summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/ja/localization/ja/messenger/preferences/receipts.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/ja/localization/ja/messenger/preferences/receipts.ftl')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/ja/localization/ja/messenger/preferences/receipts.ftl39
1 files changed, 39 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/ja/localization/ja/messenger/preferences/receipts.ftl b/thunderbird-l10n/ja/localization/ja/messenger/preferences/receipts.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..a86c87b84f
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/ja/localization/ja/messenger/preferences/receipts.ftl
@@ -0,0 +1,39 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+receipts-dialog-window =
+ .title = 開封確認
+receipts-dialog-title = 開封確認
+return-receipt-checkbox-control =
+ .label = 送信メッセージについて、毎回開封確認の返送を求める
+ .accesskey = W
+receipt-arrive-label = 開封確認が届いたとき:
+receipt-leave-radio-control =
+ .label = 受信トレイに残す
+ .accesskey = i
+receipt-move-radio-control =
+ .label = 送信済みトレイに移動する
+ .accesskey = m
+receipt-request-label = 開封確認の返送を求められたとき:
+receipt-return-never-radio-control =
+ .label = 開封確認は一切返送しない
+ .accesskey = n
+receipt-return-some-radio-control =
+ .label = 必要に応じて開封確認を返送する
+ .accesskey = r
+receipt-not-to-cc-label =
+ .value = メッセージの宛先や Cc に自分が含まれていない場合:
+ .accesskey = f
+receipt-send-never-label =
+ .label = 返送しない
+receipt-send-always-label =
+ .label = 常に返送する
+receipt-send-ask-label =
+ .label = 確認する
+sender-outside-domain-label =
+ .value = 送信者のドメインが自分のものと異なる場合:
+ .accesskey = t
+other-cases-text-label =
+ .value = 上記のいずれにも当てはまらない場合:
+ .accesskey = a