summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/hsb/chrome/hsb/locale/hsb/lightning/lightning-toolbar.dtd
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/hsb/chrome/hsb/locale/hsb/lightning/lightning-toolbar.dtd')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/hsb/chrome/hsb/locale/hsb/lightning/lightning-toolbar.dtd51
1 files changed, 51 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/hsb/chrome/hsb/locale/hsb/lightning/lightning-toolbar.dtd b/thunderbird-l10n/hsb/chrome/hsb/locale/hsb/lightning/lightning-toolbar.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..a3fd2c7085
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/hsb/chrome/hsb/locale/hsb/lightning/lightning-toolbar.dtd
@@ -0,0 +1,51 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY lightning.toolbar.calendar.name "Protyka - symbolowa lajsta">
+<!ENTITY lightning.toolbar.calendar.name.accesskey "P">
+<!ENTITY lightning.toolbar.task.name "Nadawkowa symbolowa lajsta">
+<!ENTITY lightning.toolbar.task.name.accesskey "N">
+
+<!ENTITY lightning.toolbar.sync.label "Synchronizować">
+<!ENTITY lightning.toolbar.sync.tooltip "Protyki znowa začitać a změny synchronizować">
+<!ENTITY lightning.toolbar.delete.label "Zhašeć">
+<!ENTITY lightning.toolbar.delete.tooltip "Wubrane podawki abo nadawki zhašeć">
+<!ENTITY lightning.toolbar.edit.label "Wobdźěłać">
+<!ENTITY lightning.toolbar.edit.tooltip "Wubrany podawk abo nadawk wobdźěłać">
+<!ENTITY lightning.toolbar.gototoday.label "K dźensnišemu">
+<!ENTITY lightning.toolbar.gototoday.tooltip "K dźensnišemu">
+<!ENTITY lightning.toolbar.print.label "Ćišćeć">
+<!ENTITY lightning.toolbar.print.tooltip "Podawki abo nadawki ćišćeć">
+<!-- Mode Toolbar -->
+
+<!ENTITY lightning.toolbar.calendar.label "Protyka">
+<!ENTITY lightning.toolbar.calendar.tooltip "K protykowemu rajtarkej přepinać">
+<!ENTITY lightning.toolbar.calendar.accesskey "P">
+<!ENTITY lightning.toolbar.task.label "Nadawki">
+<!ENTITY lightning.toolbar.task.tooltip "K nadawkowemu rajtarkej přepinać">
+<!ENTITY lightning.toolbar.task.accesskey "N">
+<!-- Toolbar write button -->
+
+<!ENTITY lightning.toolbar.newevent.label "Podawk">
+<!ENTITY lightning.toolbar.newevent.tooltip "Nowy podawk wutworić">
+<!ENTITY lightning.toolbar.newtask.label "Nadawk">
+<!ENTITY lightning.toolbar.newtask.tooltip "Nowy nadawk wutworić">
+<!-- Calendar and Task Mode Toolbar -->
+
+<!ENTITY lightning.toolbar.day.label "Dźeń">
+<!ENTITY lightning.toolbar.day.accesskey "D">
+<!ENTITY lightning.toolbar.week.label "Tydźeń">
+<!ENTITY lightning.toolbar.week.accesskey "T">
+<!ENTITY lightning.toolbar.multiweek.label "Multitydźeń">
+<!ENTITY lightning.toolbar.multiweek.accesskey "u">
+<!ENTITY lightning.toolbar.month.label "Měsac">
+<!ENTITY lightning.toolbar.month.accesskey "M">
+<!-- LOCALIZATION NOTE: the same as appmenuButton.label and appmenuButton1.tooltip
+ from messenger.dtd -->
+<!ENTITY lightning.toolbar.appmenuButton.label "AppMenu">
+<!ENTITY lightning.toolbar.appmenuButton1.tooltip "Meni &brandShortName; zwobraznić">
+<!ENTITY lightning.toolbar.calendarmenu.label "Protykowy wobłuk">
+<!ENTITY lightning.toolbar.calendarmenu.accesskey "w">
+<!ENTITY lightning.toolbar.calendarpane.label "Protykowy wobłuk pokazać">
+<!ENTITY lightning.toolbar.calendarpane.accesskey "w">