summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/hr/chrome/hr/locale/hr/calendar/calendar-event-dialog.dtd
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/hr/chrome/hr/locale/hr/calendar/calendar-event-dialog.dtd')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/hr/chrome/hr/locale/hr/calendar/calendar-event-dialog.dtd428
1 files changed, 428 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/hr/chrome/hr/locale/hr/calendar/calendar-event-dialog.dtd b/thunderbird-l10n/hr/chrome/hr/locale/hr/calendar/calendar-event-dialog.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..683513513b
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/hr/chrome/hr/locale/hr/calendar/calendar-event-dialog.dtd
@@ -0,0 +1,428 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY event.title.label "Uredi stavku" >
+
+<!ENTITY event.dialog.keepDurationButton.tooltip "Zadrži trajanje prilikom promjene datuma završetka">
+<!ENTITY event.dialog.keepDurationButton.accesskey "k">
+
+<!ENTITY newevent.from.label "Šalje" >
+<!ENTITY newevent.to.label "Prima" >
+
+<!ENTITY newevent.status.label "Status" >
+<!ENTITY newevent.status.accesskey "S" >
+<!ENTITY newevent.eventStatus.none.label "Nije definiran" >
+<!ENTITY newevent.eventStatus.none.accesskey "j" >
+<!ENTITY newevent.todoStatus.none.label "Nije definiran" >
+<!ENTITY newevent.eventStatus.cancelled.label "Otkazano" >
+<!ENTITY newevent.eventStatus.cancelled.accesskey "n" >
+<!ENTITY newevent.todoStatus.cancelled.label "Otkazano" >
+<!ENTITY newevent.status.tentative.label "Privremeno" >
+<!ENTITY newevent.status.tentative.accesskey "v" >
+<!ENTITY newevent.status.confirmed.label "Potvrđeno" >
+<!ENTITY newevent.status.confirmed.accesskey "t" >
+<!ENTITY newevent.status.needsaction.label "Potrebno djelovati" >
+<!ENTITY newevent.status.inprogress.label "U tijeku" >
+<!ENTITY newevent.status.completed.label "Završeno na" >
+
+<!-- The following entity is for New Task dialog only -->
+<!ENTITY newtodo.percentcomplete.label "&#037; završeno">
+
+<!-- LOCALIZATON NOTE(event.attendees.notify.label,event.attendees.notifyundisclosed.label,
+ event.attendees.disallowcounter.label)
+ - These three labels are displayed side by side in the event dialog, make sure
+ - they still fit in. -->
+<!ENTITY event.attendees.notify.label "Obavijesti sudionike">
+<!ENTITY event.attendees.notify.accesskey "O">
+<!ENTITY event.attendees.notifyundisclosed.label "Odvoji pozivnice po sudionicima">
+<!ENTITY event.attendees.notifyundisclosed.accesskey "b">
+<!ENTITY event.attendees.notifyundisclosed.tooltip "Ova mogućnost šalje jednu poruku e-pošte po sudioniku. Svaka pozivnica sadrži samo jednog sudionika tako da identitet drugih sudionika nije otkriven.">
+<!ENTITY event.attendees.disallowcounter.label "Onemogući protuprijedloge">
+<!ENTITY event.attendees.disallowcounter.accesskey "n">
+<!ENTITY event.attendees.disallowcounter.tooltip "Naznačava da nećete prihvaćati protuprijedloge">
+
+<!-- Keyboard Shortcuts -->
+<!ENTITY event.dialog.new.event.key2 "I">
+<!ENTITY event.dialog.new.task.key2 "D">
+<!ENTITY event.dialog.new.message.key2 "N">
+<!ENTITY event.dialog.close.key "W">
+<!ENTITY event.dialog.save.key "S">
+<!ENTITY event.dialog.saveandclose.key "L">
+<!ENTITY event.dialog.print.key "P">
+<!ENTITY event.dialog.undo.key "Z">
+<!ENTITY event.dialog.redo.key "Y">
+<!ENTITY event.dialog.cut.key "X">
+<!ENTITY event.dialog.copy.key "C">
+<!ENTITY event.dialog.paste.key "V">
+<!ENTITY event.dialog.select.all.key "A">
+
+<!-- Menubar -->
+<!ENTITY event.menu.item.new.label "Novi">
+<!ENTITY event.menu.item.new.accesskey "N">
+<!ENTITY event.menu.item.new.event.label "Događaj">
+<!ENTITY event.menu.item.new.event.accesskey "D">
+<!ENTITY event.menu.item.new.task.label "Zadatak">
+<!ENTITY event.menu.item.new.task.accesskey "t">
+<!ENTITY event.menu.item.new.message.label "Poruka">
+<!ENTITY event.menu.item.new.message.accesskey "o">
+<!ENTITY event.menu.item.new.contact.label "Kontakt adresara">
+<!ENTITY event.menu.item.new.contact.accesskey "K">
+<!ENTITY event.menu.item.close.label "Zatvori">
+<!ENTITY event.menu.item.close.accesskey "Z">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE
+ - event.menu.item.save.accesskey is used for the "Save" menu item
+ - when editing events/tasks in a dialog window.
+ - event.menu.item.save.tab.accesskey is used for the "Save" menu item
+ - when editing events/tasks in a tab. -->
+<!ENTITY event.menu.item.save.label "Spremi">
+<!ENTITY event.menu.item.save.accesskey "S">
+<!ENTITY event.menu.item.save.tab.accesskey "p">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE
+ - event.menu.item.saveandclose.accesskey is used for "Save and Close"
+ - menu item when editing events/tasks in a dialog window.
+ - event.menu.item.saveandclose.tab.accesskey is used for "Save and Close"
+ - when editing events/tasks in a tab. -->
+<!ENTITY event.menu.item.saveandclose.label "Spremi i zatvori">
+<!ENTITY event.menu.item.saveandclose.accesskey "r">
+<!ENTITY event.menu.item.saveandclose.tab.accesskey "z">
+
+<!ENTITY event.menu.item.delete.label "Obriši…">
+<!ENTITY event.menu.item.delete.accesskey "b">
+<!ENTITY event.menu.item.page.setup.label "Postavke stranice">
+<!ENTITY event.menu.item.page.setup.accesskey "a">
+<!ENTITY event.menu.item.print.label "Ispis">
+<!ENTITY event.menu.item.print.accesskey "I">
+
+<!ENTITY event.menu.edit.label "Uredi">
+<!ENTITY event.menu.edit.accesskey "U">
+<!ENTITY event.menu.edit.undo.label "Poništi">
+<!ENTITY event.menu.edit.undo.accesskey "P">
+<!ENTITY event.menu.edit.redo.label "Ponovi">
+<!ENTITY event.menu.edit.redo.accesskey "P">
+<!ENTITY event.menu.edit.cut.label "Izreži">
+<!ENTITY event.menu.edit.cut.accesskey "I">
+<!ENTITY event.menu.edit.copy.label "Kopiraj">
+<!ENTITY event.menu.edit.copy.accesskey "K">
+<!ENTITY event.menu.edit.paste.label "Zalijepi">
+<!ENTITY event.menu.edit.paste.accesskey "l">
+<!ENTITY event.menu.edit.select.all.label "Odaberi sve">
+<!ENTITY event.menu.edit.select.all.accesskey "a">
+
+<!ENTITY event.menu.view.label "Pogled">
+<!ENTITY event.menu.view.accesskey "g">
+<!ENTITY event.menu.view.toolbars.label "Alatne trake">
+<!ENTITY event.menu.view.toolbars.accesskey "t">
+<!ENTITY event.menu.view.toolbars.event.label "Alatna traka događaja">
+<!ENTITY event.menu.view.toolbars.event.accesskey "l">
+<!ENTITY event.menu.view.toolbars.customize.label "Prilagodi…">
+<!ENTITY event.menu.view.toolbars.customize.accesskey "i">
+<!ENTITY event.menu.view.showlink.label "Prikaži povezanu poveznicu">
+<!ENTITY event.menu.view.showlink.accesskey "r">
+
+<!ENTITY event.menu.options.label "Mogućnosti">
+<!ENTITY event.menu.options.accesskey "o">
+<!ENTITY event.menu.options.attendees.label "Pozovi sudionike…">
+<!ENTITY event.menu.options.attendees.accesskey "i">
+<!ENTITY event.menu.options.timezone2.label "Prikaži vremenske zone">
+<!ENTITY event.menu.options.timezone2.accesskey "z">
+<!ENTITY event.menu.options.priority2.label "Proritet">
+<!ENTITY event.menu.options.priority2.accesskey "t">
+<!ENTITY event.menu.options.priority.notspecified.label "Nije određen">
+<!ENTITY event.menu.options.priority.notspecified.accesskey "o">
+<!ENTITY event.menu.options.priority.low.label "Nizak">
+<!ENTITY event.menu.options.priority.low.accesskey "i">
+<!ENTITY event.menu.options.priority.normal.label "Normalan">
+<!ENTITY event.menu.options.priority.normal.accesskey "N">
+<!ENTITY event.menu.options.priority.high.label "Visok">
+<!ENTITY event.menu.options.priority.high.accesskey "V">
+<!ENTITY event.menu.options.privacy.label "Privatnost">
+<!ENTITY event.menu.options.privacy.accesskey "v">
+<!ENTITY event.menu.options.privacy.public.label "Javni događaj">
+<!ENTITY event.menu.options.privacy.public.accesskey "J">
+<!ENTITY event.menu.options.privacy.confidential.label "Prikaži samo vrijeme i datum">
+<!ENTITY event.menu.options.privacy.confidential.accesskey "k">
+<!ENTITY event.menu.options.privacy.private.label "Privatni događaj">
+<!ENTITY event.menu.options.privacy.private.accesskey "n">
+<!ENTITY event.menu.options.show.time.label "Prikaži vrijeme kao">
+<!ENTITY event.menu.options.show.time.accesskey "m">
+<!ENTITY event.menu.options.show.time.busy.label "Zauzet">
+<!ENTITY event.menu.options.show.time.busy.accesskey "u">
+<!ENTITY event.menu.options.show.time.free.label "Slobodan">
+<!ENTITY event.menu.options.show.time.free.accesskey "b">
+
+<!ENTITY event.invite.attendees.label "Pozovi sudionike…">
+<!ENTITY event.invite.attendees.accesskey "i">
+<!ENTITY event.email.attendees.label "Napiši poruku e-pošte svim sudionicima…">
+<!ENTITY event.email.attendees.accesskey "a">
+<!ENTITY event.email.tentative.attendees.label "Napiši poruku e-pošte neodlučnim sudionicima…">
+<!ENTITY event.email.tentative.attendees.accesskey "N">
+<!ENTITY event.remove.attendees.label2 "Ukloni sve sudionike">
+<!ENTITY event.remove.attendees.accesskey "k">
+<!ENTITY event.remove.attendee.label "Ukloni sudionika">
+<!ENTITY event.remove.attendee.accesskey "l">
+
+<!-- Toolbar -->
+<!ENTITY event.toolbar.save.label2 "Spremi">
+<!ENTITY event.toolbar.saveandclose.label "Spremi i zatvori">
+<!ENTITY event.toolbar.delete.label "Obriši">
+<!ENTITY event.toolbar.attendees.label "Pozovi sudionike">
+<!ENTITY event.toolbar.privacy.label "Privatnost">
+
+<!ENTITY event.toolbar.save.tooltip2 "Spremi">
+<!ENTITY event.toolbar.saveandclose.tooltip "Spremi i zatvori">
+<!ENTITY event.toolbar.delete.tooltip "Obriši">
+<!ENTITY event.toolbar.attendees.tooltip "Pozovi sudionike">
+<!ENTITY event.toolbar.attachments.tooltip "Dodaj privitke">
+<!ENTITY event.toolbar.privacy.tooltip "Promijeni privatnost">
+<!ENTITY event.toolbar.priority.tooltip "Promijeni prioritet">
+<!ENTITY event.toolbar.status.tooltip "Promijeni status">
+<!ENTITY event.toolbar.freebusy.tooltip "Promijeni slobodno/zauzeto vrijeme">
+
+<!-- Counter box -->
+<!-- LOCALIZATON NOTE(counter.button.*)
+ - This is only visible in the UI if you have received a counterproposal before and are going to
+ - reschedule the event from the imipbar in the email view. Clicking on the buttons will only
+ - populate the form fields in the dialog, there's no other immediate action on clicking like with
+ - the imip bar. Rescheduling will happen after clicking on save&close as usual. This screenshot
+ - illustrates how it might look like: https://bugzilla.mozilla.org/attachment.cgi?id=8810121 -->
+<!ENTITY counter.button.proposal.label "Primjeni prijedlog">
+<!ENTITY counter.button.proposal.accesskey "P">
+<!ENTITY counter.button.proposal.tooltip2 "Polja događaja će biti popunjena koristeći vrijednosti iz protuprijedloga, sudionici će biti obaviješteni tek kada spremite događaj.">
+<!ENTITY counter.button.original.label "Primijeni originalne podatke">
+<!ENTITY counter.button.original.accesskey "r">
+<!ENTITY counter.button.original.tooltip2 "Polja će biti postavljena na vrijednosti iz originalnog događaja, prije nego li je dan protuprijedlog">
+
+<!-- Main page -->
+<!ENTITY event.title.textbox.label "Naslov:" >
+<!ENTITY event.title.textbox.accesskey "N">
+<!ENTITY event.location.label "Lokacija:" >
+<!ENTITY event.location.accesskey "L">
+<!ENTITY event.categories.label "Kategorija:">
+<!ENTITY event.categories.accesskey "t">
+<!ENTITY event.categories.textbox.label "Dodaj novu kategoriju" >
+<!ENTITY event.calendar.label "Kalendar:" >
+<!ENTITY event.calendar.accesskey "K">
+<!ENTITY event.attendees.label "Sudionici:" >
+<!ENTITY event.attendees.accesskey "n">
+<!ENTITY event.alldayevent.label "Cjelodnevni događaj" >
+<!ENTITY event.alldayevent.accesskey "d">
+<!ENTITY event.from.label "Počinje:" >
+<!ENTITY event.from.accesskey "P">
+<!ENTITY task.from.label "Počinje:" >
+<!ENTITY task.from.accesskey "P">
+<!ENTITY event.to.label "Završava:" >
+<!ENTITY event.to.accesskey "Z">
+<!ENTITY task.to.label "Dospjeva:" >
+<!ENTITY task.to.accesskey "s">
+<!ENTITY task.status.label "Status:" >
+<!ENTITY task.status.accesskey "a">
+<!ENTITY event.repeat.label "Ponavljanje:" >
+<!ENTITY event.repeat.accesskey "j">
+<!ENTITY event.until.label "Do:">
+<!ENTITY event.until.accesskey "D">
+<!ENTITY event.reminder.label "Podsjetnik:" >
+<!ENTITY event.reminder.accesskey "e">
+<!ENTITY event.description.label "Opis:" >
+<!ENTITY event.description.accesskey "i">
+<!ENTITY event.attachments.label "Privici:" >
+<!ENTITY event.attachments.accesskey "r" >
+<!ENTITY event.attachments.menubutton.label "Priloži">
+<!ENTITY event.attachments.menubutton.accesskey "P">
+<!ENTITY event.attachments.url.label "Web stranica…">
+<!ENTITY event.attachments.url.accesskey "W">
+<!ENTITY event.attachments.popup.remove.label "Ukloni" >
+<!ENTITY event.attachments.popup.remove.accesskey "U" >
+<!ENTITY event.attachments.popup.open.label "Otvori" >
+<!ENTITY event.attachments.popup.open.accesskey "O" >
+<!ENTITY event.attachments.popup.removeAll.label "Ukloni sve" >
+<!ENTITY event.attachments.popup.removeAll.accesskey "k" >
+<!ENTITY event.attachments.popup.attachPage.label "Priloži web stranicu…" >
+<!ENTITY event.attachments.popup.attachPage.accesskey "w" >
+<!ENTITY event.url.label "Povezana poveznica:" >
+<!ENTITY event.priority2.label "Prioritet:">
+
+<!ENTITY event.reminder.none.label "Bez podsjetnika " >
+<!ENTITY event.reminder.0minutes.before.label "0 minuta prije" >
+<!ENTITY event.reminder.5minutes.before.label "5 minuta prije" >
+<!ENTITY event.reminder.15minutes.before.label "15 minuta prije" >
+<!ENTITY event.reminder.30minutes.before.label "30 minuta prije" >
+<!ENTITY event.reminder.1hour.before.label "1 sat prije" >
+<!ENTITY event.reminder.2hours.before.label "2 sata prije" >
+<!ENTITY event.reminder.12hours.before.label "12 sati prije" >
+<!ENTITY event.reminder.1day.before.label "1 dan prije" >
+<!ENTITY event.reminder.2days.before.label "2 dana prije" >
+<!ENTITY event.reminder.1week.before.label "1 tjedan prije" >
+<!ENTITY event.reminder.custom.label "Prilagodi…" >
+
+<!ENTITY event.reminder.multiple.label "Višestruki podsjetnici…" >
+
+<!ENTITY event.statusbarpanel.freebusy.label "Vrijeme kao:">
+<!ENTITY event.statusbarpanel.privacy.label "Privatnost:">
+
+<!-- Recurrence dialog -->
+<!ENTITY recurrence.title.label "Uredi ponavljanje">
+
+<!ENTITY event.repeat.does.not.repeat.label "Ne ponavljaj">
+<!ENTITY event.repeat.daily.label "Dnevno">
+<!ENTITY event.repeat.weekly.label "Tjedno">
+<!ENTITY event.repeat.every.weekday.label "Svaki radni dan">
+<!ENTITY event.repeat.bi.weekly.label "Svaki drugi tjedan">
+<!ENTITY event.repeat.monthly.label "Mjesečno">
+<!ENTITY event.repeat.yearly.label "Godišnje">
+<!ENTITY event.repeat.custom.label "Prilagodi…">
+
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.label "Uzorak ponavljanja">
+<!ENTITY event.recurrence.occurs.label "Ponavljaj" >
+<!ENTITY event.recurrence.day.label "dnevno" >
+<!ENTITY event.recurrence.week.label "tjedno" >
+<!ENTITY event.recurrence.month.label "mjesečno" >
+<!ENTITY event.recurrence.year.label "godišnje" >
+
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.every.label "Svaki" >
+<!ENTITY repeat.units.days.both "Dan" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.every.weekday.label "Svaki radni dan" >
+
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.weekly.every.label "Svaki" >
+<!ENTITY repeat.units.weeks.both "Tjedan" >
+<!ENTITY event.recurrence.on.label "Na:" >
+
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.monthly.every.label "Svaki" >
+<!ENTITY repeat.units.months.both "Mjesec" >
+<!ENTITY event.recurrence.monthly.every.label "Svaki" >
+<!ENTITY event.recurrence.monthly.first.label "Prvi">
+<!ENTITY event.recurrence.monthly.second.label "Drugi">
+<!ENTITY event.recurrence.monthly.third.label "Treći">
+<!ENTITY event.recurrence.monthly.fourth.label "Četvrti">
+<!ENTITY event.recurrence.monthly.fifth.label "Peti">
+<!ENTITY event.recurrence.monthly.last.label "Zadnji">
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.monthly.week.1.label "Nedjelja" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.monthly.week.2.label "Ponedjeljak" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.monthly.week.3.label "Utorak" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.monthly.week.4.label "Srijeda" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.monthly.week.5.label "Četvrtak" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.monthly.week.6.label "Petak" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.monthly.week.7.label "Subota" >
+<!ENTITY event.recurrence.repeat.dayofmonth.label "Dani mjeseca">
+<!ENTITY event.recurrence.repeat.recur.label "Ponavljaj na dan(e)">
+
+<!ENTITY event.recurrence.every.label "Svaku:" >
+<!ENTITY repeat.units.years.both "Godinu" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.every.month.label "Svakog" >
+
+<!-- LOCALIZATON NOTE
+ Some languages use a preposition when describing dates:
+ Portuguese: 6 de Setembro
+ English: 6 [of] September
+ event.recurrence.pattern.yearly.of.label is "of" in
+ Edit recurrence window -> Recurrence pattern -> Repeat yearly
+-->
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.of.label "" >
+
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.1.label "Siječanj" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.2.label "Veljača" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.3.label "Ožujak" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.4.label "Travanj" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.5.label "Svibanj" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.6.label "Lipanj" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.7.label "Srpanj" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.8.label "Kolovoz" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.9.label "Rujan" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.10.label "Listopad" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.11.label "Studeni" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month.12.label "Prosinac" >
+<!ENTITY event.recurrence.yearly.every.label "Svaku">
+<!ENTITY event.recurrence.yearly.first.label "Prvi">
+<!ENTITY event.recurrence.yearly.second.label "Drugi">
+<!ENTITY event.recurrence.yearly.third.label "Treći">
+<!ENTITY event.recurrence.yearly.fourth.label "Četvrti">
+<!ENTITY event.recurrence.yearly.fifth.label "Peti">
+<!ENTITY event.recurrence.yearly.last.label "Zadnji">
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.week.1.label "Nedjelja" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.week.2.label "Ponedjeljak" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.week.3.label "Utorak" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.week.4.label "Srijeda" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.week.5.label "Četvrtak" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.week.6.label "Petak" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.week.7.label "Subota" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.day.label "dan" >
+<!ENTITY event.recurrence.of.label "u" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.1.label "Siječnju" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.2.label "Veljači" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.3.label "Ožujku" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.4.label "Travnju" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.5.label "Svibnju" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.6.label "Lipnju" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.7.label "Srpnju" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.8.label "Kolovozu" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.9.label "Rujnu" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.10.label "Listopadu" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.11.label "Studenom" >
+<!ENTITY event.recurrence.pattern.yearly.month2.12.label "Prosincu" >
+
+<!ENTITY event.recurrence.range.label "Raspon ponavljanja">
+<!ENTITY event.recurrence.forever.label "Bez datuma završetka" >
+<!ENTITY event.recurrence.repeat.for.label "Stvori" >
+<!ENTITY event.recurrence.appointments.label "sastanak(ci)" >
+<!ENTITY event.repeat.until.label "Ponavljaj do" >
+<!ENTITY event.recurrence.preview.label "Pregled">
+
+<!-- Attendees dialog -->
+<!ENTITY invite.title.label "Pozovi sudionike">
+<!ENTITY event.organizer.label "Organizator">
+<!ENTITY event.freebusy.suggest.slot "Predloži termin:">
+<!ENTITY event.freebusy.button.next.slot "Sljedeći termin">
+<!ENTITY event.freebusy.button.previous.slot "Prethodni termin">
+<!ENTITY event.freebusy.zoom "Uvećaj:">
+<!ENTITY event.freebusy.legend.free "Slobodno" >
+<!ENTITY event.freebusy.legend.busy "Zauzeto" >
+<!ENTITY event.freebusy.legend.busy_tentative "Privremeno" >
+<!ENTITY event.freebusy.legend.busy_unavailable "Izvan ureda" >
+<!ENTITY event.freebusy.legend.unknown "Bez informacija" >
+<!ENTITY event.attendee.role.required "Obavezni sudionik">
+<!ENTITY event.attendee.role.optional "Neobavezni sudionik">
+<!ENTITY event.attendee.role.chair "Predsjedatelj">
+<!ENTITY event.attendee.role.nonparticipant "Ne sudjeluje">
+<!ENTITY event.attendee.usertype.individual "Individualni">
+<!ENTITY event.attendee.usertype.group "Grupni">
+<!ENTITY event.attendee.usertype.resource "Resurs">
+<!ENTITY event.attendee.usertype.room "Soba">
+<!ENTITY event.attendee.usertype.unknown "Nepoznat">
+
+<!-- Timezone dialog -->
+<!ENTITY timezone.title.label "Odaberite vremensku zonu">
+<!ENTITY event.timezone.custom.label "Više vremenskih zona…">
+
+<!-- Read-Only dialog -->
+<!ENTITY read.only.general.label "Općenito">
+<!ENTITY read.only.title.label "Naslov:">
+<!ENTITY read.only.calendar.label "Kalendar:">
+<!ENTITY read.only.event.start.label "Datum početka:">
+<!ENTITY read.only.task.start.label "Datum početka:">
+<!ENTITY read.only.event.end.label "Datum završetka:">
+<!ENTITY read.only.task.due.label "Dospjeće:">
+<!ENTITY read.only.repeat.label "Ponavljanje:">
+<!ENTITY read.only.location.label "Lokacija:">
+<!ENTITY read.only.category.label "Kategorija:">
+<!ENTITY read.only.organizer.label "Organizator:">
+<!ENTITY read.only.reminder.label "Podsjetnik:">
+<!ENTITY read.only.attachments.label "Privici:">
+<!ENTITY read.only.attendees.label "Sudionici">
+<!ENTITY read.only.description.label "Opis">
+<!ENTITY read.only.link.label "Povezana poveznica">
+
+<!-- Summary dialog -->
+<!ENTITY summary.dialog.saveclose.label "Spremi i zatvori">
+<!ENTITY summary.dialog.saveclose.tooltiptext "Spremi izmjene i zatvori prozor bez izmjene status sudjelovanja ili slanja odgovora">
+<!ENTITY summary.dialog.accept.label "Prihvati">
+<!ENTITY summary.dialog.accept.tooltiptext "Prihvati pozivnicu">
+<!ENTITY summary.dialog.tentative.label "Uvjetno">
+<!ENTITY summary.dialog.tentative.tooltiptext "Privremeno prihvati poziv na događaj">
+<!ENTITY summary.dialog.decline.label "Odbij">
+<!ENTITY summary.dialog.decline.tooltiptext "Odbij poziv na događaj">
+<!ENTITY summary.dialog.dontsend.label "Nemoj slati odgovor">
+<!ENTITY summary.dialog.dontsend.tooltiptext "Izmijeni vaš status sudjelovanja bez slanja odgovora organizatoru i zatvori prozor">
+<!ENTITY summary.dialog.send.label "Pošalji odgovor sada">
+<!ENTITY summary.dialog.send.tooltiptext "Slanje odgovora organizatoru i zatvorite prozor">