diff options
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/ja/localization/ja/messenger/addonNotifications.ftl')
-rw-r--r-- | thunderbird-l10n/ja/localization/ja/messenger/addonNotifications.ftl | 112 |
1 files changed, 112 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/ja/localization/ja/messenger/addonNotifications.ftl b/thunderbird-l10n/ja/localization/ja/messenger/addonNotifications.ftl new file mode 100644 index 0000000000..75fb0ff613 --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/ja/localization/ja/messenger/addonNotifications.ftl @@ -0,0 +1,112 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +xpinstall-prompt = このサイトからは { -brand-short-name } にソフトウェアをインストールできない設定になっています。 + +## Variables: +## $host (String): The hostname of the site the add-on is being installed from. + +xpinstall-prompt-header = { $host } にアドオンのインストールを許可しますか? +xpinstall-prompt-message = { $host } からアドオンをインストールしようとしています。続ける前に、これが信頼できるサイトかどうか確認してください。 + +## + +xpinstall-prompt-header-unknown = 知らないサイトにアドオンのインストールを許可しますか? +xpinstall-prompt-message-unknown = 知らないサイトからアドオンをインストールしようとしています。続ける前に、これが信頼できるサイトかどうか確認してください。 +xpinstall-prompt-dont-allow = + .label = 許可しない + .accesskey = D +xpinstall-prompt-never-allow = + .label = 今後は許可しない + .accesskey = N +# Long text in this context make the dropdown menu extend awkwardly to the left, +# avoid a localization that's significantly longer than the English version. +xpinstall-prompt-never-allow-and-report = + .label = 不審なサイトを報告 + .accesskey = R +# Accessibility Note: +# Be sure you do not choose an accesskey that is used elsewhere in the active context (e.g. main menu bar, submenu of the warning popup button) +# See https://website-archive.mozilla.org/www.mozilla.org/access/access/keyboard/ for details +xpinstall-prompt-install = + .label = インストールを続ける + .accesskey = C +# These messages are shown when a website invokes navigator.requestMIDIAccess. +site-permission-install-first-prompt-midi-header = このサイトは MIDI (Musical Instrument Digital Interface) デバイスへのアクセスを要求しています。デバイスへのアクセスはアドオンをインストールすることにより有効化されます。 +site-permission-install-first-prompt-midi-message = このアクセスは安全性が保証されません。このサイトが信頼できる場合のみ続行してください。 + +## + +xpinstall-disabled-locked = ソフトウェアのインストールはシステム管理者により無効化されています。 +xpinstall-disabled = ソフトウェアのインストールは現在無効になっています。[有効にする] をクリックしてからもう一度試してください。 +xpinstall-disabled-button = + .label = 有効にする + .accesskey = n +# This message is shown when the installation of an add-on is blocked by enterprise policy. +# Variables: +# $addonName (String): the name of the add-on. +# $addonId (String): the ID of add-on. +addon-install-blocked-by-policy = システム管理者により、{ $addonName } ({ $addonId }) のインストールがブロックされました。 +# This message is shown when the installation of add-ons from a domain is blocked by enterprise policy. +addon-domain-blocked-by-policy = システム管理者により、このサイトからコンピューターにソフトウェアをインストールすることが許可されていません。 +addon-install-full-screen-blocked = 全画面表示モード中または全画面表示モードに入る前は、アドオンのインストールが許可されていません。 +# Variables: +# $addonName (String): the localized name of the sideloaded add-on. +webext-perms-sideload-menu-item = { $addonName } が { -brand-short-name } に追加されました +# Variables: +# $addonName (String): the localized name of the extension which has been updated. +webext-perms-update-menu-item = { $addonName } が新たな権限を必要としています + +## Add-on removal warning + +# Variables: +# $name (String): The name of the add-on that will be removed. +addon-removal-title = { $name } を削除しますか? +# Variables: +# $name (String): the name of the extension which is about to be removed. +addon-removal-message = { $name } を { -brand-shorter-name } から削除しますか? +addon-removal-button = 削除 +addon-removal-abuse-report-checkbox = この拡張機能を { -vendor-short-name } に報告する +# Variables: +# $addonCount (Number): the number of add-ons being downloaded +addon-downloading-and-verifying = + { $addonCount -> + [1] アドオンをダウンロードして検証しています... + *[other] { $addonCount } 個のアドオンをダウンロードして検証しています... + } +addon-download-verifying = 検証中 +addon-install-cancel-button = + .label = キャンセル + .accesskey = C +addon-install-accept-button = + .label = 追加 + .accesskey = A + +## Variables: +## $addonCount (Number): the number of add-ons being installed + +addon-confirm-install-message = このサイトが { -brand-short-name } に { $addonCount } 個のアドオンのインストールを求めています: +addon-confirm-install-unsigned-message = 注意: このサイトは { -brand-short-name } に { $addonCount } 個の未検証アドオンのインストールを求めています。ご自身の責任でインストールしてください。 +# Variables: +# $addonCount (Number): the number of add-ons being installed (at least 2) +addon-confirm-install-some-unsigned-message = 注意: このサイトは { -brand-short-name } に { $addonCount } 個のアドオンのインストールを求めていますが、一部のアドオンは未検証です。ご自身の責任でインストールしてください。 + +## Add-on install errors +## Variables: +## $addonName (String): the add-on name. + +addon-install-error-network-failure = 接続エラーのため、アドオンをダウンロードできませんでした。 +addon-install-error-incorrect-hash = このアドオンは、{ -brand-short-name } に対応していないためインストールできませんでした。 +addon-install-error-corrupt-file = このサイトからダウンロードしたアドオンは、壊れているためインストールできませんでした。 +addon-install-error-file-access = 必要なファイルを { -brand-short-name } が変更できなかったため、{ $addonName } をインストールできませんでした。 +addon-install-error-not-signed = このサイトのアドオンは未検証のため、{ -brand-short-name } がインストールを中止しました。 +addon-install-error-invalid-domain = { $addonName } アドオンをこの場所からインストールすることはできません。 +addon-local-install-error-network-failure = ファイルシステムエラーのため、アドオンをインストールできませんでした。 +addon-local-install-error-incorrect-hash = このアドオンは、{ -brand-short-name } に対応していないためインストールできませんでした。 +addon-local-install-error-corrupt-file = このアドオンは、壊れているためインストールできませんでした。 +addon-local-install-error-file-access = 必要なファイルを{ -brand-short-name } が変更できなかったため、{ $addonName } をインストールできませんでした。 +addon-local-install-error-not-signed = このアドオンは、未検証のためインストールできませんでした。 +# Variables: +# $appVersion (String): the application version. +addon-install-error-incompatible = { -brand-short-name } { $appVersion } と互換性がないため、{ $addonName } をインストールできませんでした。 +addon-install-error-blocklisted = セキュリティまたは安定性に問題があるため、{ $addonName } をインストールできませんでした。 |