diff options
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/hy-AM/localization/hy-AM/security')
3 files changed, 429 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/hy-AM/localization/hy-AM/security/certificates/certManager.ftl b/thunderbird-l10n/hy-AM/localization/hy-AM/security/certificates/certManager.ftl new file mode 100644 index 0000000000..414ab85a81 --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/hy-AM/localization/hy-AM/security/certificates/certManager.ftl @@ -0,0 +1,208 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +certmgr-title = + .title = Վկայագրերի Կառավարիչ + +certmgr-tab-mine = + .label = Ձեր Արտոնաթղթերը + +certmgr-tab-remembered = + .label = Նույնականացման որոշումներ + +certmgr-tab-people = + .label = Մարդիք + +certmgr-tab-servers = + .label = Սերվերներ + +certmgr-tab-ca = + .label = Հեղինակություններ + +certmgr-mine = Դուք ունեք ձեր անձը նույնացնող վկայագրեր հետևյալ կազմակերպություններից։ +certmgr-remembered = Այս վկայագրերն օգտագործվում են ձեզ վեբ կայքերում նույնականացնելու համար +certmgr-people = Դուք ունեք պահպանված արտոնաթղթեր, որոնք այս անձանց նույնացնում են։ +certmgr-ca = Դուք ունեք պահպանված վկայագրեր, որոնք այս հեղինակությունները նույնացնում են։ + +certmgr-edit-ca-cert2 = + .title = Խմբագրել CA Վկայագրի վստահության դրույթները + .style = min-width: 48em; + +certmgr-edit-cert-edit-trust = Խմբագրել վստահության դրույթները + +certmgr-edit-cert-trust-ssl = + .label = Այս Վկայագիրը կարող է վեբ հանգույցներ նույնացնել: + +certmgr-edit-cert-trust-email = + .label = Այս Վկայագիրը կարող է էլ-փոստ օգտվ. նույնացնել: + +certmgr-delete-cert2 = + .title = Հեռացնել Վկայագիրը + .style = min-width: 48em; min-height: 24em; + +certmgr-cert-host = + .label = Հանգույց + +certmgr-cert-name = + .label = Վկայագրի Անունը + +certmgr-cert-server = + .label = Սպասարկիչ + +certmgr-token-name = + .label = Անվտանգության Սարք + +certmgr-begins-label = + .label = Սկսում է՝ + +certmgr-expires-label = + .label = Ժամկետը ավարտվում է՝ + +certmgr-email = + .label = Էլ-Փոստ հասցեն + +certmgr-serial = + .label = Հերթ. Համարը + +certmgr-view = + .label = Դիտել... + .accesskey = Դ + +certmgr-edit = + .label = Խմբագրել վստահությունը + .accesskey = Խ + +certmgr-export = + .label = Արտահանել... + .accesskey = Ա + +certmgr-delete = + .label = Ջնջում... + .accesskey = Ջ + +certmgr-delete-builtin = + .label = Ջնջել կամ Չվստահել + .accesskey = Ջ + +certmgr-backup = + .label = Պահուստացում... + .accesskey = Պ + +certmgr-backup-all = + .label = Վերականգնում Ամենը... + .accesskey = Վ + +certmgr-restore = + .label = Ներմուծել… + .accesskey = ե + +certmgr-add-exception = + .label = Ավելացնել բացառություն... + .accesskey = բ + +exception-mgr = + .title = Ավելացնել Անվտանգության Բացառություն + +exception-mgr-extra-button = + .label = Հաստատել Անվտանգության Բացառությունը + .accesskey = Հ + +exception-mgr-supplemental-warning = Օրինական բանկեր, խանութներ և այլ հասարակական կայքեր չեն խնդրի ձեզանից անել սա: + +exception-mgr-cert-location-url = + .value = Հասցեն. + +exception-mgr-cert-location-download = + .label = Ստանալ Վկայագիրը + .accesskey = G + +exception-mgr-cert-status-view-cert = + .label = Դիտել... + .accesskey = V + +exception-mgr-permanent = + .label = Ընդմիշտ պահել այս բացառությունը + .accesskey = Ը + +pk11-bad-password = Նշված Գաղտնաբառը հավաստի չէր: +pkcs12-decode-err = Անհնար էր գաղտնազերծել ֆայլը: Նա կամ PKCS #12 կառուցվածք չուներ, կամ վնասվել էր, կամ էլ նշված գաղտնաբառը ճշգրիտ չէր: +pkcs12-unknown-err-restore = PKCS#12 Ֆայլի վերականգնումը անհայտ պատճառով խափանվեց: +pkcs12-unknown-err-backup = PKCS#12 Պահեստային Կրկնորինակի ստեղծումն անհայտ պատճառով խափանվեց: +pkcs12-unknown-err = PKCS#12 գործառույթն անհայտ պատճառով խափանվեց: +pkcs12-info-no-smartcard-backup = Անվտանգության սարքից, ինչպես օրինակ բանուկ քարտից, անհնար է ստեղծել արտոնաթղթերի պահեստային կրկնորինակ: +pkcs12-dup-data = Վկայագիրն ու անձնական բանալին արդեն իսկ առկա են անվտանգության սարքի մեջ: + +## PKCS#12 file dialogs + +choose-p12-backup-file-dialog = Պահեստային Կրկնօրինակի Ֆայլի Անունը +file-browse-pkcs12-spec = PKSC12 Ֆայլեր +choose-p12-restore-file-dialog = Ներմուծել Վկայագրի ֆայլը + +## Import certificate(s) file dialog + +file-browse-certificate-spec = Վկայագրի Ֆայլեր +import-ca-certs-prompt = Ընտրեք ԱՀ (CA) ներմուծվելիք Վկայագրերը պարունակող ֆայլը +import-email-cert-prompt = Ընտրեք որևէ մեկի էլ. փոստի Վկայագիրը պարունակող ֆայլը + +## For editing certificates trust + +# Variables: +# $certName: the name of certificate +edit-trust-ca = «{ $certName }» Վկայագիրը ներկայացնում է Վկայագրային կենտրոն: + +## For Deleting Certificates + +delete-user-cert-title = + .title = Հեռացնել Ձեր Արտոնագիրը +delete-user-cert-confirm = Դուք վստա՞հ եք, որ ցանկանում եք ջնջել այս հավաստագրերը։ +delete-user-cert-impact = Եթե հեռացնեք Ձեր արտոնաթղթերից մեկը, ապա այլևս իվիճակի չէք լինի Ձեր ինքնությունը հաստատելու համար այն օգտագործել: + + +delete-ca-cert-title = + .title = Ջնջում կամ Անվստահություն Վկայագրերի Կենտրոնի (CA) Վկայագրերին +delete-ca-cert-confirm = Դուք պատրաստվում եք ջնջել այս CA վկայագրերը: Եթե տվյալ վկայագրերի ցանկում առկա են ներկառուցված վկայագրեր, ապա դրանք կհամարվեն անվստահելի: Ջնջե՞լ դրանք և հայտարարել անվստահելի: +delete-ca-cert-impact = Եթե ջնջեք կամ չվստահեք Վկայագրման կենտրոնի (CA) Վկայագրին, ապա ծրագիրը այլևս չի վստահլի այս CA-ի Վկայագրերին: + + +delete-email-cert-title = + .title = Ջնջել Էլ-Փոստ արտոնագրերը +delete-email-cert-confirm = Իրո՞ք ցանկանում եք այս անձանց էլ. փոստ արտոնագրերը հեռացնել: +delete-email-cert-impact = Եթե Դուք ջնջեք անձի էլ. փոստի Վկայագիրը, ապա Դուք այլևս չեք կարողանա ուղարկել կոդավորված էլ. նամակ տվյալ անձին: + +# Used for semi-uniquely representing a cert. +# +# Variables: +# $serialNumber : the serial number of the cert in AA:BB:CC hex format. +cert-with-serial = + .value = Վկայագրել հաջորդական համարով՝ { $serialNumber } + +## Used to show whether an override is temporary or permanent + + +## Add Security Exception dialog + +add-exception-branded-warning = Դուք պատրաստվում եք ստիպողաբար փոխել ինքնությունը { -brand-short-name } կայքի համար: +add-exception-invalid-header = Այս կայքը փորձում է նույնականացնել իրեն օգտագործելով սխալ տվյալներ: +add-exception-domain-mismatch-short = Սխալ վեբ կայք +add-exception-domain-mismatch-long = Վկայագիրը վերաբերում է այլ կայքի. սա նշանակում է, որ որևէ մեկը փորձում է նմանակել այդ կայքը: +add-exception-expired-short = Հնացած տվյալներ +add-exception-expired-long = Վկայագիրը այս պահին վավեր չէ: Հնարավոր է՝ այն գողացվել է կամ այն օգտագործում է որևէ մեկը, որը ցանկանում է նմանակել այդ կայքը: +add-exception-unverified-or-bad-signature-short = Անհայտ ինքնություն +add-exception-unverified-or-bad-signature-long = Վկայագիրը վստահելի չէ, քանզի այն չի ստուգվել անվտանգ ստորագրությամբ՝ վկայագրման վստահելի կենտրոնի կողմից: +add-exception-valid-short = Վավեր Վկայագիր +add-exception-valid-long = Այս կայքը տրամադրում է ստուգված և վավեր նույնականացում: Կարիք չկա տրամադրել արտոնություն: +add-exception-checking-short = Տվյալների ստուգում +add-exception-checking-long = Փորձ է արվում նույնականացնել կայքը… +add-exception-no-cert-short = Չկա հասանելի տվյալ +add-exception-no-cert-long = Չհաջողվեց ստանալ այս կայքի նույնականացման տվյալները: + +## Certificate export "Save as" and error dialogs + +save-cert-as = Պահել Վկայագիրը ֆայլում +cert-format-base64 = X.509 Վկայագիր (PEM) +cert-format-base64-chain = (PEM) ձևի X.509 Վկայագրի շղթա +cert-format-der = X.509 Վկայագիր (DER) +cert-format-pkcs7 = X.509 Վկայագիր (PKCS#7) +cert-format-pkcs7-chain = X.509 Վկայագրերի շղթա (PKCS#7) +write-file-failure = Ֆայլի սխալ diff --git a/thunderbird-l10n/hy-AM/localization/hy-AM/security/certificates/deviceManager.ftl b/thunderbird-l10n/hy-AM/localization/hy-AM/security/certificates/deviceManager.ftl new file mode 100644 index 0000000000..0caaff6fab --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/hy-AM/localization/hy-AM/security/certificates/deviceManager.ftl @@ -0,0 +1,132 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +## Strings used for device manager + +devmgr-window = + .title = Սարքերի Կառավարիչ + .style = min-width: 67em; min-height: 32em; + +devmgr-devlist = + .label = Անվտանգության Բաղադիրներ և Սարքեր + +devmgr-header-details = + .label = Մանրամասներ + +devmgr-header-value = + .label = Արժեքը + +devmgr-button-login = + .label = Մուտք գործել + .accesskey = ր + +devmgr-button-logout = + .label = Դուրս գրանցվել + .accesskey = գ + +devmgr-button-changepw = + .label = Փոխել գաղտնաբառը + .accesskey = գ + +devmgr-button-load = + .label = Բեռնավորել + .accesskey = Բ + +devmgr-button-unload = + .label = Ապաբեռնավորել + .accesskey = Ա + +devmgr-button-enable-fips = + .label = FIPS-ը միացնել + .accesskey = F + +devmgr-button-disable-fips = + .label = Անջատել FIPS-ը + .accesskey = F + +## Strings used for load device + +load-device = + .title = Բեռնել PKCS#11 սարքի սարքավարը + +load-device-info = Մուտքագրեք ավելացվող բաղադրի վերաբերվող տվյալները + +load-device-modname = + .value = Հանգույցի Անուն + .accesskey = M + +load-device-modname-default = + .value = Նոր PKCS#11 Բաղադիր + +load-device-filename = + .value = Հանգույցի նիշքանուն + .accesskey = f + +load-device-browse = + .label = Ընտրել… + .accesskey = B + +## Token Manager + +devinfo-status = + .label = Կարգավիճակ + +devinfo-status-disabled = + .label = Անջատված + +devinfo-status-not-present = + .label = Առկա Չէ + +devinfo-status-uninitialized = + .label = Չնախադրված + +devinfo-status-not-logged-in = + .label = Չգրանցված + +devinfo-status-logged-in = + .label = Գրանցված + +devinfo-status-ready = + .label = Պատրաստ + +devinfo-desc = + .label = Նկարագրություն + +devinfo-man-id = + .label = Արտադրողը + +devinfo-hwversion = + .label = HW Տարբերակը +devinfo-fwversion = + .label = FW Տարբերակը + +devinfo-modname = + .label = Բաղադրիչ + +devinfo-modpath = + .label = Ճ-ը. + +login-failed = Մուտքագրումը ձախողվեց + +devinfo-label = + .label = Պիտակը + +devinfo-serialnum = + .label = Հերթ. Համարը + +unable-to-toggle-fips = Հնարավոր չէ փոխել FIPS եղանակը՝ անվտանգության սարքի համար: Խորհուրդ ենք տալիս դուրս գալ և վերամեկնարկել ծրագիրը: +load-pk11-module-file-picker-title = Ընտրեք PKCS#11 սարքի սարքավարը՝ բեռնելու համար + +# Load Module Dialog +load-module-help-empty-module-name = + .value = Հանգույցի անունը չի կարող դատարկ լինել։ + +# Do not translate 'Root Certs' +load-module-help-root-certs-module-name = + .value = ‘Root Certs‘-ը պահպանվծ է և չի կարող լինել որպես հանգույցի անուն։ + +add-module-failure = Չստացվեց ավելացնել մոդուլը +del-module-warning = Իրո՞ք ցանկանում եք անվտանգության այս բաղադրիչը հեռացնել: +del-module-error = Չստացվեց ջնջել մոդուլը diff --git a/thunderbird-l10n/hy-AM/localization/hy-AM/security/pippki/pippki.ftl b/thunderbird-l10n/hy-AM/localization/hy-AM/security/pippki/pippki.ftl new file mode 100644 index 0000000000..c73cd56aa5 --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/hy-AM/localization/hy-AM/security/pippki/pippki.ftl @@ -0,0 +1,89 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +password-quality-meter = Գաղտնաբառի ապահովությունը + +## Change Password dialog + +# Variables: +# $tokenName (String) - Security device of the change password dialog +change-password-token = Անվտանգության Սարք: { $tokenName } +change-password-old = Առկա գաղտնաբառը. +change-password-new = Նոր Գաղտնաբառը. +change-password-reenter = Նոր գաղտնաբառ (կրկին) ՝ + +## Reset Primary Password dialog + +reset-primary-password-window2 = + .title = Վերակայել Հիմնական գաղտնաբառը + .style = min-width: 40em +reset-password-button-label = + .label = Վերադարձնել +reset-primary-password-text = Եթե մաքրեք Ձեր Հիմնական գաղտնաբառը, ապա բոլոր պահպանված Վեբ և Էլ. Փոստ գաղտնաբառերը, անհատական հավատարմագրերը, անձնական բանալիները կմոռացվեն: Համոզվա՞ծ եք, որ ցանկանում եք վերակայել Հիմնական գաղտնաբառը: +pippki-reset-password-confirmation-title = Վերակայել Հիմնական գաղտնաբառը +pippki-reset-password-confirmation-message = Ձեր հիմնական գաղտնաբառը վերակայվել է: + +## Downloading cert dialog + +download-cert-window2 = + .title = Բեռնավորում եմ Վկայագիրը + .style = min-width: 46em +download-cert-message = Դուք հայց եք ստացել մի նոր Վկայագրի լիազորման (CA) համար: +download-cert-trust-ssl = + .label = Վստահել այս CA-ին՝ վեբ հանգույցների նույնացման համար: +download-cert-trust-email = + .label = Վստահել այս CA-ին՝ վէլ. փոստերի նույնացման համար: +download-cert-message-desc = Նախքան ՎԱ (CA)-ին որևէ նպատակով վստահելը, պիտի ուսումնասիրեք նրա Վկայագիրը, դրույթներն ու գործառույթները (եթե առկա են): +download-cert-view-cert = + .label = Տեսք +download-cert-view-text = Ոսումնասիրել ԱՀ (CA) Վկայագիրը + +## Client Authorization Ask dialog + + +## Client Authentication Ask dialog + +client-auth-window = + .title = Օգտվողի Նույնացման Հարցում +client-auth-site-description = Այս հանգույց պահանջում է, որ դուք Ձեր Վկայագիրը ներկայացնեք. +client-auth-choose-cert = Ընտրեք թվային ինքնությունը ներկայացնող Վկայագիրը. +client-auth-cert-details = Ընտրված Վկայագրի մանրամասները. +# Variables: +# $issuedTo (String) - The subject common name of the currently-selected client authentication certificate +client-auth-cert-details-issued-to = Թողարկող՝ { $issuedTo } +# Variables: +# $serialNumber (String) - The serial number of the certificate (hexadecimal of the form "AA:BB:...") +client-auth-cert-details-serial-number = Հաջորդական համարը՝ { $serialNumber } +# Variables: +# $notBefore (String) - The date before which the certificate is not valid (e.g. Apr 21, 2023, 1:47:53 PM UTC) +# $notAfter (String) - The date after which the certificate is not valid +client-auth-cert-details-validity-period = Վավեր է { $notBefore }-ից { $notAfter } +# Variables: +# $keyUsages (String) - A list of already-localized key usages for which the certificate may be used +client-auth-cert-details-key-usages = Օգտագործված բանալիներ՝ { $keyUsages } +# Variables: +# $emailAddresses (String) - A list of email addresses present in the certificate +client-auth-cert-details-email-addresses = Էլ. փոստի հասցեներ՝ { $emailAddresses } +# Variables: +# $issuedBy (String) - The issuer common name of the certificate +client-auth-cert-details-issued-by = Թողարկող՝ { $issuedBy } +# Variables: +# $storedOn (String) - The name of the token holding the certificate (for example, "OS Client Cert Token (Modern)") +client-auth-cert-details-stored-on = Տեղադրությունը՝ { $storedOn } +client-auth-cert-remember-box = + .label = Հիշել այս որոշումը + +## Set password (p12) dialog + +set-password-window = + .title = Նշեք Վկայագրի Կրկնօրինակի Գաղտնաբառը +set-password-message = Վկայագրի կրկնօրինակի համար նշվող գաղտնաբառը պաշտպանում է ստեղծվող կրկնօրինակը: Կրկնօրինակումը շարունակելու համար պիտի գաղտնաբառ նշեք: +set-password-backup-pw = + .value = Վկայագրի Կրկնօրինակի Գաղտնաբառը. +set-password-repeat-backup-pw = + .value = Վկայագրի Կրկնօրինակի Գաղտնաբառը (նորից). +set-password-reminder = Կարևոր է. Եթե մոռանաք ձեր Վկայագրի կրկնօրինակի գաղտնաբառը. ի վիճակի չեք լինի այս կրկնօրինակն օգտագործել: Խնդրեմ, այն գրի առեք և ապահով տեղ պահեք: + +## Protected authentication alert + |