summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/ka/chrome/ka/locale/ka/lightning/lightning.properties
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/ka/chrome/ka/locale/ka/lightning/lightning.properties')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/ka/chrome/ka/locale/ka/lightning/lightning.properties165
1 files changed, 165 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/ka/chrome/ka/locale/ka/lightning/lightning.properties b/thunderbird-l10n/ka/chrome/ka/locale/ka/lightning/lightning.properties
new file mode 100644
index 0000000000..18ea5e386f
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/ka/chrome/ka/locale/ka/lightning/lightning.properties
@@ -0,0 +1,165 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# Task mode title
+taskModeApplicationTitle=დავალებები
+
+# Tab titles
+tabTitleCalendar=კალენდარი
+tabTitleTasks=დავალებები
+
+# Html event display in message
+imipHtml.header=ღონისძიებაზე მოწვევა
+imipHtml.summary=სათაური:
+imipHtml.location=ადგილი:
+imipHtml.when=თარიღი:
+imipHtml.organizer=მოთავე:
+imipHtml.description=აღწერილობა:
+# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attachments): This is a label for one or more (additional) links to
+# documents or websites attached to this event.
+imipHtml.attachments=დანართები:
+imipHtml.comment=შენიშვნა:
+imipHtml.attendees=დამსწრეები:
+# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.url): This is a label for a reference to an (alternate) online
+# representation of the event (either directly human readable or not).
+imipHtml.url=დაკავშირებული ბმული:
+imipHtml.canceledOccurrences=ჩატარების გაუქმებული თარიღები:
+imipHtml.modifiedOccurrences=ჩატარების შეცვლილი თარიღები:
+imipHtml.newLocation=ახალი ადგილი: %1$S
+# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendeeDelegatedFrom): this is appended behind an attendee name in the
+# email invitation preview - don't add leading/trailing whitespaces here
+# %1$S - a single delegator or a comma separated list of delegators
+imipHtml.attendeeDelegatedFrom=(წარმდგენი %1$S)
+# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendeeDelegatedTo): this is appended behind an attendee name in the
+# email invitation preview - don't add leading/trailing whitespaces here
+# %1$S - a single delegatee or a comma separated list of delegatees
+imipHtml.attendeeDelegatedTo=(წარდგენილი %1$S)
+
+# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendee.combined): tooltip for itip icon in email invitation preview.
+# Given an attendee loungeexample.org of type room is a mandatory participant and has accepted the
+# invitation, the tooltip would be:
+# lounge@example.org (room) is a required participant. lounge@example.org has confirmed attendance.
+# %1$S - value of imipHtml.attendeeRole2.*
+# %2$S - value of imipHtml.attendeePartStat2.*
+imipHtml.attendee.combined=%1$S %2$S
+
+# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendeeRole2.CHAIR): used to compose
+# imipHtml.attendee.combined
+# %1$S - value of imipHtml.attendeeUserType2.*
+imipHtml.attendeeRole2.CHAIR=%1$S ხელმძღვანელობს ღონისძიებას.
+# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendeeRole2.NON-PARTICIPANT): used to compose
+# imipHtml.attendee.combined
+# %1$S - value of imipHtml.attendeeUserType2.*
+imipHtml.attendeeRole2.NON-PARTICIPANT=%1$S არაა მონაწილე.
+# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendeeRole2.OPT-PARTICIPANT): used to compose
+# imipHtml.attendee.combined
+# %1$S - value of imipHtml.attendeeUserType2.*
+imipHtml.attendeeRole2.OPT-PARTICIPANT=%1$S არაა ძირითადი მონაწილე.
+# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendeeRole2.REQ-PARTICIPANT): used to compose
+# imipHtml.attendee.combined
+# %1$S - value of imipHtml.attendeeUserType2.*
+imipHtml.attendeeRole2.REQ-PARTICIPANT=%1$S ძირითადი მონაწილეა.
+
+# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendeePartStat2.ACCEPTED): used to compose
+# imipHtml.attendee.combined
+# %1$S - common name or email address of the attendee
+imipHtml.attendeePartStat2.ACCEPTED=%1$S დადასტურებულად იღებს მონაწილეობას.
+# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendeePartStat2.DECLINED): used to compose
+# imipHtml.attendee.combined
+# %1$S - common name or email address of the attendee
+imipHtml.attendeePartStat2.DECLINED=%1$S არ იღებს მონაწილეობას.
+# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendeePartStat2.DELEGATED): used to compose
+# imipHtml.attendee.combined
+# %1$S - common name or email address of the attendee
+# %2$S - single delegatee or comma separated list of delegatees
+# delegation is different from invitation forwarding - in case of the former the original attendee
+# is replaced, while on the latter the receiver may take part additionally
+imipHtml.attendeePartStat2.DELEGATED=%1$S მონაწილეობს წარმომადგენლის საშუალებით - %2$S.
+# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendeePartStat2.NEEDS-ACTION): used to compose
+# imipHtml.attendee.combined
+# %1$S - common name or email address of the attendee
+imipHtml.attendeePartStat2.NEEDS-ACTION=%1$S ჯერ არ გაუცია პასუხი.
+# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendeePartStat2.TENTATIVE): used to compose
+# imipHtml.attendee.combined
+# %1$S - common name or email address of the attendee
+imipHtml.attendeePartStat2.TENTATIVE=%1$S, სავარაუდოდ, მიიღებს მონაწილეობას.
+
+# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendeeUserType2.INDIVIDUAL): used to compose
+# imipHtml.attendeeRole2.*
+# %1$S - email address or common name <email address> representing an individual attendee
+imipHtml.attendeeUserType2.INDIVIDUAL=%1$S
+# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendeeUserType2.GROUP): used to compose
+# imipHtml.attendeeRole2.*
+# %1$S - email address or common name <email address> representing a group (e.g. a distribution list)
+imipHtml.attendeeUserType2.GROUP=%1$S (ჯგუფი)
+# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendeeUserType2.RESOURCE): used to compose
+# imipHtml.attendeeRole2.*
+# %1$S - email address or common name <email address> representing a resource (e.g. projector)
+imipHtml.attendeeUserType2.RESOURCE=%1$S (თანამშრომელი)
+# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendeeUserType2.ROOM): used to compose
+# imipHtml.attendeeRole2.*
+# %1$S - email address or common name <email address> representing a room
+imipHtml.attendeeUserType2.ROOM=%1$S (ოთახი)
+# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendeeUserType2.UNKNOWN): used to compose
+# imipHtml.attendeeRole2.*
+# %1$S - email address or common name <email address> representing an attendee of unknown type
+imipHtml.attendeeUserType2.UNKNOWN=%1$S
+
+imipAddedItemToCal2=ღონისძიება დამატებულია თქვენს კალენდარზე.
+imipCanceledItem2=ღონისძიება წაშლილია თქვენი კალენდრიდან.
+imipUpdatedItem2=ღონისძიება განახლებულია.
+imipBarCancelText=გზავნილი ღონისძიების გაუქმების შესახებ შეტყობინებას.
+imipBarCounterErrorText=გზავნილი შეიცავს შემხვედრ შეთავაზებას მოწვევაზე, რომლის დამუშავებაც ვერ ხერხდება.
+imipBarCounterPreviousVersionText=გზავნილი შეიცავს შემხვედრ შემოთავაზებას, მოწვევის წინა ვერსიაზე.
+imipBarCounterText=გზავნილი შეიცავს შემხვედრ შემოთავაზებას, მოწვევაზე.
+imipBarDisallowedCounterText=გზავნილი შეიცავს შემხვედრ შემოთავაზებას, თუმცა თქვენ აკრძალული გაქვთ ამ ღონისძიებისთვის, მსგავსი შემოთავაზებები.
+imipBarDeclineCounterText=გზავნილში მოცემულია პასუხი, თქვენს შემხვედრ შეთავაზებაზე.
+imipBarRefreshText=გზავნილში მოთხოვნილია, ღონისძიების განახლება.
+imipBarPublishText=გზავნილში მოცემულია ღონისძიება.
+imipBarRequestText=გზავნილი შეიცავს ღონისძიებაზე მოწვევას.
+imipBarSentText=გზავნილი შეიცავს, გაგზავნილ ღონისძიებას.
+imipBarSentButRemovedText=გზავნილი შეიცავს გაგზავნილ ღონისძიებას, რომელიც თქვენს კალენდარზე აღარაა აღნიშნული.
+imipBarUpdateText=გზავნილი გამცნობთ, არსებული ღონისძიების განახლების შესახებ.
+imipBarUpdateMultipleText=გზავნილი შეიცავს განახლებებს, მრავალი არსებული ღონისძიებისთვის.
+imipBarUpdateSeriesText=გზავნილი გამცნობთ, არსებული მთელი რიგი ღონისძიების განახლების შესახებ.
+imipBarAlreadyProcessedText=გზავნილი შეიცავს ღონისძიებას, რომელიც უკვე შესრულდა.
+imipBarProcessedNeedsAction=გზავნილი შეიცავს ღონისძიებაზე მოწვევას, რომელზე პასუხიც ჯერ არ გაგიციათ.
+imipBarProcessedMultipleNeedsAction=გზავნილი შეიცავს რამდენიმე ღონისძიებას, რომელზე პასუხიც ჯერ არ გაგიციათ.
+imipBarProcessedSeriesNeedsAction=გზავნილი შეიცავს მთელ რიგ ღონისძიებებზე მოწვევას, რომელზე პასუხიც ჯერ არ გაგიციათ.
+imipBarReplyText=ეს გზავნილი მოწვევის პასუხს შეიცავს.
+imipBarReplyToNotExistingItem=გზავნილიში მოცემულია პასუხი იმ ღონისძიებასთან დაკავშირებით, რომელიც არაა თქვენს კალენდარზე.
+# LOCALIZATION_NOTE(imipBarReplyToRecentlyRemovedItem):
+# %1$S - time of deletion
+imipBarReplyToRecentlyRemovedItem=გზავნილიში მოცემულია პასუხი იმ ღონისძიებასთან დაკავშირებით, რომელიც წაიშალა თქვენი კალენდრიდან %1$S თარიღზე.
+imipBarUnsupportedText2=გზავნილი შეიცავს ღონისძიებას, რომელსაც ამ ვერსიის %1$S ვერ ამუშავებს.
+imipBarProcessingFailed=გზავნილი ვერ დამუშავდა. სტატუსი: %1$S.
+imipBarCalendarDeactivated=შეტყობინება შეიცავს მონაცემს ღონისძიების შესახებ. ჩართეთ კალენდარი, მის გამოსაყენებლად.
+imipBarNotWritable=ჩასაწერი კალენდარი მოწვევებისთვის არაა გამართული, გთხოვთ გადაამოწმოთ კალენდრის პარამეტრები.
+imipSendMail.title=ელფოსტით შეტყობინება
+imipSendMail.text=გნებავთ შეტყობინების ელფოსტის ახლავე გაგზავნა?
+imipNoIdentity=არა
+imipNoCalendarAvailable=ჩასაწერი კალენდრები ვერ მოიძებნა.
+
+itipReplySubject2=მოწვევის პასუხი: %1$S
+itipReplyBodyAccept=%1$S იღებს თქვენს მიწვევას.
+itipReplyBodyDecline=%1$S უარყოფს თქვენს მიწვევას.
+itipReplySubjectAccept2=მიღებულია: %1$S
+itipReplySubjectDecline2=მოწვევა უარყოფილია: %1$S
+itipReplySubjectTentative2=სავარაუდო: %1$S
+itipRequestSubject2=მოწვევა: %1$S
+itipRequestUpdatedSubject2=განახლებული: %1$S
+itipRequestBody=%1$S გიწვევთ მოვლენაზე %2$S
+itipCancelSubject2=გაუქმებული: %1$S
+itipCancelBody=%1$S – გააუქმა ღონისძიება: %2$S
+itipCounterBody=%1$S გააკეთა შემხვედრი შემოთავაზება "%2$S"-ისთვის;
+itipDeclineCounterBody=%1$S არ დათანხმდა თქვენს შემხვედრ შეთავაზებას "%2$S"-ისთვის;
+itipDeclineCounterSubject=შემხვედრი შეთავაზება უარყოფილი: %1$S
+
+confirmProcessInvitation=ცოტა ხნის წინ თქვენ წაშალეთ ეს ელემენტი, ნამდვილად გსურთ ამ მოწვევის დამუშავება?
+confirmProcessInvitationTitle=დამუშავდეს მოწვევა?
+
+invitationsLink.label=მოწვევები: %1$S
+
+# LOCALIZATION NOTE(noIdentitySelectedNotification):
+noIdentitySelectedNotification=თუ ამ კალენდრის გამოყენება გსურთ, მიღებული, ან გაგზავნილი მოსაწვევების ჩასანიშნად, საჭიროა ელფოსტის მითითება, თქვენი ვინაობის განსაზღვრისთვის.