summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/hsb/localization/hsb/messenger/openpgp/oneRecipientStatus.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/hsb/localization/hsb/messenger/openpgp/oneRecipientStatus.ftl')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/hsb/localization/hsb/messenger/openpgp/oneRecipientStatus.ftl54
1 files changed, 54 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/hsb/localization/hsb/messenger/openpgp/oneRecipientStatus.ftl b/thunderbird-l10n/hsb/localization/hsb/messenger/openpgp/oneRecipientStatus.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..2a32621098
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/hsb/localization/hsb/messenger/openpgp/oneRecipientStatus.ftl
@@ -0,0 +1,54 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+openpgp-one-recipient-status-title =
+ .title = Wěstota OpenPGP-powěsće
+openpgp-one-recipient-status-status =
+ .label = Status
+openpgp-one-recipient-status-key-id =
+ .label = ID kluča
+openpgp-one-recipient-status-created-date =
+ .label = Wutworjeny
+openpgp-one-recipient-status-expires-date =
+ .label = Płaćiwy do
+openpgp-one-recipient-status-open-details =
+ .label = Podrobnosće wočinić a akceptancu wobdźěłać…
+openpgp-one-recipient-status-discover =
+ .label = Nowy abo zaktualizowany kluč namakać
+
+openpgp-one-recipient-status-instruction1 = Zo byšće přijimarjej powěsć zaklučowanu kónc do kónca pósłał, dyrbiće sej jeho zjawny OpenPGP-kluč wobstarać a jón jako akceptowany markěrować.
+openpgp-one-recipient-status-instruction2 = Zo byšće jeho zjawny kluč dóstał, importujće jeho z mejlki, kotruž je wam pósłał a to jón zasadźi. Alternatiwnje móžeće spytać, jeho zjawny kluč w zapisu namakać.
+
+openpgp-key-own = Akceptowany (wosobinski kluč)
+openpgp-key-secret-not-personal = Njewužiwajomny
+openpgp-key-verified = Akceptowany (wobkrućeny)
+openpgp-key-unverified = Akceptowany (njewobkrućeny)
+openpgp-key-undecided = Njeakceptowany (njerozsudźeny)
+openpgp-key-rejected = Njeakceptowany (wotpokazany)
+openpgp-key-expired = Spadnjeny
+
+openpgp-intro = K dispoziciji stejace zjawne kluče za { $key }
+
+openpgp-pubkey-import-id = ID: { $kid }
+openpgp-pubkey-import-fpr = Porstowy wotćišć: { $fpr }
+
+openpgp-pubkey-import-intro =
+ { $num ->
+ [one] Dataja { $num } zjawny kluč wobsahuje, kotryž so deleka pokazuje:
+ [two] Dataja { $num } zjawnej klučej wobsahuje, kotrejž so deleka pokazujetej:
+ [few] Dataja { $num } zjawne kluče wobsahuje, kotrež so deleka pokazuja:
+ *[other] Dataja { $num } zjawnych klučow wobsahuje, kotrež so deleka pokazuja:
+ }
+
+openpgp-pubkey-import-accept =
+ { $num ->
+ [one] Akceptujeće tutón kluč za wšě pokazane e-mejlowe adresy, zo byšće digitalne signatury přepruwował a powěsće zaklučował?
+ [two] Akceptujeće tutej klučej za wšě pokazane e-mejlowe adresy, zo byšće digitalne signatury přepruwował a powěsće zaklučował?
+ [few] Akceptujeće tute kluče za wšě pokazane e-mejlowe adresy, zo byšće digitalne signatury přepruwował a powěsće zaklučował?
+ *[other] Akceptujeće tute kluče za wšě pokazane e-mejlowe adresy, zo byšće digitalne signatury přepruwował a powěsće zaklučował?
+ }
+
+pubkey-import-button =
+ .buttonlabelaccept = Importować
+ .buttonaccesskeyaccept = I