ -0,0 +1,55 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+cookies-window-dialog =
+ .title = עוגיות
+ .style = width: 36em;
+
+window-close-key =
+ .key = w
+
+window-focus-search-key =
+ .key = f
+
+window-focus-search-alt-key =
+ .key = k
+
+filter-search-label =
+ .value = חיפוש:
+ .accesskey = י
+
+cookies-on-system-label = העוגיות הבאות מאוחסנות במחשב שלך:
+
+treecol-site-header =
+ .label = אתר
+
+treecol-name-header =
+ .label = שם עוגייה
+
+props-name-label =
+ .value = שם:
+props-value-label =
+ .value = מידע:
+props-domain-label =
+ .value = שרת מארח:
+props-path-label =
+ .value = נתיב:
+props-secure-label =
+ .value = שלח עבור:
+props-expires-label =
+ .value = תוקף:
+props-container-label =
+ .value = מגירה:
+
+remove-cookie-button =
+ .label = הסרת עוגייה
+ .accesskey = ע
+
+remove-all-cookies-button =
+ .label = הסרת כל העוגיות
+ .accesskey = כ
+
+cookie-close-button =
+ .label = סגירה
+ .accesskey = ס
diff --git a/thunderbird-l10n/he/localization/he/messenger/preferences/dock-options.ftl b/thunderbird-l10n/he/localization/he/messenger/preferences/dock-options.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..deb7dc8a60
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/he/localization/he/messenger/preferences/dock-options.ftl
@@ -0,0 +1,13 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+bounce-system-dock-icon =
+ .label = הנפשת סמל היישום כשהודעה חדשה מגיעה
+ .accesskey = ס
+count-unread-messages-radio =
+ .label = מניין הודעות שלא נקראו
+ .accesskey = ל
+count-new-messages-radio =
+ .label = מניין הודעות חדשות
+ .accesskey = ח
diff --git a/thunderbird-l10n/he/localization/he/messenger/preferences/fonts.ftl b/thunderbird-l10n/he/localization/he/messenger/preferences/fonts.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..1b4ef183d4
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/he/localization/he/messenger/preferences/fonts.ftl
@@ -0,0 +1,144 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# Variables:
+# $name {string, "Arial"} - Name of the default font
+fonts-label-default =
+ .label = ברירת מחדל ({ $name })
+fonts-label-default-unnamed =
+ .label = ברירת מחדל
+
+fonts-encoding-dialog-title =
+ .title = גופנים וקידודים
+
+fonts-language-legend =
+ .value = גופנים עבור:
+ .accesskey = ע
+
+fonts-proportional-label =
+ .value = יחסי:
+ .accesskey = P
+
+## Languages
+
+# Note: Translate "Latin" as the name of Latin (Roman) script, not as the name of the Latin language.
+font-language-group-latin =
+ .label = לטיני
+font-language-group-japanese =
+ .label = יפנית
+font-language-group-trad-chinese =
+ .label = סינית מסורתית (טיוואן)
+font-language-group-simpl-chinese =
+ .label = סינית מפושטת
+font-language-group-trad-chinese-hk =
+ .label = סינית מסורתית (הונג־קונג)
+font-language-group-korean =
+ .label = קוריאנית
+font-language-group-cyrillic =
+ .label = קירילי
+font-language-group-el =
+ .label = יוונית
+font-language-group-other =
+ .label = סוגי כתב אחרים
+font-language-group-thai =
+ .label = תאילנדית
+font-language-group-hebrew =
+ .label = עברית
+font-language-group-arabic =
+ .label = ערבית
+font-language-group-devanagari =
+ .label = דוונגרי
+font-language-group-tamil =
+ .label = טמילית
+font-language-group-armenian =
+ .label = ארמנית
+font-language-group-bengali =
+ .label = בנגלית
+font-language-group-canadian =
+ .label = כתב הברתי קנדי מאוחד
+font-language-group-ethiopic =
+ .label = אתיופית
+font-language-group-georgian =
+ .label = גיאורגית
+font-language-group-gujarati =
+ .label = גוג׳ראטית
+font-language-group-gurmukhi =
+ .label = גורמוחית
+font-language-group-khmer =
+ .label = קמבודית
+font-language-group-malayalam =
+ .label = מליאלאם
+font-language-group-math =
+ .label = מתמטיקה
+font-language-group-odia =
+ .label = אורייה
+font-language-group-telugu =
+ .label = טלוגו
+font-language-group-kannada =
+ .label = קאנדה
+font-language-group-sinhala =
+ .label = סינהלה
+font-language-group-tibetan =
+ .label = טיבטית
+
+## Default font type
+
+default-font-serif =
+ .label = סריף
+
+default-font-sans-serif =
+ .label = סאן־סריף
+
+font-size-monospace-label =
+ .value = גודל:
+ .accesskey = ק
+
+font-serif-label =
+ .value = סריף:
+ .accesskey = ס
+
+font-sans-serif-label =
+ .value = סאן־סריף:
+ .accesskey = ר
+
+font-monospace-label =
+ .value = רוחב קבוע:
+ .accesskey = ב
+
+font-min-size-label =
+ .value = גודל גופן מינימלי:
+ .accesskey = ג
+
+min-size-none =
+ .label = ללא
+
+## Fonts in message
+
+font-control-legend = בקרת גופנים
+
+use-document-fonts-checkbox =
+ .label = אפשר להודעות לבחור את הגופנים שלהם
+ .accesskey = א
+
+use-fixed-width-plain-checkbox =
+ .label = השתמש בגופן בעל רוחב קבוע להודעות טקסט
+ .accesskey = ק
+
+## Language settings
+
+text-encoding-legend = קידוד טקסט
+
+text-encoding-description = הגדרת קידוד הטקסט כבררת מחדל לשליחה וקבלה של הודעות דוא״ל
+
+font-outgoing-email-label =
+ .value = דואר יוצא:
+ .accesskey = צ
+
+font-incoming-email-label =
+ .value = דואר נכנס:
+ .accesskey = נ
+
+default-font-reply-checkbox =
+ .label = כשניתן, יש להשתמש בקידוד טקסט כבררת מחדל בתגובות
+ .accesskey = כ
diff --git a/thunderbird-l10n/he/localization/he/messenger/preferences/languages.ftl b/thunderbird-l10n/he/localization/he/messenger/preferences/languages.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..25625ff8bc
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/he/localization/he/messenger/preferences/languages.ftl
@@ -0,0 +1,22 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+languages-customize-remove =
+ .label = הסרה
+ .accesskey = ה
+languages-customize-select-language =
+ .placeholder = בחירת שפה להוספה…
+languages-customize-add =
+ .label = הוספה
+ .accesskey = ס
+messenger-languages-search = חיפוש אחר שפות נוספות…
+messenger-languages-searching =
+ .label = מתבצע חיפוש אחר שפות…
+messenger-languages-downloading =
+ .label = בהורדה…
+messenger-languages-select-language =
+ .label = בחירת שפה להוספה…
+ .placeholder = בחירת שפה להוספה…
+messenger-languages-installed-label = שפות מותקנות
+messenger-languages-available-label = שפות זמינות
diff --git a/thunderbird-l10n/he/localization/he/messenger/preferences/new-tag.ftl b/thunderbird-l10n/he/localization/he/messenger/preferences/new-tag.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..29e678f514
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/he/localization/he/messenger/preferences/new-tag.ftl
@@ -0,0 +1,10 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+tag-dialog-window =
+ .title = תגית חדשה
+tag-dialog-title = תגית חדשה
+tag-name-label =
+ .value = שם התווית:
+ .accesskey = T
diff --git a/thunderbird-l10n/he/localization/he/messenger/preferences/notifications.ftl b/thunderbird-l10n/he/localization/he/messenger/preferences/notifications.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..d0c417d414
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/he/localization/he/messenger/preferences/notifications.ftl
@@ -0,0 +1,29 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+notifications-dialog-window =
+ .title = התאם אישית התראת דואר חדש
+notifications-dialog-title = התאם אישית התראת דואר חדש
+customize-alert-description = בחר אילו שדות יוצגו בחיווי ההתראה:
+preview-text-checkbox =
+ .label = טקסט תצוגה מקדימה
+ .accesskey = מ
+subject-checkbox =
+ .label = נושא
+ .accesskey = נ
+sender-checkbox =
+ .label = שולח
+ .accesskey = ש
+
+## Note: open-time-label-before is displayed first, then there's a field where
+## the user can enter a number, and open-time-label-after is displayed at the end
+## of the line. The translations of the open-time-label-before and open-time-label-after
+## parts don't have to mean the exact same thing as in English; please try instead
+## to translate the whole sentence.
+
+open-time-label-before =
+ .value = הצגת התראת דואר חדש למשך
+ .accesskey = ח
+open-time-label-after =
+ .value = שניות
diff --git a/thunderbird-l10n/he/localization/he/messenger/preferences/offline.ftl b/thunderbird-l10n/he/localization/he/messenger/preferences/offline.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..9ce06481de
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/he/localization/he/messenger/preferences/offline.ftl
@@ -0,0 +1,42 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+offline-dialog-window =
+ .title = הגדרות לא־מקוון
+offline-dialog-title = הגדרות לא־מקוון
+autodetect-online-label =
+ .label = לעקוב אוטומטית אחר המצב המקוון שהתגלה
+ .accesskey = ג
+status-radio-remember =
+ .label = זכור מצב מקוון קודם
+ .accesskey = ז
+status-radio-ask =
+ .label = לשאול אותי על המצב המקוון שלי
+ .accesskey = ל
+status-radio-always-online =
+ .label = מקוון
+ .accesskey = ק
+status-radio-always-offline =
+ .label = מנותק
+ .accesskey = נ
+going-online-label = לשלוח הודעות שלא נשלחו במעבר למצב מקוון?
+going-online-auto =
+ .label = כן
+ .accesskey = כ
+going-online-not =
+ .label = לא
+ .accesskey = א
+going-online-ask =
+ .label = שאל אותי
+ .accesskey = ש
+going-offline-label = להוריד הודעות לשימוש לא־מקוון במעבר למצב לא מקוון?
+going-offline-auto =
+ .label = כן
+ .accesskey = כ
+going-offline-not =
+ .label = לא
+ .accesskey = ל
+going-offline-ask =
+ .label = שאל אותי
+ .accesskey = ש
diff --git a/thunderbird-l10n/he/localization/he/messenger/preferences/passwordManager.ftl b/thunderbird-l10n/he/localization/he/messenger/preferences/passwordManager.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..a99f0309eb
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/he/localization/he/messenger/preferences/passwordManager.ftl
@@ -0,0 +1,48 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+saved-logins =
+ .title = כניסות שמורות
+saved-logins-title = כניסות שמורות
+copy-username-cmd =
+ .label = העתקת שם המשתמש
+ .accesskey = ש
+edit-username-cmd =
+ .label = עריכת שם המשתמש
+ .accesskey = ר
+copy-password-cmd =
+ .label = העתקת הססמה
+ .accesskey = ס
+edit-password-cmd =
+ .label = עריכת הססמה
+ .accesskey = ע
+search-filter =
+ .accesskey = ח
+ .placeholder = חיפוש
+column-heading-provider =
+ .label = ספק
+column-heading-username =
+ .label = שם משתמש
+column-heading-password =
+ .label = ססמה
+import =
+ .label = ייבוא…
+ .accesskey = י
+show-passwords =
+ .label = הצגת ססמאות
+ .accesskey = צ
+hide-passwords =
+ .label = הסתרת ססמאות
+ .accesskey = ס
+remove-all =
+ .label = הסרת הכל
+ .accesskey = כ
+remove-all-shown =
+ .label = הסרת כל הפריטים המוצגים
+ .accesskey = מ
+remove-all-passwords-title = הסרת כל הססמאות
+no-master-password-prompt = האם ברצונך להציג את הססמאות שלך?
+
+## OS Authentication dialog
+
diff --git a/thunderbird-l10n/he/localization/he/messenger/preferences/permissions.ftl b/thunderbird-l10n/he/localization/he/messenger/preferences/permissions.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..2358dfceb6
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/he/localization/he/messenger/preferences/permissions.ftl
@@ -0,0 +1,38 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+website-address-label =
+ .value = כתובת אתר:
+ .accesskey = d
+block-button =
+ .label = חסימה
+ .accesskey = ח
+allow-session-button =
+ .label = אפשור להפעלה
+ .accesskey = א
+allow-button =
+ .label = אפשור
+ .accesskey = א
+treehead-sitename-label =
+ .label = אתר
+treehead-status-label =
+ .label = מצב:
+remove-site-button =
+ .label = הסרת אתר
+ .accesskey = ה
+remove-all-site-button =
+ .label = הסרת כל האתרים
+ .accesskey = כ
+cancel-button =
+ .label = ביטול
+ .accesskey = ב
+save-button =
+ .label = שמירת השינויים
+ .accesskey = ש
+permission-can-label = אפשר
+permission-can-access-first-party-label = לאפשר לגוף ראשון בלבד
+permission-can-session-label = אפשר להפעלה
+permission-cannot-label = חסום
+invalid-uri-message = אנא הכנס שם מארח חוקי
+invalid-uri-title = הוכנס שם מארח לא חוקי
diff --git a/thunderbird-l10n/he/localization/he/messenger/preferences/preferences.ftl b/thunderbird-l10n/he/localization/he/messenger/preferences/preferences.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..7c7fbae26e
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/he/localization/he/messenger/preferences/preferences.ftl
@@ -0,0 +1,661 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+close-button =
+ .aria-label = סגירה
+
+pane-compose-title = חיבור הודעה
+category-compose =
+ .tooltiptext = חיבור הודעה
+
+pane-chat-title = צ׳אט
+category-chat =
+ .tooltiptext = צ׳אט
+
+manage-messenger-languages-button =
+ .label = הגדרת חלופות…
+ .accesskey = ח
+confirm-messenger-language-change-description = יש להפעיל את { -brand-short-name } מחדש כדי להחיל את השינויים האלה
+confirm-messenger-language-change-button = החלה והפעלה מחדש
+
+## OS Authentication dialog
+
+
+## General Tab
+
+focus-search-shortcut =
+ .key = f
+focus-search-shortcut-alt =
+ .key = k
+
+general-legend = דף ההתחלה של { -brand-short-name }
+
+start-page-label =
+ .label = כאשר { -brand-short-name } מופעל, הצג את דף ההתחלה באזור ההודעה
+ .accesskey = ג
+
+location-label =
+ .value = מיקום:
+ .accesskey = מ
+restore-default-label =
+ .label = שחזור ברירת מחדל
+ .accesskey = מ
+
+default-search-engine = מנוע חיפוש כבררת מחדל
+
+new-message-arrival = כאשר מופיעות הודעות חדשות:
+mail-play-sound-label =
+ .label =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] להשמיע את קובץ הצליל הבא:
+ *[other] השמע צליל
+ }
+ .accesskey =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] צ
+ *[other] צ
+ }
+mail-play-button =
+ .label = נגן
+ .accesskey = נ
+
+change-dock-icon = שינוי ההעדפות לסמל היישום
+app-icon-options =
+ .label = אפשרויות סמל היישום…
+ .accesskey = ס
+
+animated-alert-label =
+ .label = הצגת התרעה
+ .accesskey = ה
+customize-alert-label =
+ .label = התאמה אישית…
+ .accesskey = ה
+
+mail-custom-sound-label =
+ .label = השתמש בקובץ צליל הבא
+ .accesskey = ש
+mail-browse-sound-button =
+ .label = עיון…
+ .accesskey = ע
+
+enable-gloda-search-label =
+ .label = אפשר חיפוש גלובלי ואינדוקס
+ .accesskey = ח
+
+datetime-formatting-legend = תבנית תאריך ושעה
+
+allow-hw-accel =
+ .label = שימוש בהאצת חומרה כשניתן
+ .accesskey = ח
+
+store-type-label =
+ .value = סוג אחסון הודעות לחשבונות חדשים:
+ .accesskey = ס
+
+mbox-store-label =
+ .label = קובץ לכל תיקייה (mbox)
+maildir-store-label =
+ .label = קובץ לכל הודעה (maildir)
+
+scrolling-legend = גלילה
+autoscroll-label =
+ .label = שימוש בגלילה אוטומטית
+ .accesskey = א
+smooth-scrolling-label =
+ .label = שימוש בגלילה חלקה
+ .accesskey = ח
+browsing-gtk-use-non-overlay-scrollbars =
+ .label = תמיד להציג פסי גלילה
+ .accesskey = פ
+
+system-integration-legend = השתלבות במערכת
+always-check-default =
+ .label = בדוק בכל הפעלה אם { -brand-short-name } היא תוכנת דואר ברירת המחדל
+ .accesskey = ב
+check-default-button =
+ .label = לבדוק כעת…
+ .accesskey = כ
+
+# Note: This is the search engine name for all the different platforms.
+# Platforms that don't support it should be left blank.
+search-engine-name =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] Spotlight
+ [windows] Windows Search
+ *[other] { "" }
+ }
+
+search-integration-label =
+ .label = אפשר ל־{ search-engine-name } לחפש הודעות
+ .accesskey = ח
+
+config-editor-button =
+ .label = עורך הגדרות...
+ .accesskey = ע
+
+return-receipts-description = קבע כיצד { -brand-short-name } מטפל בקבלות חוזרות.
+return-receipts-button =
+ .label = קבלות חוזרות...
+ .accesskey = ז
+
+update-app-legend = עדכוני { -brand-short-name }
+
+# Variables:
+# $version (String): version of Thunderbird, e.g. 68.0.1
+update-app-version = גרסה { $version }
+
+automatic-updates-label =
+ .label = להתקין עדכונים אוטומטית (מומלץ: אבטחה משופרת)
+ .accesskey = א
+check-updates-label =
+ .label = לבדוק עדכונים, אבל לאפשר לי לבחור האם להתקין אותם
+ .accesskey = ב
+
+update-history-button =
+ .label = הצגת היסטוריית עדכונים
+ .accesskey = ע
+
+use-service =
+ .label = שימוש בשירות רקע כדי להתקין עדכונים
+ .accesskey = ר
+
+networking-legend = חיבור
+proxy-config-description = קבע כיצד { -brand-short-name } מתחבר לאינטרנט.
+
+network-settings-button =
+ .label = הגדרות…
+ .accesskey = ה
+
+offline-legend = לא־מקוון
+offline-settings = נהל הגדרות לא־מקוון
+
+offline-settings-button =
+ .label = לא־מקוון...
+ .accesskey = מ
+
+diskspace-legend = שטח דיסק
+offline-compact-folder =
+ .label = לדחוס את כל התיקיות כשהפעולה תחסוך למעלה מ־
+ .accesskey = ס
+
+compact-folder-size =
+ .value = מ״ב בסך הכול
+
+## Note: The entities use-cache-before and use-cache-after appear on a single
+## line in preferences as follows:
+## use-cache-before [ textbox for cache size in MB ] use-cache-after
+
+use-cache-before =
+ .value = השתמש במטמון עד לשטח של
+ .accesskey = ה
+
+use-cache-after = מ״ב
+
+##
+
+smart-cache-label =
+ .label = דריסת ניהול מטמון אוטומטי
+ .accesskey = ד
+
+clear-cache-button =
+ .label = נקה כעת
+ .accesskey = נ
+
+fonts-legend = גופנים וצבעים
+
+default-font-label =
+ .value = גופן ברירת מחדל:
+ .accesskey = ב
+
+default-size-label =
+ .value = גודל:
+ .accesskey = ג
+
+font-options-button =
+ .label = מתקדם…
+ .accesskey = מ
+
+color-options-button =
+ .label = צבעים…
+ .accesskey = צ
+
+display-width-legend = הודעות טקסט פשוט
+
+# Note : convert-emoticons-label 'Emoticons' are also known as 'Smileys', e.g. :-)
+convert-emoticons-label =
+ .label = הצג פרצופונים בצורה גרפית
+ .accesskey = ה
+
+display-text-label = בעת הצגת הודעות טקסט פשוט מצוטט:
+
+style-label =
+ .value = סגנון:
+ .accesskey = ס
+
+regular-style-item =
+ .label = רגיל
+bold-style-item =
+ .label = מודגש
+italic-style-item =
+ .label = נטוי
+bold-italic-style-item =
+ .label = נטוי מודגש
+
+size-label =
+ .value = גודל:
+ .accesskey = ד
+
+regular-size-item =
+ .label = רגיל
+bigger-size-item =
+ .label = גדול יותר
+smaller-size-item =
+ .label = קטן יותר
+
+quoted-text-color =
+ .label = צבע:
+ .accesskey = ב
+
+save-to-label =
+ .label = שמור קבצים אל
+ .accesskey = ש
+
+choose-folder-label =
+ .label =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] בחירה…
+ *[other] עיון…
+ }
+ .accesskey =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] ב
+ *[other] ע
+ }
+
+always-ask-label =
+ .label = שאל תמיד היכן לשמור קבצים
+ .accesskey = ת
+
+
+display-tags-text = תוויות משמשות לחלוקה לקטגוריות ותיעדוף ההודעות שלך.
+
+new-tag-button =
+ .label = חדש…
+ .accesskey = ח
+
+edit-tag-button =
+ .label = עריכה…
+ .accesskey = ע
+
+delete-tag-button =
+ .label = מחק
+ .accesskey = מ
+
+auto-mark-as-read =
+ .label = סימון הודעות כנקראו אוטומטית
+ .accesskey = ק
+
+mark-read-no-delay =
+ .label = מיד עם ההצגה
+ .accesskey = מ
+
+## Note: This will concatenate to "After displaying for [___] seconds",
+## using (mark-read-delay) and a number (seconds-label).
+
+mark-read-delay =
+ .label = לאחר הצגה למשך
+ .accesskey = א
+
+seconds-label = שניות
+
+##
+
+open-msg-label =
+ .value = פתיחת הודעות בתוך:
+
+open-msg-tab =
+ .label = לשונית חדשה
+ .accesskey = ל
+
+open-msg-window =
+ .label = חלון הודעה חדש
+ .accesskey = ח
+
+open-msg-ex-window =
+ .label = חלון הודעה קיים
+ .accesskey = ק
+
+close-move-delete =
+ .label = לסגור את חלון/לשונית ההודעה בעת העברה או מחיקה
+ .accesskey = ס
+
+condensed-addresses-label =
+ .label = הצגת שמות תצוגה בלבד עבור אנשים בפנקס הכתובת שלי
+ .accesskey = צ
+
+## Compose Tab
+
+forward-label =
+ .value = הודעות מועברות:
+ .accesskey = ה
+
+inline-label =
+ .label = בתוך השורה
+
+as-attachment-label =
+ .label = כנספח
+
+extension-label =
+ .label = הוסף סיומת לשם הקובץ
+ .accesskey = ק
+
+## Note: This will concatenate to "Auto Save every [___] minutes",
+## using (auto-save-label) and a number (auto-save-end).
+
+auto-save-label =
+ .label = שמור אוטומטית כל
+ .accesskey = ט
+
+auto-save-end = דקות
+
+##
+
+warn-on-send-accel-key =
+ .label = אשר בעת שימוש בקיצורי מקלדת לשליחת הודעה
+ .accesskey = ב
+
+spellcheck-label =
+ .label = בדוק איות לפני שליחה
+ .accesskey = ב
+
+spellcheck-inline-label =
+ .label = אפשר בדיקת איות תוך כדי הקלדה
+ .accesskey = א
+
+language-popup-label =
+ .value = שפה:
+ .accesskey = ש
+
+download-dictionaries-link = הורד מילונים נוספים
+
+font-label =
+ .value = גופן:
+ .accesskey = פ
+
+font-color-label =
+ .value = צבע טקסט:
+ .accesskey = ט
+
+bg-color-label =
+ .value = צבע רקע:
+ .accesskey = ר
+
+restore-html-label =
+ .label = שחזור ברירות מחדל
+ .accesskey = ב
+
+default-format-label =
+ .label = שימוש בתבנית פסקה במקום גוף ההודעה כבררת מחדל
+ .accesskey = פ
+
+autocomplete-description = כאשר ממענים הודעות, חפש רשומות תואמות בתוך:
+
+ab-label =
+ .label = פנקסי כתובות מקומיים
+ .accesskey = פ
+
+directories-label =
+ .label = שרת מדריך:
+ .accesskey = ש
+
+directories-none-label =
+ .none = ללא
+
+edit-directories-label =
+ .label = ערוך ספריות...
+ .accesskey = ע
+
+email-picker-label =
+ .label = הוסף אוטומטית כתובות מדואר אלקטרוני יוצא אל:
+ .accesskey = כ
+
+default-directory-label =
+ .value = תיקיית בררת מחדל לפתיחת חלון פנקס הכתובות:
+ .accesskey = ב
+
+default-last-label =
+ .none = תיקייה אחרונה שהייתה בשימוש
+
+attachment-label =
+ .label = בדוק לקבצים מצורפים חסרים
+ .accesskey = ח
+
+attachment-options-label =
+ .label = מילות מפתח…
+ .accesskey = מ
+
+enable-cloud-share =
+ .label = הצעה לשתף עבור קבצים בגודל מעל
+cloud-share-size =
+ .value = מ״ב
+
+add-cloud-account =
+ .label = הוספה…
+ .accesskey = ס
+ .defaultlabel = הוספה…
+
+## Privacy Tab
+
+mail-content = תוכן דוא״ל
+
+remote-content-label =
+ .label = לאפשר תוכן מרוחק בהודעות
+ .accesskey = ת
+
+exceptions-button =
+ .label = חריגות…
+ .accesskey = ח
+
+remote-content-info =
+ .value = מידע נוסף על נושאי אבטחה שעולים בהקשר של תוכן מרוחק
+
+web-content = תוכן אינטרנט
+
+history-label =
+ .label = לזכור אתרים וקישורים בהם ביקרתי
+ .accesskey = ז
+
+cookies-label =
+ .label = לקבל עוגיות מאתרים
+ .accesskey = ע
+
+third-party-label =
+ .value = לקבל עוגיות צד־שלישי:
+ .accesskey = ש
+
+third-party-always =
+ .label = תמיד
+third-party-never =
+ .label = לעולם לא
+third-party-visited =
+ .label = מכאלו שבהם ביקרת
+
+keep-label =
+ .value = לשמור עד:
+ .accesskey = ע
+
+keep-expire =
+ .label = לתפוגתם
+keep-close =
+ .label = הסגירה של { -brand-short-name }
+keep-ask =
+ .label = לשאול בכל פעם
+
+cookies-button =
+ .label = הצגת עוגיות…
+ .accesskey = צ
+
+passwords-description = { -brand-short-name } יכול לזכור מידע ססמאות עבור כל החשבונות שלך כדי שלא תצטרך להכניס שוב את מידע ההתחברות.
+
+passwords-button =
+ .label = ססמאות שמורות…
+ .accesskey = מ
+
+
+junk-description = קבע את הגדרות ברירת המחדל שלך לדואר זבל. הגדרות דואר זבל יחודיות לכל חשבון ניתנות להגדרה בהגדרות החשבון.
+
+junk-label =
+ .label = כאשר אני מסמן הודעות כזבל:
+ .accesskey = ז
+
+junk-move-label =
+ .label = העבר לתיקיית "דואר זבל" של החשבון
+ .accesskey = ע
+
+junk-delete-label =
+ .label = מחק אותן
+ .accesskey = מ
+
+junk-read-label =
+ .label = סמן הודעות שזוהו כזבל כהודעות שנקראו
+ .accesskey = נ
+
+junk-log-label =
+ .label = הפעלת רישום מסנן זבל מסתגל
+ .accesskey = פ
+
+junk-log-button =
+ .label = הצג יומן
+ .accesskey = ה
+
+reset-junk-button =
+ .label = אפס נתוני אימון
+ .accesskey = א
+
+phishing-description = { -brand-short-name } יכול לנתח הודעות ולבדוק אם הן מכילות הונאות דוא״ל חשודות על־ידי חיפוש שיטות נפוצות המשמשות להטעות אותך.
+
+phishing-label =
+ .label = אמור לי אם ההודעה שאני קורא חשודה כתרמית דוא״ל
+ .accesskey = א
+
+antivirus-description = { -brand-short-name } יכול לגרום לתוכנות אנטי-וירוס לנתח בקלות הודעות דואר נכנס עבור וירוסים לפני שהן מאוכסנות באופן מקומי.
+
+antivirus-label =
+ .label = אפשר ללקוחות אנטי וירוס לבודד הודעות יחידות מתוך ההודעות הנכנסות
+ .accesskey = ב
+
+certificate-description = כאשר שרת מבקש את אישור האבטחה האישי שלי:
+
+certificate-auto =
+ .label = בחר אחד באופן אוטומטי
+ .accesskey = א
+
+certificate-ask =
+ .label = שאל אותי תמיד
+ .accesskey = מ
+
+## Chat Tab
+
+startup-label =
+ .value = כאשר { -brand-short-name } מופעל:
+ .accesskey = פ
+
+offline-label =
+ .label = להשאיר את חשבון הצ׳אט שלי לא מקוון
+
+auto-connect-label =
+ .label = התחברות לחשבונות הצ׳אט שלי אוטומטית
+
+## Note: idle-label is displayed first, then there's a field where the user
+## can enter a number, and itemTime is displayed at the end of the line.
+## The translations of the idle-label and idle-time-label parts don't have
+## to mean the exact same thing as in English; please try instead to
+## translate the whole sentence.
+
+idle-label =
+ .label = לאפשר לאנשי הקשר שלי לדעת על חוסר פעילות מצדי לאחר
+ .accesskey = פ
+
+idle-time-label = דקות של חוסר פעילות
+
+##
+
+away-message-label =
+ .label = ולהגדיר את המצב למרוחק עם הודעה מצב זו:
+ .accesskey = ר
+
+send-typing-label =
+ .label = שליחת התרעת הקלדה בדיונים
+ .accesskey = ק
+
+notification-label = כשמגיעות הודעות שמיועדות אליך:
+
+show-notification-label =
+ .label = הצגת התרעה:
+ .accesskey = ר
+
+notification-all =
+ .label = עם שם השולח ותצוגה מקדימה של הודעה
+notification-name =
+ .label = עם שם השולח בלבד
+notification-empty =
+ .label = ללא כל מידע
+
+notification-type-label =
+ .label =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] הנפשת הסמל במעגן
+ *[other] הבהוב הפריט בשורת המשימות
+ }
+ .accesskey =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] ע
+ *[other] ב
+ }
+
+chat-play-sound-label =
+ .label = השמעת צליל
+ .accesskey = ס
+
+chat-play-button =
+ .label = השמעה
+ .accesskey = ש
+
+chat-system-sound-label =
+ .label = צליל בררת המחדל של המערכת להודעות דוא״ל חדשות
+ .accesskey = ב
+
+chat-custom-sound-label =
+ .label = שימוש בקובץ השמע הבא
+ .accesskey = ש
+
+chat-browse-sound-button =
+ .label = עיון…
+ .accesskey = ע
+
+theme-label =
+ .value = ערכת נושא:
+ .accesskey = ע
+
+style-bubbles =
+ .label = בועות
+style-dark =
+ .label = כהה
+style-paper =
+ .label = גיליונות נייר
+style-simple =
+ .label = פשוט
+
+preview-label = תצוגה מקדימה:
+no-preview-label = אין תצוגה מקדימה זמינה
+
+chat-variant-label =
+ .value = הגוון:
+ .accesskey = ג
+
+## Preferences UI Search Results
+
+
+## Settings UI Search Results
+
diff --git a/thunderbird-l10n/he/localization/he/messenger/preferences/receipts.ftl b/thunderbird-l10n/he/localization/he/messenger/preferences/receipts.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..330ffd9fac
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/he/localization/he/messenger/preferences/receipts.ftl
@@ -0,0 +1,15 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+receipts-dialog-window =
+ .title = קבלות חוזרות
+receipts-dialog-title = קבלות חוזרות
+receipt-arrive-label = כאשר מגיעה קבלה:
+receipt-request-label = כאשר אני מקבל בקשה לקבלה חוזרת:
+receipt-send-never-label =
+ .label = אל תשלח לעולם
+receipt-send-always-label =
+ .label = שלח תמיד
+receipt-send-ask-label =
+ .label = שאל אותי
diff --git a/thunderbird-l10n/he/localization/he/messenger/preferences/sync-dialog.ftl b/thunderbird-l10n/he/localization/he/messenger/preferences/sync-dialog.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/he/localization/he/messenger/preferences/sync-dialog.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/thunderbird-l10n/he/localization/he/messenger/preferences/system-integration.ftl b/thunderbird-l10n/he/localization/he/messenger/preferences/system-integration.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6ae00f7d8a
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/he/localization/he/messenger/preferences/system-integration.ftl
@@ -0,0 +1,36 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+system-integration-title =
+ .title = השתלבות במערכת
+system-integration-dialog-title = השתלבות במערכת
+system-integration-dialog =
+ .buttonlabelaccept = הגדרה כבררת מחדל
+ .buttonlabelcancel = דילוג על ההשתלבות
+ .buttonlabelcancel2 = ביטול
+default-client-intro = שימוש ב־{ -brand-short-name } כלקוח בררת מחדל עבור:
+unset-default-tooltip = זה בלתי אפשרי לבטל את ההגדרה של { -brand-short-name } כלקוח בררת המחדל מתוך { -brand-short-name }. כדי להפוך תכנית אחרת לבררת המחדל עליך להשתמש בתיבת הדו־שיח של 'הגדרה כבררת מחדל' בתכנית עצמה.
+checkbox-email-label =
+ .label = דואר אלקטרוני
+ .tooltiptext = { unset-default-tooltip }
+checkbox-newsgroups-label =
+ .label = קבוצות דיון
+ .tooltiptext = { unset-default-tooltip }
+checkbox-feeds-label =
+ .label = הזנות
+ .tooltiptext = { unset-default-tooltip }
+# Note: This is the search engine name for all the different platforms.
+# Platforms that don't support it should be left blank.
+system-search-engine-name =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] Spotlight
+ [windows] Windows Search
+ *[other] { "" }
+ }
+system-search-integration-label =
+ .label = השתמש ב־{ system-search-engine-name } כדי לחפש הודעות
+ .accesskey = ה
+check-on-startup-label =
+ .label = בצע בדיקה זו בכל הפעלה של { -brand-short-name }
+ .accesskey = כ