summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/is/chrome/is/locale/is/messenger/am-addressing.dtd
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/is/chrome/is/locale/is/messenger/am-addressing.dtd')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/is/chrome/is/locale/is/messenger/am-addressing.dtd47
1 files changed, 47 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/is/chrome/is/locale/is/messenger/am-addressing.dtd b/thunderbird-l10n/is/chrome/is/locale/is/messenger/am-addressing.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..b845ab6436
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/is/chrome/is/locale/is/messenger/am-addressing.dtd
@@ -0,0 +1,47 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- extracted from am-addressing.xhtml -->
+
+<!ENTITY addressing.label "Samning skilaboða og póstföng">
+<!ENTITY addressingGroupTitle.label "Póstföng">
+<!ENTITY addressingText.label "Þegar póstföngum er flett upp:">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (override.label) : do not translate "LDAP" in below line -->
+<!ENTITY useGlobal.label "Nota víðværar LDAP stillingar fyrir þennan reikning">
+<!ENTITY useGlobal.accesskey "N">
+<!ENTITY editDirectories.label "Breyta netfangaþjónum…">
+<!ENTITY editDirectories.accesskey "e">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (directories.label) : do not translate "LDAP" in below line -->
+<!ENTITY directories.label "Nota annan LDAP þjón:">
+<!ENTITY directories.accesskey "D">
+<!ENTITY directoriesNone.label "Enginn">
+
+<!-- am-addressing.xhtml -->
+
+<!ENTITY compositionGroupTitle.label "Samsetning skilaboða">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (useHtml.label) : do not translate "html" in below line -->
+<!ENTITY useHtml.label "Búa til póst á HTML sniði">
+<!ENTITY useHtml.accesskey "B">
+<!ENTITY autoQuote.label "Setja sjálfkrafa inn tilvitnun í upprunalegan póst þegar svarað er">
+<!ENTITY autoQuote.accesskey "S">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (quoting.label): This will concatenate with the 4 strings that follow. -->
+<!ENTITY quoting.label "Þegar vitnað er í,">
+<!ENTITY quoting.accesskey "q">
+<!ENTITY aboveQuote.label "byrja mitt svar fyrir ofan tilvitnun">
+<!ENTITY belowQuote.label "byrja mitt svar fyrir neðan tilvitnun">
+<!ENTITY selectAndQuote.label "veldu tilvitnun">
+<!ENTITY place.label "og settu mína undirskrift">
+<!ENTITY place.accesskey "s">
+<!ENTITY belowText.label "fyrir neðan tilvitnun (mælt með)">
+<!ENTITY aboveText.label "fyrir neðan mitt svar (fyrir ofan tilvitnun)">
+<!ENTITY includeSigOnReply.label "Bæta undirskrift við í svarpóst">
+<!ENTITY includeSigOnReply.accesskey "æ">
+<!ENTITY includeSigOnForward.label "Bæta undirskrift við í áframsendan póst">
+<!ENTITY includeSigOnForward.accesskey "f">
+
+<!ENTITY globalComposingPrefs.label "Víðværar samsetningarstillingar…">
+<!ENTITY globalComposingPrefs.accesskey "g">
+
+<!ENTITY globalAddressingPrefs.label "Víðværar póstfangastillingar…">
+<!ENTITY globalAddressingPrefs.accesskey "p">