diff options
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/pt-PT/localization/pt-PT/messenger/unifiedToolbarItems.ftl')
-rw-r--r-- | thunderbird-l10n/pt-PT/localization/pt-PT/messenger/unifiedToolbarItems.ftl | 117 |
1 files changed, 117 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/pt-PT/localization/pt-PT/messenger/unifiedToolbarItems.ftl b/thunderbird-l10n/pt-PT/localization/pt-PT/messenger/unifiedToolbarItems.ftl new file mode 100644 index 0000000000..2b0c938600 --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/pt-PT/localization/pt-PT/messenger/unifiedToolbarItems.ftl @@ -0,0 +1,117 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +### Unified Toolbar Item Label strings + +spacer-label = Espaço flexível +toolbar-write-message-label = Escrever +toolbar-write-message = + .title = Criar nova mensagem +toolbar-unifinder-label = Localizar eventos +toolbar-unifinder = + .title = Alternar o painel de localizar eventos +toolbar-folder-location-label = Localização da pasta +toolbar-edit-event-label = Editar +toolbar-edit-event = + .title = Apagar evento ou tarefa selecionada +toolbar-get-messages-label = Obter mensagens +toolbar-reply-label = Responder +toolbar-reply = + .title = Responder à mensagem +toolbar-reply-all-label = Responder a todos +toolbar-reply-all = + .title = Responder ao remetente e a todos os destinatários +toolbar-reply-to-list-label = Responder à lista +toolbar-reply-to-list = + .title = Responder à lista de correio +toolbar-archive-label = Arquivar +toolbar-archive = + .title = Arquivar mensagens selecionadas +toolbar-conversation-label = Conversa +toolbar-conversation = + .title = Mostrar a conversação da mensagem selecionada +toolbar-previous-unread-label = Anterior não lida +toolbar-previous-unread = + .title = Ir para a mensagem anterior não lida +toolbar-previous-label = Anterior +toolbar-previous = + .title = Ir para a mensagem anterior +toolbar-next-unread-label = Seguinte não lida +toolbar-next-unread = + .title = Ir para a mensagem seguinte não lida +toolbar-next-label = Seguinte +toolbar-next = + .title = Ir para a mensagem seguinte +toolbar-junk-label = Spam +toolbar-junk = + .title = Marcas as mensagens selecionadas como spam +toolbar-delete-label = Eliminar +toolbar-delete = + .title = Eliminar as mensagens ou pastas selecionadas +toolbar-compact-label = Compactar +toolbar-compact = + .title = Remover mensagens apagadas da pasta selecionada +toolbar-add-as-event-label = Adicionar como evento +toolbar-add-as-event = + .title = Extrair informações da mensagem e adicionar ao calendário como evento +toolbar-add-as-task-label = Adicionar como tarefa +toolbar-add-as-task = + .title = Extrair informações da mensagem e adicionar ao calendário como evento +toolbar-tag-message-label = Etiqueta +toolbar-tag-message = + .title = Classificar mensagens +toolbar-forward-inline-label = Reencaminhar +toolbar-forward-inline = + .title = Reencaminhar mensagem selecionada como texto inline +toolbar-forward-attachment-label = Reencaminhar como anexo +toolbar-forward-attachment = + .title = Reencaminhar mensagem selecionada como anexo +toolbar-mark-as-label = Marcar +toolbar-mark-as = + .title = Marcar mensagens +toolbar-address-book = + .title = Ir para o livro de endereços +toolbar-chat-label = Chat +toolbar-chat = + .title = Mostrar o separador de chat +toolbar-calendar-label = Calendário +toolbar-calendar = + .title = Muda para o separador do calendário +toolbar-tasks-label = Tarefas +toolbar-tasks = + .title = Muda para o separador de tarefas +toolbar-print-label = Imprimir +toolbar-print = + .title = Imprimir esta mensagem +toolbar-synchronize-label = Sincronizar +toolbar-synchronize = + .title = Recarregar calendários e sincronizar alterações +toolbar-delete-event-label = Apagar +toolbar-delete-event = + .title = Apagar eventos ou tarefas selecionadas +toolbar-go-to-today-label = Ir para hoje +toolbar-go-to-today = + .title = Ir para hoje +toolbar-print-event-label = Imprimir +toolbar-print-event = + .title = Imprimir eventos ou tarefas +toolbar-new-event-label = Evento +toolbar-new-event = + .title = Criar um novo evento +toolbar-new-task-label = Tarefa +toolbar-new-task = + .title = Criar uma nova tarefa +toolbar-go-back-label = Recuar +toolbar-go-back = + .title = Recuar uma mensagem +toolbar-go-forward-label = Avançar +toolbar-go-forward = + .title = Avançar uma mensagem +toolbar-stop-label = Parar +toolbar-stop = + .title = Parar descarga em curso +toolbar-throbber-label = Indicador de atividade +toolbar-throbber = + .title = Indicador de atividade |