diff options
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/hsb/localization/hsb/toolkit/formautofill')
-rw-r--r-- | thunderbird-l10n/hsb/localization/hsb/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl | 49 |
1 files changed, 49 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/hsb/localization/hsb/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl b/thunderbird-l10n/hsb/localization/hsb/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl new file mode 100644 index 0000000000..860ad37bbc --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/hsb/localization/hsb/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl @@ -0,0 +1,49 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +## OS Prompt Dialog + +# The macos string is preceded by the operating system (macOS) with "Firefox is trying to ", +# and has a period added to its end. Make sure to test in your locale. +autofill-use-payment-method-os-prompt-macos = składowane informacije płaćenskeje metody wužiwać +autofill-use-payment-method-os-prompt-windows = { -brand-short-name } pospytuje, składowane daty płaćenskeje metody wužiwać. Wobkrućće přistup k Windowsowemu kontu deleka. +autofill-use-payment-method-os-prompt-other = { -brand-short-name } pospytuje, składowane informacije płaćenskeje metody wužiwać. +# In macOS, this string is preceded by the operating system with "Firefox is trying to ", +# and has a period added to its end. Make sure to test in your locale. +autofill-edit-payment-method-os-prompt-macos = składowane informacije płaćenskeje metody pokazać +autofill-edit-payment-method-os-prompt-windows = { -brand-short-name } pospytuje, składowane daty płaćenskeje metody pokazać. Wobkrućće přistup k Windowsowemu kontu deleka. +autofill-edit-payment-method-os-prompt-other = { -brand-short-name } pospytuje, składowane informacije płaćenskeje metody pokazać. +# The links lead users to Form Autofill browser preferences. +autofill-options-link = Nastajenja za awtomatiske wupjelnjenje formularow +autofill-options-link-osx = Nastajenja za awtomatiske wupjelnjenje formularow + +## The credit card capture doorhanger + +# If Sync is enabled and credit card sync is available, +# this checkbox is displayed on the doorhanger shown when saving credit card. +credit-card-doorhanger-credit-cards-sync-checkbox = Wšě składowane karty přez moje graty synchronizować +# Used on the doorhanger when users submit payment with credit card. +credit-card-save-doorhanger-header = Tutu kartu wěsće składować? +credit-card-save-doorhanger-description = { -brand-short-name } waše kartowe čisło zaklučuje. Waš wěstotny kod njebudźe so składować. +credit-card-capture-save-button = + .label = Składować + .accessKey = S +credit-card-capture-cancel-button = + .label = Nic nětko + .accessKey = N +credit-card-capture-never-save-button = + .label = Karty ženje njeskładować + .accessKey = K + +# Used on the doorhanger when an credit card change is detected. + +credit-card-update-doorhanger-header = Kartu aktualizować? +credit-card-update-doorhanger-description = Karta, kotraž so ma aktualizować: +credit-card-capture-save-new-button = + .label = Jako nowu kartu składować + .accessKey = J +credit-card-capture-update-button = + .label = Eksistowacu kartu aktualizować + .accessKey = E |