summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/calendar
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/ms/localization/ms/calendar')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/ms/localization/ms/calendar/calendar-context-menus.ftl3
-rw-r--r--thunderbird-l10n/ms/localization/ms/calendar/calendar-delete-prompt.ftl3
-rw-r--r--thunderbird-l10n/ms/localization/ms/calendar/calendar-editable-item.ftl3
-rw-r--r--thunderbird-l10n/ms/localization/ms/calendar/calendar-event-dialog-reminder.ftl3
-rw-r--r--thunderbird-l10n/ms/localization/ms/calendar/calendar-event-listing.ftl65
-rw-r--r--thunderbird-l10n/ms/localization/ms/calendar/calendar-ics-file-dialog.ftl3
-rw-r--r--thunderbird-l10n/ms/localization/ms/calendar/calendar-invitation-panel.ftl3
-rw-r--r--thunderbird-l10n/ms/localization/ms/calendar/calendar-invitations-dialog.ftl3
-rw-r--r--thunderbird-l10n/ms/localization/ms/calendar/calendar-itip-identity-dialog.ftl3
-rw-r--r--thunderbird-l10n/ms/localization/ms/calendar/calendar-print.ftl3
-rw-r--r--thunderbird-l10n/ms/localization/ms/calendar/calendar-recurrence-dialog.ftl5
-rw-r--r--thunderbird-l10n/ms/localization/ms/calendar/calendar-summary-dialog.ftl3
-rw-r--r--thunderbird-l10n/ms/localization/ms/calendar/calendar-uri-redirect-dialog.ftl3
-rw-r--r--thunderbird-l10n/ms/localization/ms/calendar/calendar-widgets.ftl49
-rw-r--r--thunderbird-l10n/ms/localization/ms/calendar/category-dialog.ftl7
-rw-r--r--thunderbird-l10n/ms/localization/ms/calendar/preferences.ftl175
16 files changed, 334 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/calendar/calendar-context-menus.ftl b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/calendar/calendar-context-menus.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/calendar/calendar-context-menus.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/calendar/calendar-delete-prompt.ftl b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/calendar/calendar-delete-prompt.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/calendar/calendar-delete-prompt.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/calendar/calendar-editable-item.ftl b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/calendar/calendar-editable-item.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/calendar/calendar-editable-item.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/calendar/calendar-event-dialog-reminder.ftl b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/calendar/calendar-event-dialog-reminder.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/calendar/calendar-event-dialog-reminder.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/calendar/calendar-event-listing.ftl b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/calendar/calendar-event-listing.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..63f74bfdc0
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/calendar/calendar-event-listing.ftl
@@ -0,0 +1,65 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+calendar-event-listing-close =
+ .tooltiptext = Tutup carian acara dan senarai acara
+
+## Listing columns
+
+calendar-event-listing-column-calendar-name =
+ .label = Nama Kalendar
+ .tooltiptext = Susun mengikut nama kalendar
+calendar-event-listing-column-category =
+ .label = Kategori
+ .tooltiptext = Susun mengikut kategori
+# This label and tooltip is used for the column with the checkbox in the task
+# tree view, which indicates whether a task has been marked as completed.
+calendar-event-listing-column-completed =
+ .label = Siap
+ .tooltiptext = Susun mengikut keselesaian
+calendar-event-listing-column-completed-date =
+ .label = Selesai
+ .tooltiptext = Susun mengikut tarikh selesai
+calendar-event-listing-column-due-date =
+ .label = Genap tempoh
+ .tooltiptext = Susun mengikut genap tempoh
+calendar-event-listing-column-end-date =
+ .label = Tamat
+ .tooltiptext = Susun mengikut tarikh tamat
+calendar-event-listing-column-location =
+ .label = Lokasi
+ .tooltiptext = Susun mengikut lokasi
+calendar-event-listing-column-percent-complete =
+ .label = % Selesai
+ .tooltiptext = Susun mengikut % selesai
+calendar-event-listing-column-priority =
+ .label = Prioriti
+ .tooltiptext = Susun mengikut prioriti
+calendar-event-listing-column-start-date =
+ .label = Mula
+ .tooltiptext = Susun mengikut tarikh mula
+calendar-event-listing-column-status =
+ .label = Status
+ .tooltiptext = Susun mengikut status
+calendar-event-listing-column-time-until-due =
+ .label = Genap tempoh dalam
+ .tooltiptext = Susun mengikut masa sehingga genap tempoh
+calendar-event-listing-column-title =
+ .label = Tajuk
+ .tooltiptext = Susun mengikut tajuk
+
+## Interval dropdown options
+
+calendar-event-listing-interval-calendar-month =
+ .label = Acara dalam Bulan Kalendar ini
+calendar-event-listing-interval-current-view =
+ .label = Acara dalam Paparan Semasa
+calendar-event-listing-interval-next-7-days =
+ .label = Acara dalam 7 Hari Berikut
+calendar-event-listing-interval-next-14-days =
+ .label = Acara dalam 14 Hari Berikut
+calendar-event-listing-interval-next-31-days =
+ .label = Acara dalam 31 Hari Berikut
+calendar-event-listing-interval-selected-day =
+ .label = Hari Dipilih Sekarang
diff --git a/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/calendar/calendar-ics-file-dialog.ftl b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/calendar/calendar-ics-file-dialog.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/calendar/calendar-ics-file-dialog.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/calendar/calendar-invitation-panel.ftl b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/calendar/calendar-invitation-panel.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/calendar/calendar-invitation-panel.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/calendar/calendar-invitations-dialog.ftl b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/calendar/calendar-invitations-dialog.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/calendar/calendar-invitations-dialog.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/calendar/calendar-itip-identity-dialog.ftl b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/calendar/calendar-itip-identity-dialog.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/calendar/calendar-itip-identity-dialog.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/calendar/calendar-print.ftl b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/calendar/calendar-print.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/calendar/calendar-print.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/calendar/calendar-recurrence-dialog.ftl b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/calendar/calendar-recurrence-dialog.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..43488aa46a
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/calendar/calendar-recurrence-dialog.ftl
@@ -0,0 +1,5 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+calendar-recurrence-preview-label = Previu
diff --git a/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/calendar/calendar-summary-dialog.ftl b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/calendar/calendar-summary-dialog.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/calendar/calendar-summary-dialog.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/calendar/calendar-uri-redirect-dialog.ftl b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/calendar/calendar-uri-redirect-dialog.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/calendar/calendar-uri-redirect-dialog.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/calendar/calendar-widgets.ftl b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/calendar/calendar-widgets.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..f5ca9cdf80
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/calendar/calendar-widgets.ftl
@@ -0,0 +1,49 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+## Side panel
+
+calendar-enable-button = Dayakan
+
+## Calendar navigation
+
+calendar-view-toggle-day = Hari
+ .title = Tukar ke paparan hari
+calendar-view-toggle-week = Minggu
+ .title = Tukar ke paparan minggu
+calendar-view-toggle-multiweek = Berbilang minggu
+ .title = Tukar ke paparan berbilang minggu
+calendar-view-toggle-month = Bulan
+ .title = Tukar ke paparan bulan
+
+## Menu on calendar control bar
+
+
+## Calendar Context Menu
+
+calendar-context-menu-previous-day =
+ .label = Semalam
+ .accesskey = e
+calendar-context-menu-previous-week =
+ .label = Minggu Lepas
+ .accesskey = s
+calendar-context-menu-previous-multiweek =
+ .label = Minggu Lepas
+ .accesskey = s
+calendar-context-menu-previous-month =
+ .label = Bulan Lepas
+ .accesskey = s
+calendar-context-menu-next-day =
+ .label = Esok Hari
+ .accesskey = s
+calendar-context-menu-next-week =
+ .label = Minggu Depan
+ .accesskey = p
+calendar-context-menu-next-multiweek =
+ .label = Minggu Depan
+ .accesskey = p
+calendar-context-menu-next-month =
+ .label = Bulan Depan
+ .accesskey = p
diff --git a/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/calendar/category-dialog.ftl b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/calendar/category-dialog.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..22fb020c62
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/calendar/category-dialog.ftl
@@ -0,0 +1,7 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+category-name-label = Nama
+category-color-label =
+ .label = Gunakan Warna
diff --git a/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/calendar/preferences.ftl b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/calendar/preferences.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..41bf458461
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/ms/localization/ms/calendar/preferences.ftl
@@ -0,0 +1,175 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+dateformat-label =
+ .value = Format Teks Tarikh:
+ .accesskey = T
+# $date (String) - the formatted example date
+dateformat-long =
+ .label = Panjang: { $date }
+# $date (String) - the formatted example date
+dateformat-short =
+ .label = Pendek: { $date }
+timezone-label =
+ .value = Zon masa:
+weekstart-label =
+ .value = Mulakan minggu pada:
+ .accesskey = k
+day-1-name =
+ .label = Ahad
+day-2-name =
+ .label = Isnin
+day-3-name =
+ .label = Selasa
+day-4-name =
+ .label = Rabu
+day-5-name =
+ .label = Khamis
+day-6-name =
+ .label = Jumaat
+day-7-name =
+ .label = Sabtu
+show-weeknumber-label =
+ .label = Tunjuk nombor minggu dalam paparan dan bulan mini
+ .accesskey = n
+day-1-checkbox =
+ .label = Aha
+ .accesskey = A
+day-2-checkbox =
+ .label = Isn
+ .accesskey = I
+day-3-checkbox =
+ .label = Sel
+ .accesskey = S
+day-4-checkbox =
+ .label = Rab
+ .accesskey = R
+day-5-checkbox =
+ .label = Kha
+ .accesskey = K
+day-6-checkbox =
+ .label = Jum
+ .accesskey = J
+day-7-checkbox =
+ .label = Sab
+ .accesskey = S
+dayweek-legend = Paparan Hari dan Minggu
+visible-hours-label =
+ .value = Papar:
+ .accesskey = r
+visible-hours-end-label =
+ .value = jam pada masa
+day-start-label =
+ .value = Hari bermula pada:
+ .accesskey = H
+day-end-label =
+ .value = Hari berakhir pada:
+ .accesskey = i
+midnight-label =
+ .label = Tengah Malam
+noon-label =
+ .label = Tengahari
+location-checkbox =
+ .label = Papar lokasi
+ .accesskey = P
+multiweek-legend = Paparan Berbilang Minggu
+number-of-weeks-label =
+ .value = Bilangan minggu untuk dipaparkan (termasuk minggu terdahulu):
+ .accesskey = i
+week-0-label =
+ .label = tiada
+week-1-label =
+ .label = 1 minggu
+week-2-label =
+ .label = 2 minggu
+week-3-label =
+ .label = 3 minggu
+week-4-label =
+ .label = 4 minggu
+week-5-label =
+ .label = 5 minggu
+week-6-label =
+ .label = 6 minggu
+previous-weeks-label =
+ .value = Minggu terdahulu untuk dipaparkan:
+ .accesskey = M
+todaypane-legend = Anak Tetingkap Hari ini
+# Note: "Upcoming" is the name of a section and the translation must match the
+# translation of that section name (calendar.upcoming.button.label). Also,
+# it should be upper case (as a proper name) if the target language permits.
+soon-label =
+ .value = Bahagian Akan Datang memaparkan:
+ .accesskey = A
+event-task-legend = Acara dan Tugasan
+task-start-label =
+ .value = Tarikh Mula:
+task-start-1-label =
+ .label = Tiada
+task-start-2-label =
+ .label = Hari Permulaan
+task-start-3-label =
+ .label = Hari Tamat
+task-start-4-label =
+ .label = Esok
+task-start-5-label =
+ .label = Minggu Depan
+task-start-6-label =
+ .label = Berbanding Waktu Semasa
+task-start-7-label =
+ .label = Berbanding masa Permulaan
+task-start-8-label =
+ .label = Berbanding Jam Seterusnya
+task-due-label =
+ .value = Tarikh Tamat tempoh:
+edit-intab-label =
+ .label = Edit acara dan tugasan di dalam tab, bukan di dalam tetingkap dialog.
+ .accesskey = t
+accessibility-legend = Ketercapaian
+accessibility-colors-label =
+ .label = Mengoptimumkan warna untuk ketercapaian
+ .accesskey = w
+reminder-legend = Apabila Peringatan Genap Tempoh:
+reminder-play-checkbox =
+ .label = Mainkan bunyian
+ .accesskey = b
+reminder-play-alarm-button =
+ .label = Main
+ .accesskey = M
+reminder-default-sound-label =
+ .label = Gunakan bunyian piawai
+ .accesskey = p
+reminder-browse-sound-label =
+ .label = Cariā€¦
+ .accesskey = C
+reminder-dialog-label =
+ .label = Paparkan dialog peringatan
+ .accesskey = d
+missed-reminder-label =
+ .label = Papar peringatan yang terlepas untuk kalendar boleh tulis
+ .accesskey = t
+reminder-default-legend = Piawai Peringatan
+default-snooze-label =
+ .value = Tempoh Lena Piawai:
+ .accesskey = L
+event-alarm-label =
+ .value = Tetapan peringatan piawai untuk acara:
+ .accesskey = c
+alarm-on-label =
+ .label = Aktif
+alarm-off-label =
+ .label = Nyahaktif
+task-alarm-label =
+ .value = Tetapan peringatan piawai untuk tugasan:
+ .accesskey = g
+event-alarm-time-label =
+ .value = Masa tetapan piawai sebelum acara bermula:
+ .accesskey = s
+task-alarm-time-label =
+ .value = Masa tetapan piawai sebelum tugasan bermula:
+ .accesskey = b
+category-new-label = Kategori Baru
+category-edit-label = Edit Kategori
+category-overwrite-title = Amaran: Nama duplikasi
+category-overwrite = Kategori dengan nama ini sudah wujud. Anda mahu menulis ganti?
+category-blank-warning = Anda perlu masukkan nama kategori.