summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/kk/chrome/kk/locale/kk/calendar/calendarCreation.dtd
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/kk/chrome/kk/locale/kk/calendar/calendarCreation.dtd')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/kk/chrome/kk/locale/kk/calendar/calendarCreation.dtd51
1 files changed, 51 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/kk/chrome/kk/locale/kk/calendar/calendarCreation.dtd b/thunderbird-l10n/kk/chrome/kk/locale/kk/calendar/calendarCreation.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..657b7ff1dc
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/kk/chrome/kk/locale/kk/calendar/calendarCreation.dtd
@@ -0,0 +1,51 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY wizard.title "Жаңа күнтізбені жасау" >
+<!ENTITY wizard.label "Жаңа күнтізбені жасау" >
+<!ENTITY wizard.description "Күнтізбеңіздің орналасуы" >
+
+<!ENTITY initialpage.description "Сіздің күнтізбеңіз компьютеріңізде сақтала алады, немесе оған қашықтан қатынау немесе онымен достар және жұмыстастармен бөлісу үшін серверде сақтала алады." >
+<!ENTITY initialpage.computer.label "Менің компьютерімде">
+<!ENTITY initialpage.network.label "Желіде">
+
+<!ENTITY locationpage.description "Қашықтағы күнтізбеңізге қатынау үшін керек ақпаратты көрсетіңіз" >
+<!ENTITY locationpage.login.description "Міндетті емес: пайдаланушы аты және парольді енгізіңіз" >
+<!ENTITY locationpage.username.label "Пайдаланушы:" >
+<!ENTITY locationpage.password.label "Пароль:" >
+
+<!ENTITY custompage.shortdescription "Күнтізбеңізді баптаңыз" >
+<!ENTITY custompage.longdescription "Сіз бұл күнтізбеге бүркеншік атын беріп, бұл күнтізбеден оқиғаларға түсті бере аласыз." >
+
+<!ENTITY finishpage.shortdescription "Күнтізбе жасалды" >
+<!ENTITY finishpage.longdescription "Күнтізбеңіз жасалды." >
+
+<!-- Below are new strings for the revised new calendar dialog. The above strings should be
+ removed/renamed later on -->
+
+<!ENTITY sourcetabs.other.label "Басқа">
+
+<!ENTITY buttons.create.label "Күнтізбені жасау">
+<!ENTITY buttons.create.accesskey "с">
+
+<!ENTITY buttons.find.label "Күнтізбелерді табу">
+<!ENTITY buttons.find.accesskey "т">
+
+<!ENTITY buttons.back.label "Артқа">
+<!ENTITY buttons.back.accesskey "а">
+
+<!ENTITY buttons.subscribe.label "Жазылу">
+<!ENTITY buttons.subscribe.accesskey "з">
+
+<!ENTITY calendartype.label "Күнтізбе түрі:">
+<!ENTITY location.label "Орналасуы:">
+<!ENTITY location.placeholder "Күнтізбе серверінің URL немесе хост аты">
+
+<!ENTITY network.nocredentials.label "Бұл орналасу тіркелу мәлеметтерін сұрамайды">
+<!ENTITY network.loading.description "Күнтізбелеріңіз өңделгенше күте тұрыңыз.">
+<!ENTITY network.notfound.description "Бұл орналасудан күнтізбелер табылмады. Баптауларды тексеріңіз.">
+<!ENTITY network.authfail.description "Сіз енгізген тіркелу мәліметтері қабылданбады. Баптауларды тексеріңіз.">
+
+<!ENTITY network.subscribe.single.description "Жазылғыңыз келетін күнтізбелерді таңдаңыз.">
+<!ENTITY network.subscribe.multiple.description "Бұл орналасу үшін бірнеше түрлі күнтізбелер қолжетімді. Күнтізбе түрін таңдап, жазылғыңыз келетін күнтізбелерді белгілеңіз.">