diff options
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/hr/chrome/hr/locale/hr/calendar/global.dtd')
-rw-r--r-- | thunderbird-l10n/hr/chrome/hr/locale/hr/calendar/global.dtd | 54 |
1 files changed, 54 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/hr/chrome/hr/locale/hr/calendar/global.dtd b/thunderbird-l10n/hr/chrome/hr/locale/hr/calendar/global.dtd new file mode 100644 index 0000000000..a192fb2619 --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/hr/chrome/hr/locale/hr/calendar/global.dtd @@ -0,0 +1,54 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY time.midnight "Ponoć" > +<!ENTITY time.noon "Podne" > + +<!-- Day Names --> +<!-- LOCALIZATION NOTE : Accesskeys for day.1.Ddd to day.7.Ddd are currently + only used in Preferences > Views > Workweek groupbox --> +<!ENTITY day.1.Ddd "Ned" > +<!ENTITY day.1.Ddd.accesskey "N"> +<!ENTITY day.2.Ddd "Pon" > +<!ENTITY day.2.Ddd.accesskey "P"> +<!ENTITY day.3.Ddd "Uto" > +<!ENTITY day.3.Ddd.accesskey "U"> +<!ENTITY day.4.Ddd "Sri" > +<!ENTITY day.4.Ddd.accesskey "r"> +<!ENTITY day.5.Ddd "Čet" > +<!ENTITY day.5.Ddd.accesskey "e"> +<!ENTITY day.6.Ddd "Pet" > +<!ENTITY day.6.Ddd.accesskey "t"> +<!ENTITY day.7.Ddd "Sub" > +<!ENTITY day.7.Ddd.accesskey "S"> + +<!ENTITY day.1.name "Nedjelja" > +<!ENTITY day.2.name "Ponedjeljak" > +<!ENTITY day.3.name "Utorak" > +<!ENTITY day.4.name "Srijeda" > +<!ENTITY day.5.name "Četvrtak" > +<!ENTITY day.6.name "Petak" > +<!ENTITY day.7.name "Subota" > + +<!ENTITY month.1.name "Siječanj" > +<!ENTITY month.2.name "Veljača" > +<!ENTITY month.3.name "Ožujak" > +<!ENTITY month.4.name "Travanj" > +<!ENTITY month.5.name "Svibanj" > +<!ENTITY month.6.name "Lipanj" > +<!ENTITY month.7.name "Srpanj" > +<!ENTITY month.8.name "Kolovoz" > +<!ENTITY month.9.name "Rujan" > +<!ENTITY month.10.name "Listopad" > +<!ENTITY month.11.name "Studeni" > +<!ENTITY month.12.name "Prosinac" > + +<!ENTITY onemonthbackward.tooltip "Jedan mjesec unazad" > +<!ENTITY onemonthforward.tooltip "Jedan mjesec naprijed" > +<!ENTITY oneyearbackward.tooltip "Jedna godina natrag" > +<!ENTITY oneyearforward.tooltip "Jedna godina naprijed" > +<!ENTITY showToday.tooltip "Idi na danas"> +<!ENTITY onedayforward.tooltip "Jedan dan naprijed"> +<!ENTITY onedaybackward.tooltip "Jedan dan nazad"> +<!ENTITY showselectedday.tooltip "Prikaži događaje za odabrani dan"> |