summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/pl/localization/pl/toolkit/about/abuseReports.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/pl/localization/pl/toolkit/about/abuseReports.ftl')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/pl/localization/pl/toolkit/about/abuseReports.ftl115
1 files changed, 115 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/pl/localization/pl/toolkit/about/abuseReports.ftl b/thunderbird-l10n/pl/localization/pl/toolkit/about/abuseReports.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..e5f4a77e04
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/pl/localization/pl/toolkit/about/abuseReports.ftl
@@ -0,0 +1,115 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# Localized string used as the dialog window title.
+# "Report" is a noun in this case, "Report for AddonName".
+#
+# Variables:
+# $addon-name (string) - Name of the add-on being reported
+abuse-report-dialog-title = Zgłoszenie dodatku { $addon-name }
+abuse-report-title-extension = Zgłoś to rozszerzenie do { -vendor-short-name(case: "gen") }
+abuse-report-title-sitepermission = Zgłoś ten dodatek z uprawnieniami witryny do { -vendor-short-name(case: "gen") }
+abuse-report-title-theme = Zgłoś ten motyw do { -vendor-short-name(case: "gen") }
+abuse-report-subtitle = Na czym polega problem?
+# Variables:
+# $author-name (string) - Name of the add-on author
+abuse-report-addon-authored-by = Autor: <a data-l10n-name="author-name">{ $author-name }</a>
+abuse-report-learnmore =
+ Nie wiesz, co wybrać?
+ <a data-l10n-name="learnmore-link">Więcej informacji o zgłaszaniu rozszerzeń i motywów</a>
+abuse-report-learnmore-intro = Nie wiesz, co wybrać?
+abuse-report-learnmore-link = Więcej informacji o zgłaszaniu rozszerzeń i motywów
+abuse-report-submit-description = Opisz problem (opcjonalne)
+abuse-report-textarea =
+ .placeholder = Łatwiej nam naprawić problem, jeśli znamy konkrety. Prosimy opisać, co się wydarzyło. Dziękujemy za pomoc w utrzymaniu zdrowego Internetu.
+abuse-report-submit-note =
+ Uwaga: nie dołączaj danych osobowych (takich jak nazwisko, adres e-mail, numer telefonu czy fizyczny adres).
+ { -vendor-short-name } przechowuje te zgłoszenia bezterminowo.
+
+## Panel buttons.
+
+abuse-report-cancel-button = Anuluj
+abuse-report-next-button = Dalej
+abuse-report-goback-button = Wstecz
+abuse-report-submit-button = Wyślij
+
+## Message bars descriptions.
+##
+## Variables:
+## $addon-name (string) - Name of the add-on
+
+abuse-report-messagebar-aborted = Anulowano zgłoszenie dodatku <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>.
+abuse-report-messagebar-submitting = Zgłaszanie dodatku <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>.
+abuse-report-messagebar-submitted = Dziękujemy za zgłoszenie. Czy usunąć dodatek <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>?
+abuse-report-messagebar-submitted-noremove = Dziękujemy za zgłoszenie.
+abuse-report-messagebar-removed-extension = Dziękujemy za zgłoszenie. Usunięto rozszerzenie <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>.
+abuse-report-messagebar-removed-sitepermission = Dziękujemy za zgłoszenie. Usunięto dodatek z uprawnieniami witryny <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>.
+abuse-report-messagebar-removed-theme = Dziękujemy za zgłoszenie. Usunięto motyw <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>.
+abuse-report-messagebar-error = Wystąpił błąd podczas zgłaszania dodatku <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>.
+abuse-report-messagebar-error-recent-submit = Nie zgłoszono dodatku <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>, ponieważ niedawno wysłano inne zgłoszenie.
+abuse-report-messagebar-aborted2 =
+ .message = Anulowano zgłoszenie dodatku { $addon-name }.
+abuse-report-messagebar-submitting2 =
+ .message = Zgłaszanie dodatku { $addon-name }.
+abuse-report-messagebar-submitted2 =
+ .message = Dziękujemy za zgłoszenie. Czy usunąć dodatek { $addon-name }?
+abuse-report-messagebar-submitted-noremove2 =
+ .message = Dziękujemy za zgłoszenie.
+abuse-report-messagebar-removed-extension2 =
+ .message = Dziękujemy za zgłoszenie. Usunięto rozszerzenie { $addon-name }.
+abuse-report-messagebar-removed-sitepermission2 =
+ .message = Dziękujemy za zgłoszenie. Usunięto dodatek z uprawnieniami witryny { $addon-name }.
+abuse-report-messagebar-removed-theme2 =
+ .message = Dziękujemy za zgłoszenie. Usunięto motyw { $addon-name }.
+abuse-report-messagebar-error2 =
+ .message = Wystąpił błąd podczas zgłaszania dodatku { $addon-name }.
+abuse-report-messagebar-error-recent-submit2 =
+ .message = Nie zgłoszono dodatku { $addon-name }, ponieważ niedawno wysłano inne zgłoszenie.
+
+## Message bars actions.
+
+abuse-report-messagebar-action-remove-extension = Tak, usuń
+abuse-report-messagebar-action-keep-extension = Nie usuwaj
+abuse-report-messagebar-action-remove-sitepermission = Tak, usuń
+abuse-report-messagebar-action-keep-sitepermission = Nie usuwaj
+abuse-report-messagebar-action-remove-theme = Tak, usuń
+abuse-report-messagebar-action-keep-theme = Nie usuwaj
+abuse-report-messagebar-action-retry = Spróbuj ponownie
+abuse-report-messagebar-action-cancel = Anuluj
+
+## Abuse report reasons (optionally paired with related examples and/or suggestions)
+
+abuse-report-damage-reason-v2 = Uszkadza mój komputer lub narusza bezpieczeństwo moich danych
+abuse-report-damage-example = Przykład: złośliwe oprogramowanie lub kradzież danych
+abuse-report-spam-reason-v2 = Zawiera spam lub wstawia niechciane reklamy
+abuse-report-spam-example = Przykład: wstawianie reklam na stronach internetowych
+abuse-report-settings-reason-v2 = Zmienia moją wyszukiwarkę, stronę startową lub stronę nowej karty bez informacji ani zgody
+abuse-report-settings-suggestions = Przed zgłoszeniem rozszerzenia można spróbować zmienić ustawienia:
+abuse-report-settings-suggestions-search = Zmień domyślne ustawienia wyszukiwania
+abuse-report-settings-suggestions-homepage = Zmień stronę startową i stronę nowej karty
+abuse-report-deceptive-reason-v2 = Udaje, że jest czymś, czym nie jest
+abuse-report-deceptive-example = Przykład: mylący opis lub obrazy
+abuse-report-broken-reason-extension-v2 = Nie działa, psuje strony internetowe lub spowalnia działanie przeglądarki { -brand-product-name }
+abuse-report-broken-reason-sitepermission-v2 = Nie działa, psuje strony internetowe lub spowalnia działanie przeglądarki { -brand-product-name }
+abuse-report-broken-reason-theme-v2 = Nie działa lub psuje interfejs przeglądarki
+abuse-report-broken-example = Przykład: funkcje są wolne, trudne w użyciu lub nie działają, części stron internetowych się nie wczytują lub wyglądają niewłaściwie
+abuse-report-broken-suggestions-extension =
+ Wygląda na to, że znaleziono błąd. Oprócz zgłoszenia najlepszym sposobem na rozwiązanie
+ problemu z funkcjonalnością jest skontaktowanie się z autorami rozszerzenia.
+ <a data-l10n-name="support-link">Strona rozszerzenia</a> zawiera informacje o jego autorach.
+abuse-report-broken-suggestions-sitepermission =
+ Wygląda na to, że znaleziono błąd. Oprócz zgłoszenia najlepszym sposobem na rozwiązanie
+ problemu z funkcjonalnością jest skontaktowanie się z autorami witryny.
+ <a data-l10n-name="support-link">Witryna</a> zawiera informacje o jej autorach.
+abuse-report-broken-suggestions-theme =
+ Wygląda na to, że znaleziono błąd. Oprócz zgłoszenia najlepszym sposobem na rozwiązanie
+ problemu z funkcjonalnością jest skontaktowanie się z autorami motywu.
+ <a data-l10n-name="support-link">Strona motywu</a> zawiera informacje o jego autorach.
+abuse-report-policy-reason-v2 = Zawiera nienawistne, brutalne lub nielegalne treści
+abuse-report-policy-suggestions =
+ Uwaga: kwestie praw autorskich i znaków towarowych muszą być zgłaszane inną metodą.
+ <a data-l10n-name="report-infringement-link">Skorzystaj z tych instrukcji</a>, aby zgłosić taki problem.
+abuse-report-unwanted-reason-v2 = Samo się zainstalowało i nie wiem, jak je usunąć
+abuse-report-unwanted-example = Przykład: aplikacja zainstalowała je bez mojej zgody
+abuse-report-other-reason = Coś innego