summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/pa-IN/chrome/pa-IN/locale/pa-IN/messenger/am-addressing.dtd
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/pa-IN/chrome/pa-IN/locale/pa-IN/messenger/am-addressing.dtd')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/pa-IN/chrome/pa-IN/locale/pa-IN/messenger/am-addressing.dtd52
1 files changed, 52 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/pa-IN/chrome/pa-IN/locale/pa-IN/messenger/am-addressing.dtd b/thunderbird-l10n/pa-IN/chrome/pa-IN/locale/pa-IN/messenger/am-addressing.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..f18d3d88cf
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/pa-IN/chrome/pa-IN/locale/pa-IN/messenger/am-addressing.dtd
@@ -0,0 +1,52 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- extracted from am-addressing.xul -->
+
+<!-- extracted from am-addressing.xhtml -->
+
+<!ENTITY addressing.label "ਲਿਖਣ ਅਤੇ ਐਡਰੈੱਸ">
+<!ENTITY addressingGroupTitle.label "ਐਡਰੈੱਸ">
+<!ENTITY addressingText.label "ਜਦੋਂ ਐਡਰੈੱਸ ਦੀ ਖੋਜ ਕੀਤੀ ਜਾਵੇ:">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (override.label) : do not translate "LDAP" in below line -->
+<!ENTITY useGlobal.label "ਇਸ ਅਕਾਊਂਟ ਲਈ ਮੇਰੀ ਗਲੋਬਲ LDAP ਸਰਵਰ ਪਸੰਦ ਵਰਤੋਂ">
+<!ENTITY useGlobal.accesskey "U">
+<!ENTITY editDirectories.label "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਸੋਧ...">
+<!ENTITY editDirectories.accesskey "E">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (directories.label) : do not translate "LDAP" in below line -->
+<!ENTITY directories.label "ਇੱਕ ਵੱਖਰਾ LDAP ਸਰਵਰ ਵਰਤੋਂ:">
+<!ENTITY directories.accesskey "d">
+<!ENTITY directoriesNone.label "ਕੋਈ ਨਹੀਂ">
+
+<!-- am-addressing.xul -->
+
+<!-- am-addressing.xhtml -->
+
+<!ENTITY compositionGroupTitle.label "ਲਿਖਣ">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (useHtml.label) : do not translate "html" in below line -->
+<!ENTITY useHtml.label "ਸੁਨੇਹਾ HTML ਫਾਰਮੈਟ ਵਿੱਚ ਲਿਖੋ">
+<!ENTITY useHtml.accesskey "C">
+<!ENTITY autoQuote.label "ਜਵਾਬ ਦੇਣ ਸਮੇਂ ਅਸਲੀ ਸੁਨੇਹੇ ਨੂੰ ਖੁਦ ਹੀ ਹਵਾਲੇ ਵਜੋਂ ਇਸਤੇਮਾਲ ਕਰੋ">
+<!ENTITY autoQuote.accesskey "q">
+<!ENTITY aboveQuote.label "ਮੇਰਾ ਜਵਾਬ ਹਵਾਲੇ ਦੇ ਉੱਤੇ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ">
+<!ENTITY belowQuote.label "ਮੇਰਾ ਜਵਾਬ ਹਵਾਲੇ ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ">
+<!ENTITY selectAndQuote.label "ਹਵਾਲਾ ਚੁਣੋ">
+<!ENTITY place.label "ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਦਸਤਖਤ ਕਰੋ">
+<!ENTITY place.accesskey "p">
+<!ENTITY belowText.label "ਹਵਾਲੇ ਦੇ ਹੇਠਾਂ (ਸਿਫਾਰਸ਼ੀ)">
+<!ENTITY aboveText.label "ਮੇਰੇ ਜਵਾਬ ਦੇ ਹੇਠਾਂ (ਹਵਾਲੇ ਦੇ ਉੱਤੇ)">
+<!ENTITY includeSigOnReply.label "ਜਵਾਬ ਵਿੱਚ ਦਸਤਖਤ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ">
+<!ENTITY includeSigOnReply.accesskey "s">
+<!ENTITY includeSigOnForward.label "ਅੱਗੇ ਭੇਜਣ ਲਈ ਦਸਤਖਤ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ">
+<!ENTITY includeSigOnForward.accesskey "w">
+
+<!ENTITY globalComposingPrefs.label "Global Composing Preferences…">
+<!ENTITY globalComposingPrefs.accesskey "G">
+
+<!ENTITY globalAddressingPrefs.label "Global Addressing Preferences…">
+<!ENTITY globalAddressingPrefs.accesskey "P">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (quoting.label): This will concatenate with the 4 strings that follow. -->
+<!ENTITY quoting.label "When quoting,">
+<!ENTITY quoting.accesskey "q">